From 77886cc54081c4e91c66f806e48c29413656d46d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Janik Date: Wed, 19 Sep 2001 02:10:45 +0000 Subject: [PATCH] don't use BUILT_SOURCES as its broken in automake 1.4, add explicit object Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to generate this. * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. --- ChangeLog | 10 + ChangeLog.pre-2-0 | 10 + ChangeLog.pre-2-10 | 10 + ChangeLog.pre-2-2 | 10 + ChangeLog.pre-2-4 | 10 + ChangeLog.pre-2-6 | 10 + ChangeLog.pre-2-8 | 10 + INSTALL | 4 +- README | 2 +- demos/Makefile.am | 3 +- docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml | 5 + docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml | 25 + .../reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml | 1 + gdk-pixbuf/Makefile.am | 111 +- po/az.po | 3923 ++++++------ po/ca.po | 3731 ++++++------ po/cs.po | 3743 ++++++------ po/da.po | 3688 ++++++------ po/de.po | 4027 +++++++------ po/el.po | 3918 ++++++------ po/en@IPA.po | 3429 +++++------ po/en_GB.po | 3234 +++++----- po/es.po | 3626 +++++------ po/et.po | 3731 ++++++------ po/eu.po | 3745 ++++++------ po/fa.po | 3695 ++++++------ po/fi.po | 3469 +++++------ po/fr.po | 4101 ++++++------- po/ga.po | 3379 +++++------ po/gl.po | 3762 ++++++------ po/he.po | 3372 +++++------ po/hr.po | 3743 ++++++------ po/hu.po | 3427 +++++------ po/ia.po | 3425 +++++------ po/it.po | 3427 +++++------ po/ja.po | 3469 +++++------ po/ko.po | 3743 ++++++------ po/lt.po | 3743 ++++++------ po/nl.po | 3766 ++++++------ po/nn.po | 3488 +++++------ po/no.po | 3777 ++++++------ po/pl.po | 3383 +++++------ po/pt.po | 3713 ++++++------ po/pt_BR.po | 3743 ++++++------ po/ro.po | 3743 ++++++------ po/ru.po | 3783 ++++++------ po/sk.po | 3804 ++++++------ po/sl.po | 3713 ++++++------ po/sp.po | 3758 ++++++------ po/sr.po | 3758 ++++++------ po/sv.po | 617 +- po/tr.po | 5337 +++++++++-------- po/uk.po | 3999 ++++++------ po/vi.po | 3733 ++++++------ po/wa.po | 3930 ++++++------ po/zh_CN.po | 3713 ++++++------ po/zh_TW.po | 3510 +++++------ 57 files changed, 79511 insertions(+), 77528 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-0 +++ b/ChangeLog.pre-2-0 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-10 +++ b/ChangeLog.pre-2-10 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-2 +++ b/ChangeLog.pre-2-2 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-4 +++ b/ChangeLog.pre-2-4 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-6 +++ b/ChangeLog.pre-2-6 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8 index b0c9738c75..12ce797d57 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-8 +++ b/ChangeLog.pre-2-8 @@ -1,3 +1,13 @@ +Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik + + * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES + as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to + generate this. + + * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. + get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build + sources due to object rules. fix srcdir!=builddir. + Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor * gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix diff --git a/INSTALL b/INSTALL index 5841ed9e99..5fdcb99504 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages: Simple install procedure ======================== - % gzip -cd gtk+-1.3.7.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources - % cd gtk+-1.3.7 # change to the toplevel directory + % gzip -cd gtk+-1.3.8.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources + % cd gtk+-1.3.8 # change to the toplevel directory % ./configure # run the `configure' script % make # build GTK [ Become root if necessary ] diff --git a/README b/README index 17809e1a4a..29b570a7d7 100644 --- a/README +++ b/README @@ -1,7 +1,7 @@ General Information =================== -This is GTK+ version 1.3.7. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, +This is GTK+ version 1.3.8. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, is a library for creating graphical user interfaces for the X Window System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is written in C with a very object-oriented approach. diff --git a/demos/Makefile.am b/demos/Makefile.am index 28c0ef6d7c..09131c5aed 100644 --- a/demos/Makefile.am +++ b/demos/Makefile.am @@ -31,8 +31,6 @@ noinst_PROGRAMS = \ testpixbuf-scale \ pixbuf-demo -BUILT_SOURCES=test-inline-pixbufs.h - test-inline-pixbufs.h: $(top_builddir)/gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-csource apple-red.png gnome-foot.png (topdir=`cd $(top_builddir) && pwd` ; curdir=`pwd` ; \ cd $(srcdir) && \ @@ -55,6 +53,7 @@ testanimation_LDADD = $(LDADDS) pixbuf_demo_LDADD = $(LDADDS) testpixbuf_SOURCES = testpixbuf.c pixbuf-init.c +$(testpixbuf_OBJECTS): test-inline-pixbufs.h testpixbuf_drawable_SOURCES = testpixbuf-drawable.c pixbuf-init.c testpixbuf_save_SOURCES = testpixbuf-save.c testpixbuf_scale_SOURCES = testpixbuf-scale.c pixbuf-init.c diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml index a2f3cfca7c..a461020b53 100644 --- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml +++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml @@ -398,6 +398,11 @@ Determines whether the contents of the entry widget are visible or not. See gtk_entry_set_visibility(). + + + + + diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml index 91578cb491..6d64f564a3 100644 --- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml +++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml @@ -336,6 +336,31 @@ Gtk+ 1.0.x. @setting: + + + + + +@label: the object which received the signal. + + + + + + +@label: the object which received the signal. +@arg1: +@arg2: +@arg3: + + + + + + +@label: the object which received the signal. +@arg1: + The actual label text. Do not write to this pointer, it is not copied. diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml index 9a2b55651f..824738e698 100644 --- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml +++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml @@ -33,6 +33,7 @@ GtkTreeViewColumn @arrow: @alignment: @window: +@editable_widget: @xalign: @property_changed_signal: @spacing: diff --git a/gdk-pixbuf/Makefile.am b/gdk-pixbuf/Makefile.am index 8707a1b031..53b28a4058 100644 --- a/gdk-pixbuf/Makefile.am +++ b/gdk-pixbuf/Makefile.am @@ -1,3 +1,4 @@ + SUBDIRS = pixops lib_LTLIBRARIES = \ @@ -169,9 +170,6 @@ builtin_objs = @INCLUDED_LOADER_OBJ@ endif -TESTS = test-gdk-pixbuf test-loaders -noinst_PROGRAMS = $(TESTS) - DEPS = libgdk_pixbuf-1.3.la INCLUDES = @STRIP_BEGIN@ \ -I$(top_srcdir) -I$(top_builddir) \ @@ -183,18 +181,13 @@ INCLUDES = @STRIP_BEGIN@ \ @STRIP_END@ AM_CPPFLAGS = "-DPIXBUF_LIBDIR=\"$(loaderdir)\"" "-DBUILT_MODULES_DIR=\"$(srcdir)/.libs\"" - LDADDS = libgdk_pixbuf-1.3.la +noinst_PROGRAMS = test-gdk-pixbuf test-loaders test_gdk_pixbuf_LDADD = $(LDADDS) test_loaders_LDADD = $(LDADDS) - test_loaders_SOURCES = test-loaders.c test-images.h -#noinst_PROGRAMS=make-inline-pixbuf -#make_inline_pixbuf_SOURCES=make-inline-pixbuf.c -#make_inline_pixbuf_LDADD = $(LDADDS) - bin_PROGRAMS = gdk-pixbuf-csource gdk_pixbuf_csource_SOURCES = gdk-pixbuf-csource.c gdk_pixbuf_csource_LDADD = $(LDADDS) @@ -208,15 +201,7 @@ man_MANS = gdk-pixbuf-csource.1 # # The GdkPixBuf library # - - -gdk_pixbuf_built_headers = gdk-pixbuf-enum-types.h -gdk_pixbuf_built_cfiles = gdk-pixbuf-enum-types.c - -$(OBJECTS): $(gdk_pixbuf_built_headers) - libgdk_pixbufincludedir = $(includedir)/gtk-2.0/gdk-pixbuf - libgdk_pixbuf_1_3_la_SOURCES = @STRIP_BEGIN@ \ gdk-pixbuf-i18n.h \ gdk-pixbuf.c \ @@ -229,10 +214,6 @@ libgdk_pixbuf_1_3_la_SOURCES = @STRIP_BEGIN@ \ gdk-pixdata.c \ $(gdk_pixbuf_built_cfiles) \ @STRIP_END@ - - -$(libgdk_pixbuf_1_3_la_OBJECTS): gdk-pixbuf-marshal.h gdk-pixbuf-marshal.c - libgdk_pixbuf_1_3_la_LDFLAGS = @STRIP_BEGIN@ \ -version-info $(LT_CURRENT):$(LT_REVISION):$(LT_AGE) \ @LIBTOOL_EXPORT_OPTIONS@ \ @@ -255,9 +236,14 @@ noinst_HEADERS = \ gdk-pixbuf-io.h \ gdk-pixbuf-private.h -gdk-pixbuf-enum-types.h: s-enum-types-h - @true +gdk_pixbuf_built_headers = gdk-pixbuf-enum-types.h gdk-pixbuf-marshal.h +gdk_pixbuf_built_cfiles = gdk-pixbuf-enum-types.c +MAINTAINERCLEANFILES += $(gdk_pixbuf_built_headers) $(gdk_pixbuf_built_cfiles) gdk-pixbuf-marshal.c +$(OBJECTS): $(gdk_pixbuf_built_headers) $(gdk_pixbuf_built_cfiles) gdk-pixbuf-marshal.c +$(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h: s-enum-types-h + @true +MAINTAINERCLEANFILES += s-enum-types-h s-enum-types-h: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile ( cd $(srcdir) && glib-mkenums \ --fhead "#ifndef __GDK_PIXBUF__ENUM_TYPES_H__\n#define __GDK_PIXBUF_ENUM_TYPES_H__\n" \ @@ -268,28 +254,50 @@ s-enum-types-h: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile && (cmp -s tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h || cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h ) \ && rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h \ && echo timestamp > $(@F) - -gdk-pixbuf-enum-types.c: s-enum-types-c +CLEANFILES += tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h +$(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile + cd $(srcdir) \ + && glib-mkenums \ + --fhead "#include " \ + --fprod "\n/* enumerations from \"@filename@\" */" \ + --vhead "GType\n@enum_name@_get_type (void)\n{\n static GType etype = 0;\n if (etype == 0) {\n static const GEnumValue values[] = {" \ + --vprod " { @VALUENAME@, \"@VALUENAME@\", \"@valuenick@\" }," \ + --vtail " { 0, NULL, NULL }\n };\n etype = g_enum_register_static (\"@EnumName@\", values);\n }\n return etype;\n}\n" \ + $(gdk_pixbuf_headers) > tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \ + && cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c \ + && rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c +CLEANFILES += tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c +$(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.h @true - -s-enum-types-c: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile - ( cd $(srcdir) && glib-mkenums \ - --fhead "#include " \ - --fprod "\n/* enumerations from \"@filename@\" */" \ - --vhead "GType\n@enum_name@_get_type (void)\n{\n static GType etype = 0;\n if (etype == 0) {\n static const GEnumValue values[] = {" \ - --vprod " { @VALUENAME@, \"@VALUENAME@\", \"@valuenick@\" }," \ - --vtail " { 0, NULL, NULL }\n };\n etype = g_enum_register_static (\"@EnumName@\", values);\n }\n return etype;\n}\n" \ - $(gdk_pixbuf_headers) ) > tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \ - && (cmp -s tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c || cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c ) \ - && rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \ +MAINTAINERCLEANFILES += stamp-gdk-pixbuf-marshal.h +stamp-gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list + case @GLIB_GENMARSHAL@ in \ + .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ + *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ + esac; \ + cd $(srcdir) \ + && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --header >> xgen-gmh \ + && (cmp -s xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h || cp xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h) \ + && rm -f xgen-gmh xgen-gmh~ \ && echo timestamp > $(@F) - +CLEANFILES += xgen-gmh +$(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list + case @GLIB_GENMARSHAL@ in \ + .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ + *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ + esac; \ + cd $(srcdir) \ + && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --body >> xgen-gmc \ + && cp xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c \ + && rm -f xgen-gmc xgen-gmc~ +CLEANFILES += xgen-gmc EXTRA_DIST = \ gdk-pixbuf-csource.1 \ makefile.mingw \ makefile.mingw.in \ gdk_pixbuf.def \ + gdk-pixbuf-marshal.c \ gdk-pixbuf-marshal.list \ pixbufloader_ico.def \ pixbufloader_pnm.def \ @@ -302,32 +310,3 @@ EXTRA_DIST = \ pixbufloader_tiff.def \ pixbufloader_wbmp.def \ pixbufloader_xbm.def - - -gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.h - @true - -gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.c - @true - -stamp-gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list - case @GLIB_GENMARSHAL@ in \ - .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ - *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ - esac; \ - cd $(srcdir) \ - && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --header >> xgen-gmh \ - && (cmp -s xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h || cp xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h) \ - && rm -f xgen-gmh xgen-gmh~ \ - && echo timestamp > $(@F) -stamp-gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list - case @GLIB_GENMARSHAL@ in \ - .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ - *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \ - esac; \ - cd $(srcdir) \ - && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --body >> xgen-gmc \ - && (cmp -s xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c || cp xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c) \ - && rm -f xgen-gmc xgen-gmc~ \ - && echo timestamp > $(@F) - diff --git a/po/az.po b/po/az.po index ecefeb573e..2693b52d71 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-28 02:24GMT +0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Bitməp rəsm üçün lazımi yaddaş yoxdur" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "GIF oxunması bacarılmadı: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF faylı datası əksikdir (dəyəsən parçalanıb?)" @@ -146,37 +146,41 @@ msgstr "GIF yükləyicisində xəta (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "GIF rəsm yükləyicisi bu rəsmdən baş aça bilmədi." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "GIF faylında dairəvi cədvəl girişi" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "GIF rəsm yüklənçməsi üçün lazımi yaddaş yoxdur" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "GIF rəsmi xəsərlidir (səliqəsiz LZW sıxışdırılması)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Fayl deyəsən GIF faylı deyil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "GIF faylının %s buraxılışı hələ dəstəklənmir" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "GIF rəsmi kənarlardan daşan çərçivə daxil edir." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "GIF rəsminin ilk çərçivəsi 'əvvəlkinə çevir' daxil edir." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "" "GIF rəsminin qlobal rəng xəritəsi yoxdur və üstünə bir də içindəki " "çərçivənin də yerli rəng xəritəsi yoxdur." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF rəsmi parçalanıb və natamamdır." @@ -201,11 +205,11 @@ msgstr "" "Rəsm yükləmə üçün yaddaş çatmır, bə'zi proqramlardan yaddaş açmaq üçün " "çıxmağa çalışın" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG faylını yükləmə üçün yaddaş ayrıla bilmir" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" "JPEG keyfiyyət qiyməti 0 ilə 100 arasında olmalıdır; '%s' qiyməti alına " "bilməz." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -258,43 +262,70 @@ msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM yükləyicisi inteqer tapmağı gözləyirdi, amma tapmadı" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM faylı xəsərli başlanğıc baytına malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM faylı PNM alt formatında başa düşülmədi" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM faylının genişliyi 0 olaraq verilib" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNG faylının hündürlüyü 0 olara verilib" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "PNG faylının maksimal rəng qitməti 0 olaraq verilib" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "PNG faylının maksimal rəng qitməti 0 olaraq verilib" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Sətir PNM rəsm növü hökmlü deyildir" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM rəsm formatı hökmsüzdür" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM rəsm yükləyicisi PNM alt formatını dəstəkləmir" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "PNM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "PNM rəsm datasının gözlənilməz bitişi" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "PNM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır" @@ -310,7 +341,7 @@ msgstr "Rəsm hündürlüyü öyrənilə bilmir (xəsərli TIFF faylı)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "TIFF rəsmi hündürlüyü ya da eni sıfırdır" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "TİFF faylını açmaq üçün yaddaş çatmır" @@ -318,15 +349,15 @@ msgstr "TİFF faylını açmaq üçün yaddaş çatmır" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "TİFF rəsmində RGB veriləni alınması bacarılmadı" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "TİFF rəsmi açılması bacarılmadı" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose əməliyyatı iflas etdi" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "TİFF rəsmi yüklənməsi bacarılmadı" @@ -343,413 +374,650 @@ msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "XBM rəsmini açmaq üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "XPM başlığı tapılmadı" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM faylının genişliyi 0 olaraq verilib" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNG faylının hündürlüyü 0 olara verilib" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM pətək başına 31 xarakterə malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM rəng xəritəsə oxuna bilmədi" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "XBM rəsmini yükləmək üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "can_activate" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Hücrə fəallaşdırıla bilən hadisələrə malikdir." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "görünə bilən" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Hücrəni göstər" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "x tərəfləməsi" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Rəsm '%s' yüklənə bilmədi: %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "x tərəfləməsi." +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "y tərəfləməsi" +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "y tərəfləməsi." +#: gtk/gtkalignment.c:102 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "x səkməsi" +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "x səkməsi." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "y səkməsi" +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "y səkməsi." +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "en" +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "Sabit en." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +#, fuzzy +msgid "Vertical scale" +msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "hündürlük" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "Sabit hündürlük." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Mətn yönü" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 +#: gtk/gtkarrow.c:98 #, fuzzy -msgid "Is Expander" -msgstr "x səkməsi" +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: " -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -#, fuzzy -msgid "Is Expanded" -msgstr "x səkməsi" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "\"Pixbuf\" cismi" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "USəviyyələmə" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Render ediləcək piksbuf." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +#, fuzzy +msgid "X alignment of the child" +msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Mətn" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +#, fuzzy +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "USəviyyələmə" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Render ediləcək mətn" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +#, fuzzy +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "İşarət" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Render ediləcək işarət" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Arxa plan rəng adı" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +#, fuzzy +msgid "Minimum child width" +msgstr "Minimal En" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Arxa plan rəngi mətni" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Arxa plan rəngi" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +#, fuzzy +msgid "Minimum child height" +msgstr "Minimal En" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Arxa plan rəngi GdkColor olaraq" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Ön plan rəng adı" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Ön plan rəngi kəlimə olaraq" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Ön plan rəngi" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Ön plan rəng GdkColor olaraq" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Dəyişdirilə bilən" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +#, fuzzy +msgid "Layout style" +msgstr "Yazı Növü tərzi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "YazıTipi" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Yazı Növü izahat kəlimə olaraq" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Yazı Növü izahatı PangoFontDescription olaraq" +#: gtk/gtkbox.c:125 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Böyüklük" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Yazı növü ailəsi" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "Yazı növü ailəsi adı, Helvetika, Tayms vs kimi" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "Homojen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkbox.c:136 +#, fuzzy +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" + +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +#, fuzzy +msgid "Use underline" +msgstr "Alt cızıqlı" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "_Mod: " + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "görünə bilən" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Hücrəni göstər" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "x tərəfləməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "x tərəfləməsi." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "y tərəfləməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "y tərəfləməsi." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "x səkməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "x səkməsi." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "y səkməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "y səkməsi." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "en" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "Sabit en." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "hündürlük" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "Sabit hündürlük." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +#, fuzzy +msgid "Is Expander" +msgstr "x səkməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +#, fuzzy +msgid "Is Expanded" +msgstr "x səkməsi" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "\"Pixbuf\" cismi" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Render ediləcək piksbuf." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Render ediləcək mətn" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "İşarət" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Render ediləcək işarət" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Arxa plan rəng adı" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Arxa plan rəngi mətni" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Arxa plan rəngi" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Arxa plan rəngi GdkColor olaraq" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Ön plan rəng adı" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Ön plan rəngi kəlimə olaraq" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Ön plan rəngi" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Ön plan rəng GdkColor olaraq" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Dəyişdirilə bilən" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "YazıTipi" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Yazı Növü izahat kəlimə olaraq" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Yazı Növü izahatı PangoFontDescription olaraq" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Yazı növü ailəsi" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "Yazı növü ailəsi adı, Helvetika, Tayms vs kimi" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "Yazı Növü tərzi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Yazı Növü variantı" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Yazı Növü qalınlığı" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Yazı Növü genişliyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Yazı növü böyüklüyü" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Yazı Növü nöqtələri" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Yazı Növü böyüklüyü nöqtə olaraq" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Yazı növü miqyası" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Yazı növü miqyasılama faktoru" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Yüksəlmə" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Qaralanmış" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Mətni harada qaralayacağıq" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Alt cızıqlı" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Bu mətn üçün alt cızıq tərzi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "Arxa plan dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "Ön plan dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "Düzəldilə bilən dəstə" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "Bu təqin mətnin harda düzəldilə biləcəyinə tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "Yazı Növü dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "Bu təqin yazı növü ailəsinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "Yazı Növü dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "Bu təqin yazı növü tərzinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "Yazı Növü variantı dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "Bu təqin yazı növü variantına harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "Yazı Növü qalınlığı dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "Bu təqin yazı növü qalınlığına harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "Yazı Növü genişliyi dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "Bu təqin yazı növü genişliyinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "Yazı Növü böyüklüyü dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "Yazı növü miqyası dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünü neşə qat artıracağı" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "Yüksəklik dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "Bu təqin yüksəkliyə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "Qaralanmış dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "Bu təqin qaralanmağa harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "Altı cızıqlı dəstəsi" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "Bu təqin alt cızıqlara harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Piksbuf yeri" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Piksbufun mətnə görə nisbi yeri." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "piksbuf x tərəfləməsi" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "Piksbufun x tərəfləməsi." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "piksbuf y tərəfləməsi" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "piksbuf x səkməsi" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "Piksbufun x səkməsi." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "piksbuf y səkməsi" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Piksbufun y səkməsi." - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "Toggle state" msgstr "Açma/Qapama halı" @@ -766,37 +1034,71 @@ msgstr "Radio halı" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Açma/Qapama düyməsini radio düyməsi kimi göstər" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -"Əvvəlcə seçili olan rəng, indi seçdiyiniz rəng ilə müqayisə etmək üçün. Bu " -"üəngo palitraya sürükləyə bilərsiniz ya da fırçaya alaraq həmən işlədə " -"bilərsiniz." -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -"Seçdiyiniz rəng. Bunu palitra sahəsinə sürükləyərək gələcək üçün saxlaya " -"bilərsiniz." -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "Rəngi burada _qeyd et" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -"Rəng almaq üçün palitradan sahə seçin. Bu girişi dəyişdirmək üçün buradan " -"rəng sürükləyin və \"Burada rəng qeyd et\"i tıqlayın." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +#, fuzzy +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +#, fuzzy +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "Sütunu harda göstərək" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" +"Əvvəlcə seçili olan rəng, indi seçdiyiniz rəng ilə müqayisə etmək üçün. Bu " +"üəngo palitraya sürükləyə bilərsiniz ya da fırçaya alaraq həmən işlədə " +"bilərsiniz." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" +"Seçdiyiniz rəng. Bunu palitra sahəsinə sürükləyərək gələcək üçün saxlaya " +"bilərsiniz." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" +msgstr "Rəngi burada _qeyd et" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" +"Rəng almaq üçün palitradan sahə seçin. Bu girişi dəyişdirmək üçün buradan " +"rəng sürükləyin və \"Burada rəng qeyd et\"i tıqlayın." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" @@ -929,49 +1231,189 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "_Palet" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +#, fuzzy +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Mətni harada qaralayacağıq" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +#, fuzzy +msgid "Resize mode" +msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +#, fuzzy +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Yarat" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +#, fuzzy +msgid "Minimum X" +msgstr "Minimal En" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +#, fuzzy +msgid "Maximum X" +msgstr "Maksimal En" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +#, fuzzy +msgid "Minimum Y" +msgstr "Minimal En" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +#, fuzzy +msgid "Maximum Y" +msgstr "Maksimal En" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" + +#: gtk/gtkentry.c:388 msgid "Text Position" msgstr "Mətn Yeri" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "Daxil etmə nöqtəsinin hazırkı yeri" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Daxəl edilən xülasənin harda düzəldilə biləcəyi" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal uzunluq" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Bu vahid üçün hökmlü maksimal xarakter miqdarı" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Görünmə Qabiliyyəti" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "SƏHV \"görünməz xarakter\"i həqiqi mətn yerinə göstərər (parol modu)" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Hazırkı palet" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Görünməz xarakter" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "Parol modunda giriləcək mətnin maskalanması üçün işlədiləcək xarakter" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -979,96 +1421,109 @@ msgstr "" "Enter basıldığında əsasları pəncərəciyi harda fəallaşdıraq (dialoqdakı əsas " "düymə kimi)." -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Xarakter olaraq genişlik" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq." -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "Sürüşdürmə daşması" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Giriçin bənəkləri ekrandan sola sürüşüb" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Ox rəngi" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Daxil etmə oxunun rəngi" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Kəs" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Köçürt" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Yapışdır" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Tıqlana bilən" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Giriş Metodları" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Fayl adı" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Hazırda seçili fayl adı." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Fayl əməliyyatlarını göstər." -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Fayl yaradılması/manipulyasiyası üçün düymələri harda göstərək." #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Qovluqlar" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Fayllar" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Qovluq oxuna bilmir: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Qovluq yarat" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Faylı Sil" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Fayl Adını Dəyişdir" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "\"%s\" cərgəsi adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1077,39 +1532,39 @@ msgstr "" "\"%s\" Cərgəsini yaratma xətası: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "Dəyəsən fayl adlarında icazə verilməyən simvol daxil etdiniz." -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" Cərgəsini yaratma xətası: %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Qovluq Yarat" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Cərgə adı:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Yarat" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Ləǧv et" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "\"%s\" fayl adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1118,26 +1573,26 @@ msgstr "" "\"%s\" faylı silmə xətası : %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "dəyəsən fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" faylı silmə xətası : %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "\"%s\" faylı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1146,7 +1601,7 @@ msgstr "" "\"%s\" faylına yenidən adlandırma xətası: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1155,21 +1610,21 @@ msgstr "" "\"%s\" faylının yenidən adlandırma xətası: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" faylının \"%s\" olaraq yenidən adlandırma xətası: %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Təzədən Adlandır" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Seçki:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " @@ -1178,11 +1633,11 @@ msgstr "" "%s fayl adı UTF-8 olaraq dəyişdirilə bilmir. Bə'zi " "parametrləriG_BROKEN_FAYLNAME olaraq dəyişdirməyə çalışın." -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Ad çox uzundur" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Fayl adını dönüşdürə bilmədim" @@ -1223,10 +1678,54 @@ msgstr "_Böyüklük:" msgid "Preview:" msgstr "İlk Baxış:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Yazıtipi seçkisi" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "x tərəfləməsi." + +#: gtk/gtkframe.c:134 +#, fuzzy +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +#, fuzzy +msgid "Label yalign" +msgstr "y tərəfləməsi." + +#: gtk/gtkframe.c:144 +#, fuzzy +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Qamma" @@ -1239,24 +1738,60 @@ msgstr "_Qamma qiyməti" msgid "OK" msgstr "OLDU" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" -msgstr "Timsal yüklənərkən xəta oldu: %s" - -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Giriş" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Giriş avadanlıqları yoxdur" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Səkmə Yeri" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "Timsal yüklənərkən xəta oldu: %s" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Giriş avadanlıqları yoxdur" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 msgid "_Device:" msgstr "_Avadanlıq:" @@ -1337,15 +1872,211 @@ msgstr "(namə'lum)" msgid "clear" msgstr "təmizlə" +#: gtk/gtklabel.c:280 +#, fuzzy +msgid "The text of the label." +msgstr "Piksbufun x səkməsi." + +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:293 +#, fuzzy +msgid "Use markup" +msgstr "İşarət" + +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "Sütunlaşdırma" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Yapışdır" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Tıqlana bilən" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +#, fuzzy +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Səkmə Yeri" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Səkmə Yeri" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +#, fuzzy +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +#, fuzzy +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "En" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +#, fuzzy +msgid "The width of the layout." +msgstr "Sütunun eni" + +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "hündürlük" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +#, fuzzy +msgid "The height of the layout." +msgstr "Sətir hündürlüyü" + #. Translate to default:RTL if you want your widgets #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:474 +#: gtk/gtkmain.c:538 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "x tərəfləməsi" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "x tərəfləməsi" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +#, fuzzy +msgid "X pad" +msgstr "y səkməsi" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +#, fuzzy +msgid "Y pad" +msgstr "y səkməsi" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + #: gtk/gtknotebook.c:324 msgid "Page" msgstr "Səhifə" @@ -1422,10 +2153,6 @@ msgstr "" "Əgər DÜZdürsə, siçan düyməsinin Qeyd Dəftərçəsində tıqlanması gediləcək " "səhifə menyusunu açar" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "Homojen" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı" @@ -1435,1859 +2162,1048 @@ msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı" msgid "Page %u" msgstr "Səhifə %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +#, fuzzy +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Sıralama indikatoru" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Sıralama indikatoru" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Səkmə Yeri" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Səkmə Yeri" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +#, fuzzy +msgid "Width of handle" +msgstr "Xarakter olaraq genişlik" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\" xətt %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Rəsmcik cığır elementi: \"%s\" mütləq olmalıdır, %s, sətir %d" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Mə'lumat" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Xəbərdarlıq" - -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Xəta" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Sual" - -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Əlavə Et" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Qalın" - -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Ləǧv et" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Təmizlə" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Qapat" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_Köçürt" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "Kə_s" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "_Axtar" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "Axtar və _Dəyişdir" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "_Arxaya" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "_Çatdır" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Ev" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "_Əyik" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "Mərkə_z" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Doldur" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "_Sol" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "S_ağ" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Xeyr" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_Oldu" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Aç" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_Yapışdır" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Tərcihlər" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_Çap Et" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Çap Etmə Nümayişi" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "Xü_susiyyətlər" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "Çı_x" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Qaytarma" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_Çevir" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Qeyd Et" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "_Fərqli Qeyd Et" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "İmla _Yoxlaması" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "_Dayan" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Qaralanmış" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "Alt _Cızıqlı" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Dala Qaytar" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Bəli" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "_100% " - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "_Doldumaq üçün Yaxınlaşdır" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "_Yaxınlaş" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "_Uzaqlaş" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Təq adi" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Ad mətn təqinə referens daxil edir" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "Arxa planın tam hündürlüyü" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" -"Arxa plan rəngi bütün hündürlüyü mü yoxsa müəyyənləşdirilmiş təqli " -"xarakterlərini mi dolduracaq" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Arxa plan maskası" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "Arxa plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "Ön plan maskası" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "Ön plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Mətn yönü" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "Sütunlaşdırma" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "Mətn renderi dili" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "Sol kənar" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "Piksel olaraq sol kənar" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "Sağ kənar" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "Piksel olaraq sağ kənar" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "İçəridən Başlama" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "Sətirlərin altındakı piksel" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "Qırma içindəki piksel" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Qırma modu" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Səkmələr" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Gizli" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "Mətn gizlənməsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "Arxa plan hündürlük dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "Bu təqin arxa plan hündürlüyünə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "Arxa plan dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "Ön plan dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "Sütunlaşdırma dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "Bu təqin paraqraf sütunlaşdırmasına harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "Dil dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "Bu təqin mətnin dilinə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "Sol kənar dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "Bu təqin sol kənara harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "İçəridən Başlama dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "Bu təqin içəridən başlamağa harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "Sətir üstündəki piksellər" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "Bu təqin sətir üstündəki piksellərə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "Sətir altındakı piksellər" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "Bu təqin qırılan sətirlər arasındakı piksellərə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "Sağ kənar dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "Bu təqin sağ kənara harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "Qırma modu dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "Bu təqin qırma moduna harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "Səkmələr dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "Bu təqin səkmələrə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "Gizlətmə dəstəsi" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Sətir qalınlığı" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "Sətir hündürlüyü" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "Sütün Eni" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "Sütunun eni" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "Qırma İçindəki Piksellər" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Qırma Modu" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "Sol Kənar" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "Sağ Kənar" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Görünən Ox" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Görünən" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Sütunu harda göstərək" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "Böyüklük" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "En" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Sütunun hazırkı eni" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Minimal En" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Sütunun qəbul edilmiş minimal eni" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Maksimal En" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Başlıq" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Sütun başlığındakı bənd" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Tıqlana bilən" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Widget" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "Sütun başlığı yerinə göstəriləcək sütun başlığı düyməsi pəncərəciyi" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "USəviyyələmə" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "Sütünün başlıqlar ətrafında yenidən sıralanıb sıralanamayacağı" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Sıralama indikatoru" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Süzmə əmri" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: " - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Kiril (Translit)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "İnukitut (Translit)" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Tay (Qırıq)" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vyetnamca (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "X Giriş Metodu " - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Rəsm '%s' yüklənə bilmədi: %s" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -#, fuzzy -msgid "Vertical scale" -msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Mətn yönü" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -#, fuzzy -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: " - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "USəviyyələmə" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -#, fuzzy -msgid "X alignment of the child" -msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -#, fuzzy -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "USəviyyələmə" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -#, fuzzy -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi." - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -#, fuzzy -msgid "Minimum child width" -msgstr "Minimal En" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -#, fuzzy -msgid "Minimum child height" -msgstr "Minimal En" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtkpreview.c:134 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Yazı Növü tərzi" +msgid "Expand" +msgstr "x səkməsi" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +#, fuzzy +msgid "Activity mode" +msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 +#: gtk/gtkprogress.c:130 #, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Böyüklük" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +msgid "Show text" +msgstr "Kənarı Göstər" -#: gtk/gtkbox.c:136 +#: gtk/gtkprogress.c:131 #, fuzzy -msgid "Whether the children should all be the same size." +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkprogress.c:138 #, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Alt cızıqlı" +msgid "Text x alignment" +msgstr "x tərəfləməsi." -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +#, fuzzy +msgid "Text y alignment" +msgstr "y tərəfləməsi." -#: gtk/gtkbutton.c:199 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Yazı Növü tərzi" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -#, fuzzy -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -#, fuzzy -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "Sütunu harda göstərək" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -#, fuzzy -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Mətni harada qaralayacağıq" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -#, fuzzy -msgid "Resize mode" -msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 #, fuzzy -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" +msgid "Fraction" +msgstr "Mə'lumat" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Yarat" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -#, fuzzy -msgid "Minimum X" -msgstr "Minimal En" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Maksimal En" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -#, fuzzy -msgid "Minimum Y" -msgstr "Minimal En" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" + +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -#, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Maksimal En" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 +#: gtk/gtkrange.c:288 #, fuzzy -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" +msgid "Trough Border" +msgstr "Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -#, fuzzy -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "x tərəfləməsi." +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -#, fuzzy -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -#, fuzzy -msgid "Label yalign" -msgstr "y tərəfləməsi." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" +msgstr "" + +#: gtk/gtkruler.c:139 #, fuzzy -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni" +msgid "Position of mark on the ruler" +msgstr "Rəng çərxində yer." -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:149 +#, fuzzy +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:149 +#, fuzzy +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq." -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Handle position" +msgid "Value Position" msgstr "Səkmə Yeri" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 #, fuzzy -msgid "The text of the label." -msgstr "Piksbufun x səkməsi." +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Minimal En" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 #, fuzzy -msgid "Use markup" -msgstr "İşarət" +msgid "Fixed slider size" +msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +#, fuzzy +msgid "Backward stepper" +msgstr "Arxa plan dəstəsi" + +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 #, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Forward stepper" +msgstr "_Çatdır" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Tıqlana bilən" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -#, fuzzy -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Səkmə Yeri" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Ox rəngi" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:154 +#, fuzzy +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtklayout.c:487 +#: gtk/gtksettings.c:161 #, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Səkmə Yeri" +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Görünən Ox" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -#, fuzzy -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -#, fuzzy -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -#, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Sütunun eni" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "hündürlük" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 #, fuzzy -msgid "The height of the layout." -msgstr "Sətir hündürlüyü" +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "Düymənin Açma/Qapama halı." -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 #, fuzzy -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "x tərəfləməsi" +msgid "Wrap" +msgstr "Qırma modu" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -#, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "x tərəfləməsi" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -#, fuzzy -msgid "X pad" -msgstr "y səkməsi" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Y pad" -msgstr "y səkməsi" +msgid "Value" +msgstr "_Qiymət:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 #, fuzzy -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Sıralama indikatoru" +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Bu mətn üçün alt cızıq tərzi" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -#, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Sıralama indikatoru" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Mə'lumat" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Səkmə Yeri" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Xəbərdarlıq" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -#, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Səkmə Yeri" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Sual" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Əlavə Et" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Qalın" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -#, fuzzy -msgid "Width of handle" -msgstr "Xarakter olaraq genişlik" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Ləǧv et" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "x səkməsi" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Təmizlə" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Qapat" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -#, fuzzy -msgid "Activity mode" -msgstr "Əsasları fəallaşdırar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_Köçürt" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "Kə_s" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Kənarı Göstər" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "_Axtar" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -#, fuzzy -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "Axtar və _Dəyişdir" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -#, fuzzy -msgid "Text x alignment" -msgstr "x tərəfləməsi." +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "_Arxaya" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "_Çatdır" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -#, fuzzy -msgid "Text y alignment" -msgstr "y tərəfləməsi." +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Ev" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "_Əyik" + +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "Mərkə_z" + +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Doldur" + +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "_Sol" + +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "S_ağ" + +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Yeni" + +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Xeyr" + +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_Oldu" + +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Aç" + +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_Yapışdır" + +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Tərcihlər" + +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_Çap Et" + +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Çap Etmə Nümayişi" + +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "Xü_susiyyətlər" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "Çı_x" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Qaytarma" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_Çevir" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Yazı Növü tərzi" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Qeyd Et" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "_Fərqli Qeyd Et" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "İmla _Yoxlaması" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "_Dayan" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Qaralanmış" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "Alt _Cızıqlı" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Dala Qaytar" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Bəli" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Mə'lumat" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "_100% " -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "_Doldumaq üçün Yaxınlaşdır" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "_Yaxınlaş" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "_Uzaqlaş" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:165 +#, fuzzy +msgid "Columns" +msgstr "Sütün Eni" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:183 +#, fuzzy +msgid "Column spacing" +msgstr "Sütün Eni" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 +#: gtk/gtktable.c:192 #, fuzzy -msgid "Trough Border" -msgstr "Səkmə Kənarı" +msgid "Homogenous" +msgstr "Homojen" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -#, fuzzy -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Rəng çərxində yer." +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Təq adi" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Ad mətn təqinə referens daxil edir" -#: gtk/gtkruler.c:149 -#, fuzzy -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" +msgstr "Arxa planın tam hündürlüyü" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" +"Arxa plan rəngi bütün hündürlüyü mü yoxsa müəyyənləşdirilmiş təqli " +"xarakterlərini mi dolduracaq" -#: gtk/gtkscale.c:149 -#, fuzzy -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" -msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq." +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Arxa plan maskası" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +msgstr "Arxa plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "Ön plan maskası" -#: gtk/gtkscale.c:166 -#, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Səkmə Yeri" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +msgstr "Ön plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Mətn yönü" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Dil" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" +msgstr "Mətn renderi dili" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Minimal En" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "Sol kənar" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "Piksel olaraq sol kənar" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -#, fuzzy -msgid "Fixed slider size" -msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" +msgstr "Sağ kənar" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" +msgstr "Piksel olaraq sağ kənar" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -#, fuzzy -msgid "Backward stepper" -msgstr "Arxa plan dəstəsi" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "İçəridən Başlama" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -#, fuzzy -msgid "Forward stepper" -msgstr "_Çatdır" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" +msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" +msgstr "Sətirlərin altındakı piksel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" +msgstr "Qırma içindəki piksel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Qırma modu" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" -msgstr "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Ox rəngi" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Səkmələr" -#: gtk/gtksettings.c:154 -#, fuzzy -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Görünən Ox" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Gizli" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "Mətn gizlənməsi" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" +msgstr "Arxa plan hündürlük dəstəsi" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" +msgstr "Bu təqin arxa plan hündürlüyünə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" +msgstr "Arxa plan dəstəsi" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" +msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "Ön plan dəstəsi" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -#, fuzzy -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "Düymənin Açma/Qapama halı." +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" +msgstr "Sütunlaşdırma dəstəsi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +msgstr "Bu təqin paraqraf sütunlaşdırmasına harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" +msgstr "Dil dəstəsi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +msgstr "Bu təqin mətnin dilinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" +msgstr "Sol kənar dəstəsi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" +msgstr "Bu təqin sol kənara harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" +msgstr "İçəridən Başlama dəstəsi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -#, fuzzy -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" +msgstr "Bu təqin içəridən başlamağa harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -#, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "Qırma modu" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" +msgstr "Sətir üstündəki piksellər" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "Bu təqin sətir üstündəki piksellərə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" +msgstr "Sətir altındakı piksellər" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "_Qiymət:" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +msgstr "Bu təqin qırılan sətirlər arasındakı piksellərə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" +msgstr "Sağ kənar dəstəsi" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Bu mətn üçün alt cızıq tərzi" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" +msgstr "Bu təqin sağ kənara harda tə'sir edəcəyi" + +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "Qırma modu dəstəsi" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "Bu təqin qırma moduna harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" +msgstr "Səkmələr dəstəsi" -#: gtk/gtktable.c:165 -#, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Sütün Eni" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "Bu təqin səkmələrə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "Gizlətmə dəstəsi" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" +msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Sətir qalınlığı" -#: gtk/gtktable.c:183 -#, fuzzy -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "Sətir hündürlüyü" + +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "Sütün Eni" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "Sütunun eni" -#: gtk/gtktable.c:192 -#, fuzzy -msgid "Homogenous" -msgstr "Homojen" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" +msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" +msgstr "Qırma İçindəki Piksellər" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Qırma Modu" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" +msgstr "Sol Kənar" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" +msgstr "Sağ Kənar" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Görünən Ox" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\"," -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 #, fuzzy @@ -3372,100 +3288,202 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Görünən" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Tıqlana bilən" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 #, fuzzy msgid "View is reorderable" msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Sütün Eni" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 #, fuzzy msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 #, fuzzy msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Sütunu harda göstərək" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Sütunun hazırkı eni" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "Böyüklük" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Sabit en." + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Sütunun hazırkı eni" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Minimal En" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Sütunun qəbul edilmiş minimal eni" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Maksimal En" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Başlıq" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Sütun başlığındakı bənd" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Tıqlana bilən" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "Sütun başlığı yerinə göstəriləcək sütun başlığı düyməsi pəncərəciyi" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "USəviyyələmə" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "Sütünün başlıqlar ətrafında yenidən sıralanıb sıralanamayacağı" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Sıralama indikatoru" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Süzmə əmri" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: " + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3482,154 +3500,154 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Widget" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 #, fuzzy msgid "The name of the widget" msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 #, fuzzy msgid "Height request" msgstr "hündürlük" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 #, fuzzy msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Mətn gizlənməsi" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 #, fuzzy msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 #, fuzzy msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 #, fuzzy msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 #, fuzzy msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 #, fuzzy msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Bu təqin yazı növü qalınlığına harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 #, fuzzy msgid "Receives default" msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "_Tərz:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 #, fuzzy msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi" @@ -3749,11 +3767,72 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Kiril (Translit)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "İnukitut (Translit)" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "Tay (Qırıq)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vyetnamca (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "X Giriş Metodu " + +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "can_activate" + +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Hücrə fəallaşdırıla bilən hadisələrə malikdir." + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Piksbuf yeri" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Piksbufun mətnə görə nisbi yeri." + +#~ msgid "pixbuf xalign" +#~ msgstr "piksbuf x tərəfləməsi" + +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Piksbufun x tərəfləməsi." + +#~ msgid "pixbuf yalign" +#~ msgstr "piksbuf y tərəfləməsi" + +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi." + +#~ msgid "pixbuf xpad" +#~ msgstr "piksbuf x səkməsi" + +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "Piksbufun x səkməsi." + +#~ msgid "pixbuf ypad" +#~ msgstr "piksbuf y səkməsi" + +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Piksbufun y səkməsi." + #, fuzzy #~ msgid "Default Border" #~ msgstr "Səkmə Kənarı" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index bb4865a850..eeeb9127af 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-18 21:11+01:00\n" "Last-Translator: Softcatala \n" "Language-Team: linux-ca@chanae.alphanet.ch\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2907 +350,2785 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Desactivat" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Establir amplària:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "Pes:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Crear directori" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(desactivat)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Família:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Font style" +msgid "Layout style" msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Propietats de la font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Tamany del punt:" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipus de fonts:" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaiat:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Estil de font:" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espaiat:" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -#, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Estil de font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Mode: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Estil de font:" +msgid "visible" +msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Establir amplària:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "Pes:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(desactivat)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Matís:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturació:" +msgid "Font family" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valor:" +msgid "Font style" +msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Roig:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Verd:" +msgid "Font stretch" +msgstr "Propietats de la font" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Tamany del punt:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Blau:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipus de fonts:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacitat:" +msgid "Font scale" +msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Estil de font:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Reanomenar" +msgid "Font scale set" +msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Directoris" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Fitxers" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "El directori no és legible: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Crear directori" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Esborrar fitxer" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Reanomenar fitxer" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Crear directori" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nom del directori:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·lar" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Esborrar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Reanomenar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Selecció:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Vista prèvia:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Matís:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Família:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturació:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Afegir estil:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Tamany:" +msgid "_Value:" +msgstr "Valor:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista prèvia:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Selecció de fonts" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Roig:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valor de gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Val" +msgid "_Green:" +msgstr "Verd:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "No hi ha cap dispositiu d'entrada." - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Dispositiu:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivat" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Finestra" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Mode: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Blau:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Eixos" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Tecles" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Tancar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressió" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Inclinació en X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Inclinació en Y" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacitat:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "cap" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(desactivat)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(desconegut)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "esborrar" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pàgina %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Escalable" +msgid "Curve type" +msgstr "Crear" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Pàgina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informació de la font" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Cancel·lar" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "esborrar" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Tancar" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "itàlica" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Crear" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Pes:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Val" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Punts" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Vista prèvia:" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Roig:" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Guardar" +msgid "Select All" +msgstr "Esborrar" -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Guardar" +msgid "Filename" +msgstr "Reanomenar" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Directoris" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Fitxers" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "El directori no és legible: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Crear directori" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Esborrar fitxer" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Reanomenar fitxer" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Crear directori" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nom del directori:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·lar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Esborrar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Crear directori" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Reanomenar" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Selecció:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Vista prèvia:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Afegir estil:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Tamany:" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Vista prèvia:" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Selecció de fonts" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valor de gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Val" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "No hi ha cap dispositiu d'entrada." -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Dispositiu:" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Finestra" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Mode: " -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Eixos" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Tecles" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Tancar" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pressió" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Inclinació en X" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Inclinació en Y" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "cap" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(desactivat)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconegut)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "esborrar" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Desactivat" +msgid "Selectable" +msgstr "Esborrar" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "-- Sense pista --" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Desactivat" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Establir amplària:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fitxers" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Pes:" +msgid "Width" +msgstr "Establir amplària:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Pes:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Pàgina %u" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Estil de font:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Crear directori" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Escalable" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pàgina %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d" + +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Estil de font:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espaiat:" +msgid "Bar style" +msgstr "Estil de font:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informació de la font" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Amplària mitjana:" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:304 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Crear" +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Espaiat:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "altra" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Tamany del píxel:" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valor real" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:146 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Esborrar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Valor:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informació de la font" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Pes:" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Cancel·lar" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "esborrar" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Tancar" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "itàlica" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Crear" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Pes:" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Val" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Punts" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Vista prèvia:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Roig:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Guardar" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Guardar" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Estil de font:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informació de la font" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Espaiat:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Amplària mitjana:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Espaiat:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "altra" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Tamany del píxel:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valor real" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Crear directori" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Desactivat" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Desactivat" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espaiat:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Desactivat" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "-- Sense pista --" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Desactivat" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Amplària mitjana:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fitxers" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Pes:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Pes:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Afegir estil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3654,11 +3664,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valor:" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index ad348f3541..de54a91a23 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-04 14:50+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -137,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -238,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -298,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -323,2912 +351,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Vypnuto" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "velmi světlý" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Kresebná šířka:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "světlý" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Vytvořit adresář" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(vypnuto)" +msgid "Layout style" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Rodina:" +msgid "Spacing" +msgstr "Typ dle šířky:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Vlastnosti písma" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Velikost v bodech:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Typy písma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Typ dle šířky:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Režim: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "velmi světlý" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Kresebná šířka:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "světlý" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(vypnuto)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Odstín:" +msgid "Font family" +msgstr "Rodina:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Sytost:" +msgid "Font style" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Jas:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Červená:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Vlastnosti písma" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Zelená:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Velikost v bodech:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Modrá:" +msgid "Font points" +msgstr "Typy písma:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Krytí:" +msgid "Font scale" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Přejmenovat" +msgid "Font scale set" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Adresáře" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Soubory" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Adresář %s je nečitelný." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Vytvořit adresář" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Smazat soubor" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Přejmenovat soubor" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Vytvořit adresář" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Jméno adresáře:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Přejmenovat" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Výběr: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Rodina:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Náhled:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Odstín:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Rodina:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Sytost:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Upřesnění stylu:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Velikost:" +msgid "_Value:" +msgstr "Jas:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Náhled:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Výběr písma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Červená:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Hodnota gama" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "_Green:" +msgstr "Zelená:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Vstup" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nejsou vstupní zařízení" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Zařízení:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Vypnuto" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Obrazovka" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Okno" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Režim: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Modrá:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Osy" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Klávesy" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Zapsat" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Tlak" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Horizontální sklon" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Vertikální sklon" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Krytí:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "žádný" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(vypnuto)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(neznámá)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "smazat" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Strana %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Vektorové" +msgid "Curve type" +msgstr "Vytvořit" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Strana %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path." - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path." - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informace o písmu" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Použít" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "tučný" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Zrušit" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "smazat" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Zavřít" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Nápověda" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Nápověda" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kurzíva" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Vytvořit" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Rodina:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "světlý" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Body" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Náhled:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Červená:" +msgid "Select All" +msgstr "Smazat" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Zapsat" +msgid "Filename" +msgstr "Přejmenovat" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Zapsat" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Adresáře" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Soubory" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Adresář %s je nečitelný." + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Vytvořit adresář" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Smazat soubor" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Přejmenovat soubor" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Vytvořit adresář" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Jméno adresáře:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Přejmenovat" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Výběr: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Vytvořit adresář" +msgid "Font name" +msgstr "Rodina:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Náhled:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Rodina:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Upřesnění stylu:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Velikost:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Náhled:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Výběr písma" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "velmi světlý" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Hodnota gama" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Vstup" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nejsou vstupní zařízení" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Zařízení:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Obrazovka" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Okno" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Režim: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Osy" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Klávesy" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Zapsat" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Tlak" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Horizontální sklon" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Vertikální sklon" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "žádný" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(vypnuto)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(neznámá)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "smazat" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Vypnuto" +msgid "Selectable" +msgstr "Smazat" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path." - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Není tip ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Vypnuto" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Kresebná šířka:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Soubory" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Řez:" +msgid "Width" +msgstr "Kresebná šířka:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "světlý" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "velmi světlý" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "velmi světlý" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Strana %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Styl písma:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Vytvořit adresář" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Vektorové" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path." -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path." -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Typ dle šířky:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Typ dle šířky:" +msgid "Bar style" +msgstr "Styl písma:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informace o písmu" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Průměrná šířka:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Typ dle šířky:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "jiný" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Vytvořit" +msgid "Max Size" +msgstr "Velikost v pixelech:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Současná hodnota" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "velmi světlý" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Smazat" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Jas:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informace o písmu" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Použít" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "tučný" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Zrušit" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "světlý" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "smazat" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zavřít" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "velmi světlý" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Nápověda" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "velmi světlý" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Nápověda" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "kurzíva" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Vytvořit" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Rodina:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "světlý" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Body" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Náhled:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Červená:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Zapsat" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Zapsat" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Styl písma:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informace o písmu" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Typ dle šířky:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Průměrná šířka:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Typ dle šířky:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "jiný" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Velikost v pixelech:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Současná hodnota" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Vytvořit adresář" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Vypnuto" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Vypnuto" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Jas:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Typ dle šířky:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Vypnuto" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path." + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Není tip ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3307,94 +3213,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Vypnuto" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Průměrná šířka:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Soubory" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Řez:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3411,143 +3421,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Řez:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Upřesnění stylu:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3660,11 +3670,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Jas:" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3ee72ed750..01d8276fe1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 19:14+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF-fil manglede nogen data (måske blev den afkortet?)" @@ -147,44 +147,48 @@ msgstr "Intern fejl i GIF-indlæseren (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Cirkulær tabelindgang i GIF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Fil synes ikke at være en GIF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Version %s af GIF-filformatet er ikke understøttet" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -201,11 +205,11 @@ msgstr "" "Ikke nok hukommelse til at indlæse billede, prøv at afslutte nogle " "anvendelser for at frigøre hukommelse." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" "JPEG kvalitet skal være en værdi mellem 0 og 100; værdien '%s' kunne ikke " "fortolkes." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -258,43 +262,70 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM indlæser forventede at finde et heltal, men fandt det ikke" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM-fil har en ukorrekt indledende byte" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM-fil er ikke i et genkendeligt PNM-underformat" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM-fil har en billedbredde på 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM-fil har en billedhøjde på 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Største farveværdi i PNM-fil er 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Største farveværdi i PNM-fil er 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Rå PNM billedtype er ugyldig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM billedformat er ugyldigt" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM billedindlæser understøtter ikke dette PNM-underformat" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" @@ -310,7 +341,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 #, fuzzy msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" @@ -320,16 +351,16 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 #, fuzzy msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s" @@ -348,446 +379,677 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Ingen XPM-hoveder fundet" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM-fil har en billedbredde på 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM-fil har en billedhøjde på 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM har mere end 31 tegn per pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Kan ikke læse XPM-farvekort" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 #, fuzzy msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Slået fra" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Vis cellen" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "X-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Kunne ikke indlæse '%s': %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "Xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "Ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Bredde" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Tekststreng" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Pixbuf objekt" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Justering" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Pixbuf der skal optegnes." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +#, fuzzy +msgid "X alignment of the child" +msgstr "Y-align for pixbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +#, fuzzy +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Justering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 #, fuzzy -msgid "Text to render" -msgstr "Pixbuf der skal optegnes." +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Y-align for pixbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -#, fuzzy -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Pixbuf der skal optegnes." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 +#: gtk/gtkbbox.c:115 #, fuzzy -msgid "Background color name" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" +msgid "Minimum child width" +msgstr "Største bredde" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -#, fuzzy -msgid "Background color as a string" -msgstr "Baggrundsfarvestreng" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -#, fuzzy -msgid "Background color" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -#, fuzzy -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -#, fuzzy -msgid "Foreground color name" -msgstr "Streng for forgrundsfarve" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -#, fuzzy -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Forgrundsfarvestreng" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -#, fuzzy -msgid "Foreground color" -msgstr "Streng for forgrundsfarve" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Streng for forgrundsfarve" +msgid "Layout style" +msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Redigérbar" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Skrifttypestreng" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Skriftfamilie:" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "Homogen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Skrifttypestreng" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -#, fuzzy -msgid "Font variant" -msgstr "Skrifttypestreng" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 #, fuzzy -msgid "Font weight" +msgid "Use underline" +msgstr "Understreget" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Tilstand: " + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Slået fra" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Vis cellen" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "X-align." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Y-align." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "Xpad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "Ypad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Bredde" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Pixbuf objekt" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Pixbuf der skal optegnes." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +#, fuzzy +msgid "Text to render" +msgstr "Pixbuf der skal optegnes." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +#, fuzzy +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Pixbuf der skal optegnes." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +#, fuzzy +msgid "Background color name" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +#, fuzzy +msgid "Background color as a string" +msgstr "Baggrundsfarvestreng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +#, fuzzy +msgid "Background color" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +#, fuzzy +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +#, fuzzy +msgid "Foreground color name" +msgstr "Streng for forgrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +#, fuzzy +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Forgrundsfarvestreng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +#, fuzzy +msgid "Foreground color" +msgstr "Streng for forgrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +#, fuzzy +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Streng for forgrundsfarve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Redigérbar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Skrifttypestreng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Skriftfamilie:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#, fuzzy +msgid "Font style" +msgstr "Skrifttypestreng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +#, fuzzy +msgid "Font variant" +msgstr "Skrifttypestreng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +#, fuzzy +msgid "Font weight" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy msgid "Font stretch" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy msgid "Font points" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 #, fuzzy msgid "Font size in points" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy msgid "Font scale" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Løft" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Gennemstreget" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 #, fuzzy msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Tegn en linje gennem teksten." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Understreget" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 #, fuzzy msgid "Style of underline for this text" msgstr "Understreg teksten." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 #, fuzzy msgid "Background set" msgstr "Streng for baggrundsfarve" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 #, fuzzy msgid "Foreground set" msgstr "Streng for forgrundsfarve" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 #, fuzzy msgid "Editability set" msgstr "Redigérbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 #, fuzzy msgid "Font family set" msgstr "Familie:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy msgid "Font style set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 #, fuzzy msgid "Font variant set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 #, fuzzy msgid "Font weight set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 #, fuzzy msgid "Font stretch set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 #, fuzzy msgid "Font size set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy msgid "Font scale set" msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 #, fuzzy msgid "Strikethrough set" msgstr "Gennemstreget" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 #, fuzzy msgid "Underline set" msgstr "Understreget" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Pixbuf placering" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Den relative placering for pixbuf for teksten." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "pixbuf xalign" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "X-align for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "pixbuf yalign" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Y-align for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "pixbuf xpad" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "Xpad for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "pixbuf ypad" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Ypad for pixbuf." - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "Toggle state" msgstr "Skifte-status" @@ -806,26 +1068,58 @@ msgstr "Radio status" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap." -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "Gem farve her" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" +msgstr "Gem farve her" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" @@ -959,251 +1253,398 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Personlig palette" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +#, fuzzy +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Tegn en linje gennem teksten." + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Opret" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +#, fuzzy +msgid "Maximum X" +msgstr "Største bredde" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +#, fuzzy +msgid "Maximum Y" +msgstr "Største bredde" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 #, fuzzy msgid "Text Position" msgstr "Tekststreng" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimale længde" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 #, fuzzy msgid "Visibility" msgstr "Slået fra" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Personlig palette" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Klikbar" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 #, fuzzy msgid "Input Methods" msgstr "X Indputmetode" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Mapper" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Mappen er ulæselig: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Opret mappe" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Omdøb fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Opret mappe" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "Mappenavn:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Omdøb" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Valg: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1247,10 +1688,53 @@ msgstr "Størrelse" msgid "Preview:" msgstr "Udseende:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Skrifttypevalg" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "X-align." + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +#, fuzzy +msgid "Label yalign" +msgstr "Y-align." + +#: gtk/gtkframe.c:144 +#, fuzzy +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "X-align for pixbuf." + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1263,6 +1747,34 @@ msgstr "_Gammaværdi" msgid "OK" msgstr "O.k." +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Tekststreng" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1271,6 +1783,14 @@ msgstr "O.k." msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1363,15 +1883,206 @@ msgstr "(ukendt)" msgid "clear" msgstr "ryd" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtklabel.c:280 +#, fuzzy +msgid "The text of the label." +msgstr "Xpad for pixbuf." + +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Indsæt" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Klikbar" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Tekststreng" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Tekststreng" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +#, fuzzy +msgid "The width of the layout." +msgstr "Xpad for pixbuf." + +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Skrifttypestreng" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +#, fuzzy +msgid "The height of the layout." +msgstr "Y-align for pixbuf." + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +#, fuzzy +msgid "X pad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +#, fuzzy +msgid "Y pad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + #: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy msgid "Page" @@ -1449,10 +2160,6 @@ msgid "" "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "Homogen" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" @@ -1462,1852 +2169,1060 @@ msgstr "" msgid "Page %u" msgstr "Side %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Tekststreng" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Tekststreng" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\" linje %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "xpad" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Spørgsmål" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Anvend" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 +#: gtk/gtkprogress.c:130 #, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "Fed" - -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "Annullér" +msgid "Show text" +msgstr "Vis kant" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "ryd" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Luk" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -#, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Kopiér" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Klip" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjælp" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Hjælp" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Opret" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "_Familie:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nej" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_O.k." - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Åbn" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Indsæt" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Udseende:" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "Afslut" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "_Rød:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "Gem" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Gem" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -#, fuzzy -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Gennemstreget" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -#, fuzzy -msgid "_Underline" -msgstr "Understreget" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Ja" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -#, fuzzy -msgid "Background full height" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -#, fuzzy -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "Streng for forgrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Tekststreng" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "Slået fra" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -#, fuzzy -msgid "Background full height set" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -#, fuzzy -msgid "Background stipple set" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "Streng for forgrundsfarve" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -#, fuzzy -msgid "Invisible set" -msgstr "Slået fra" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -#, fuzzy -msgid "Line Height" -msgstr "Skrifttypestreng" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -#, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "Største bredde" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Slået fra" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Kunne ikke finde indlæsbart modul i module_path: '%s'," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ingen hjælp ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Slået fra" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Bredde" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Største bredde" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Klikbar" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Widget" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Kyrillisk (translittereret)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "Inukitut (translittereret)" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Thai (i stykker)" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "X Indputmetode" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Kunne ikke indlæse '%s': %s" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Skrifttypestreng" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Tekststreng" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Justering" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -#, fuzzy -msgid "X alignment of the child" -msgstr "Y-align for pixbuf." - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -#, fuzzy -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Justering" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -#, fuzzy -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Y-align for pixbuf." - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -#, fuzzy -msgid "Minimum child width" -msgstr "Største bredde" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Skrifttypestreng" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +#, fuzzy +msgid "Text x alignment" +msgstr "X-align." -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkprogress.c:147 #, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Understreget" +msgid "Text y alignment" +msgstr "Y-align." -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Information" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -#, fuzzy -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Tegn en linje gennem teksten." - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:288 +#, fuzzy +msgid "Trough Border" +msgstr "Vis kant" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Opret" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Største bredde" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -#, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Største bredde" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Hex værdi:" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:166 +#, fuzzy +msgid "Value Position" +msgstr "Tekststreng" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "X-align." - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -#, fuzzy -msgid "Label yalign" -msgstr "Y-align." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 #, fuzzy -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "X-align for pixbuf." +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Maksimale længde" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +#, fuzzy +msgid "Backward stepper" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -#, fuzzy -msgid "Handle position" -msgstr "Tekststreng" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "The text of the label." -msgstr "Xpad for pixbuf." +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Slået fra" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Slået fra" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Indsæt" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 #, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Klikbar" +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "Skifte-tilstanden for knappen." -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Tekststreng" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Tekststreng" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Xpad for pixbuf." +msgid "Value" +msgstr "Værdi:" -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Skrifttypestreng" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 #, fuzzy -msgid "The height of the layout." -msgstr "Y-align for pixbuf." +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Understreg teksten." -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Spørgsmål" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Anvend" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "Fed" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "Annullér" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "xalign" +msgid "_Clear" +msgstr "ryd" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Luk" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:280 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "xalign" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Copy" +msgstr "Kopiér" -#: gtk/gtkmisc.c:117 +#: gtk/gtkstock.c:281 #, fuzzy -msgid "X pad" -msgstr "ypad" +msgid "C_ut" +msgstr "Klip" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -#, fuzzy -msgid "Y pad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -#, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjælp" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Tekststreng" +msgid "_Home" +msgstr "_Hjælp" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "Kursiv" -#: gtk/gtkpaned.c:125 +#: gtk/gtkstock.c:289 #, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Tekststreng" +msgid "_Center" +msgstr "Opret" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "_Familie:" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "xpad" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Ny" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nej" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_O.k." -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Åbn" -#: gtk/gtkprogress.c:130 +#: gtk/gtkstock.c:297 #, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Vis kant" +msgid "_Paste" +msgstr "Indsæt" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -#, fuzzy -msgid "Text x alignment" -msgstr "X-align." - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 +#: gtk/gtkstock.c:300 #, fuzzy -msgid "Text y alignment" -msgstr "Y-align." +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Udseende:" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "Afslut" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "_Rød:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "Gem" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#: gtk/gtkstock.c:306 #, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Skrifttypestreng" +msgid "Save _As" +msgstr "Gem" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +#, fuzzy +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Gennemstreget" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +#, fuzzy +msgid "_Underline" +msgstr "Understreget" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Information" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:165 +#, fuzzy +msgid "Columns" +msgstr "Største bredde" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:183 +#, fuzzy +msgid "Column spacing" +msgstr "Største bredde" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 +#: gtk/gtktable.c:192 #, fuzzy -msgid "Trough Border" -msgstr "Vis kant" +msgid "Homogenous" +msgstr "Homogen" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +#, fuzzy +msgid "Background full height" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +#, fuzzy +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" + +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:259 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Hex værdi:" +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "Streng for forgrundsfarve" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" +msgid "Text direction" msgstr "Tekststreng" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Maksimale længde" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -#, fuzzy -msgid "Backward stepper" -msgstr "Streng for baggrundsfarve" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 +#: gtk/gtktexttag.c:501 #, fuzzy -msgid "Cursor Blink" +msgid "Invisible" msgstr "Slået fra" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 +#: gtk/gtktexttag.c:515 #, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Slået fra" +msgid "Background full height set" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +#, fuzzy +msgid "Background stipple set" +msgstr "Streng for baggrundsfarve" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +#, fuzzy +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "Streng for forgrundsfarve" + +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -#, fuzzy -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "Skifte-tilstanden for knappen." +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Værdi:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Understreg teksten." +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 +#: gtk/gtktexttag.c:615 #, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Største bredde" +msgid "Invisible set" +msgstr "Slået fra" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:502 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "Skrifttypestreng" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 +#: gtk/gtktextview.c:512 #, fuzzy -msgid "Column spacing" +msgid "Column Width" msgstr "Største bredde" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -#, fuzzy -msgid "Homogenous" -msgstr "Homogen" - -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Slået fra" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Kunne ikke finde indlæsbart modul i module_path: '%s'," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ingen hjælp ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 #, fuzzy @@ -3391,96 +3306,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Tekst for optegneren." -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Slået fra" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Klikbar" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Bredde" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Største bredde" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Klikbar" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3497,146 +3514,146 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Widget" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 #, fuzzy msgid "The name of the widget" msgstr "Tekst for optegneren." -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "_Stil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3754,11 +3771,66 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Kyrillisk (translittereret)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "Inukitut (translittereret)" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "Thai (i stykker)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "X Indputmetode" + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Pixbuf placering" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Den relative placering for pixbuf for teksten." + +#~ msgid "pixbuf xalign" +#~ msgstr "pixbuf xalign" + +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "X-align for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf yalign" +#~ msgstr "pixbuf yalign" + +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Y-align for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf xpad" +#~ msgstr "pixbuf xpad" + +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "Xpad for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf ypad" +#~ msgstr "pixbuf ypad" + +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Ypad for pixbuf." + #~ msgid "Image data is partially missing" #~ msgstr "Billeddata mangler delvis" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cb085f75cd..294d2cbdf4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-15 22:27+02:00\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: German \n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmap-Bild zu laden" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "Daten in der GIF-Datei fehlten (vielleicht wurde sie irgendwie verstümmelt?)" @@ -152,35 +152,39 @@ msgstr "Interner Fehler im GIF-Lader (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "Der GIF-Bildlader versteht dieses Bild nicht." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Ringschluss in Tabelleneinträgen in GIF-Datei" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Nicht genug Speicher, um GIF-Bild zu laden" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "GIF-Bild ist defekt (falsche LZW-Kompression)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Datei scheint keine GIF-Datei zu sein" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Version %s des GIF-Dateiformats wird nicht unterstützt" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" "Die GIF-Datei enthielt ein Einzelbild, das außerhalb der Bildgrenzen " "erscheint." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 #, fuzzy msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" @@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "" "Verlassensmodus." # gdk-pixbuf/io-gi178 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "" "Das GIF-Bild hat keine globale Farbtabelle, und ein Einzelbild darin hat " "keine lokale Farbtabelle." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig." @@ -213,11 +217,11 @@ msgstr "" "Ungenügender Speicher, um das Bild zu laden, versuchen Sie, einige " "Anwendungen zu beenden, um Speicher frei zu machen" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Speicher zum Laden von JPEG-Datei konnte nicht bereit gestellt werden" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "" "JPEG-Qualität muss ein Wert zwischen 0 und 100 sein; Wert `%s' konnte nicht " "verarbeitet werden." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -270,43 +274,70 @@ msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM-Lader erwartete eine Ganzzahl und fand keine" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM-Datei hat ein ungültiges Startbyte" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM-Datei ist nicht in einem unterstützten PNM-Unterformat abgefasst" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Der maximale Farbwert in der PNM-Datei ist 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Der maximale Farbwert in der PNM-Datei ist 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Roher PNM-Bildtyp ist ungültig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM-Bildformat ist ungültig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM-Bildlader unterstützt dieses PNM-Unterformat nicht" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Ungenügender Speichern, um PNM-Datei zu laden" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Unerwartetes Ende der PNM-Bilddaten" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Ungenügender Speichern, um PNM-Datei zu laden" @@ -322,7 +353,7 @@ msgstr "Bildnte nicht ermittelt werden (ungültige TIFF-Datei)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Breite oder Höhe des TIFF-Bildes ist Null" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ungenügender Speicher, um TIFF-Datei zu öffnen" @@ -330,15 +361,15 @@ msgstr "Ungenügender Speicher, um TIFF-Datei zu öffnen" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "RGB-Daten konnten nicht aus TIFF-Datei geladen werden" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geöffnet werden" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geladen werden" @@ -357,422 +388,656 @@ msgstr "" "Beim Laden eines XBM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei " "geschrieben werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Kein XPM-Kopf gefunden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM hat mehr als 31 Zeichen pro Pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM-Farbtabelle kann nicht gelesen werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" "Beim Laden eines XPM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei " "geschrieben werden" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "kann_aktivieren" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -#, fuzzy -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Zelle kann Aktivierungsereignisse erhalten." - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "sichtbar" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "Bildvorspann unbrauchbar" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Die Zelle darstellen." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "Bildformat unbekannt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xausrichtung" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "Die x-Ausrichtung." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yausrichtung" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +#, fuzzy +msgid "Accelerator object" +msgstr "Kürzelwidget" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Die y-Ausrichtung." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +#, fuzzy +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "Das von dieser Kürzelbeschriftung beobachtete Widget" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpolster" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Horizontale Ausrichtung" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "Die x-Polsterung." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypolster" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Vertikale Ausrichtung" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "Die y-Polsterung." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die y-Ausrichtung angibt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "Breite" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Horizontaler Maßstab" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "Die feste Breite." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den x-Maßstab angibt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "Höhe" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "Vertikaler Maßstab" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "Die feste Höhe." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den y-Maßstab angibt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -#, fuzzy -msgid "Is Expander" -msgstr "Ausdehnen" +# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "Pfeilrichtung" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "Die Richtung, in die der Pfeil zeigen soll" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -#, fuzzy -msgid "Is Expanded" -msgstr "Ausdehnen" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" +msgstr "Pfeilschatten" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "Aussehen des Schattens um den Pfeil" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Pixbuf-Objekt" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Horizontale Ausrichtung" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Der darzustellende Pixbuf." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" +msgstr "x-Ausrichtung des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikale Ausrichtung" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Der darzustellende Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "y-Ausrichtung des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Der darzustellende Markup-Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "Seitenverhältnis, falls kind_gehorchen FALSCH ist" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Attribute" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "Kind gehorchen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -#, fuzzy -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet " -"werden." - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Name der Hintergrundfarbe" +"Seitenverhältnis zwangsweise auf dasjenige des Kindes des Rahmens festsetzen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Hintergrundfarbe als Zeichenkette" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "Minimale Breite des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Hintergrundfarbe" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "Minimale Breite von Knöpfen im Kasten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Hintergrundfarbe als GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "Minimale Höhe des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Name der Vordergrundfarbe" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "Minimale Höhe von Knöpfen im Kasten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Vordergrundfarbe als Zeichenkette" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "Internes Breitenpolster des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Vordergrundfarbe" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "Ausmaß, worum das Kind auf jeder Seite vergrößert wird" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Vordergrundfarbe als GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "Internes Höhenpolster des Kindes" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Änderbar" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "Ausmaß, worum das Kind oben und unten vergrößert wird" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Soll der Text durch den Benutzer änderbar sein?" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" +msgstr "Anordnungsstil" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Schrift" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" +"Anordnung der Knöpfe im Kasten. Mögliche Werte sind default, spread, edge, " +"start und end" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Schriftbeschreibung als Zeichenkette" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundär" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Schriftbeschreibung als PangoFontDescription-Struktur" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" +"Falls WAHR, erscheint das Kind in einer sekundären Gruppe von Kindern, " +"geeignet bspw. für Hilfeknöpfe." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Schriftfamilie" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "Abstand" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern." + +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "Gleichmäßig" + +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?" + +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Beschriftung" + +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" +"Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält." + +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "Unterstrich verwenden" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" +"Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste " +"Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "Rahmenrelief" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "Der Reliefstil des Rahmens" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "Abstandsvorgabe" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "Abstandsvorgabe außen" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" +"Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes " +"zugegeben wird" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modus" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Die Zelle darstellen." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xausrichtung" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "Die x-Ausrichtung." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yausrichtung" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Die y-Ausrichtung." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpolster" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "Die x-Polsterung." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypolster" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "Die y-Polsterung." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "Breite" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "Die feste Breite." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "Höhe" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "Die feste Höhe." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +#, fuzzy +msgid "Is Expander" +msgstr "Ausdehnen" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +#, fuzzy +msgid "Is Expanded" +msgstr "Ausdehnen" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Pixbuf-Objekt" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Der darzustellende Pixbuf." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Der darzustellende Text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Markup" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Der darzustellende Markup-Text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Attribute" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +#, fuzzy +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" +"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet " +"werden." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Name der Hintergrundfarbe" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Hintergrundfarbe als Zeichenkette" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Hintergrundfarbe" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Hintergrundfarbe als GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Name der Vordergrundfarbe" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Vordergrundfarbe als Zeichenkette" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Vordergrundfarbe" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Vordergrundfarbe als GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Änderbar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Soll der Text durch den Benutzer änderbar sein?" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Schrift" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Schriftbeschreibung als Zeichenkette" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Schriftbeschreibung als PangoFontDescription-Struktur" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Schriftfamilie" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "Name der Schriftfamilie, z.B. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "Schriftstil" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Schriftvariante" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Schriftgewicht" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Schriftdehnung" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" # gtk/gtkcellrenderertext.281 gtk/gtktexttag.c:367 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Punktgröße" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Schriftgröße in Punkt" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Schriftskalierung" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Skalierungsfaktor der Schrift" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Hochstellung" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Herausstellung des Texts über die Grundlinie (darunter, wenn der Wert " "negativ ist)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Durchstreichen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Den Text durchstreichen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Stil der Unterstreichung für diesen Text" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "Hintergrund einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundfarbe beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "Vordergrund einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundfarbe beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "Änderbarkeit einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "Soll dieses Tag die Änderbarkeit beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "Schriftfamilie einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "Soll dieses Tag die Schriftfamilie beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "Schriftstil einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "Soll dieses Tag den Schriftstil beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "Schriftvariante einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "Soll dieses Tag die Schriftvariante beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "Schriftgewicht einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "Soll dieses Tag das Schriftgewicht beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "Schriftdehnung einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "Soll dieses Tag die Schriftdehnung beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "Schriftgröße einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "Soll dieses Tag die Schriftgröße beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "Schriftskalierung einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "Soll dieses TagSchrifgröße um einen Faktor skalieren?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "Hochstellung einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "Soll dieses Tag die Hochstellung beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "Durchstreichen einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "Soll dieses Tag die Durchstreichung beeinflussen?" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "Unterstreichen einstellen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "Soll dieses Tag die Unterstreichung einstellen?" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Pixbuf-Ort" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Der Ort des Pixbuf, relativ zum Text." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "pixbuf-xausrichtung" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "Die x-Ausrichtung des Pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "pixbuf-yausrichtung" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "pixbuf-xpolster" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "Das xpolster des Pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "pixbuf ypad" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Das ypolster des Pixbuf." - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "Toggle state" msgstr "Schaltzustand" @@ -789,26 +1054,58 @@ msgstr "Radiozustand" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Den Umschaltknopf als Radioknopf darstellen" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." -msgstr "" -"Die zuvor ausgewählte Farbe, zum Vergleich für die Farbe, die Sie nun " -"auswählen. Sie können diese Farbe auf einen Paletteneintrag ziehen, oder sie " -"als aktuell auswählen, indem Sie sie auf den anderen Farbfleck daneben " -"ziehen." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" +msgstr "Elementgröße" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." -msgstr "" -"Die von Ihnen gewählte Farbe. Sie können diese Farbe auf einen " -"Paletteneintrag ziehen, um sie für späteren Gebrauch zu speichern." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "Elementabstand" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "Inkonsistent" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" +"Die zuvor ausgewählte Farbe, zum Vergleich für die Farbe, die Sie nun " +"auswählen. Sie können diese Farbe auf einen Paletteneintrag ziehen, oder sie " +"als aktuell auswählen, indem Sie sie auf den anderen Farbfleck daneben " +"ziehen." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" +"Die von Ihnen gewählte Farbe. Sie können diese Farbe auf einen " +"Paletteneintrag ziehen, um sie für späteren Gebrauch zu speichern." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 msgid "_Save color here" msgstr "Farbe hier _speichern" @@ -955,31 +1252,155 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "_Palette" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "Pfeiltasten aktivieren" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Sollen die Pfeiltasten durch die Eintragsliste führen?" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "Pfeile immer aktivieren" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" +"Sollen die Pfeiltasten funktionieren, auch wenn der Eintragsinhalt nicht in " +"der Liste sind?" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "Soll die Erkennung von Listeneinträgen Groß-/Kleinschreibung beachten?" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "Größenänderungs-Modus" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "Die Art und Weise, wie mit Größenänderungs-Ereignissen umgegangen wird" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "Randbreite" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "Breite des leeren Randes um die Kinder des Containers." + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "Kind" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "Kann benutzt werden, um ein neues Kind zum Container hinzuzufügen" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "Kurventyp" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +#, fuzzy +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "Ist sie e-linear, spline-interpoliert oder unregelmäßig?" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "Minimales x" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "Für x minimal möglicher Wert" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "Maximales x" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "Für x maximal möglicher Wert." + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "Minimales y" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "Für y minimal möglicher Wert" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "Maximales y" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "Für y maximal möglicher Wert" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "Hat Trennbalken" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "Der Dialog hat einen Trennbalken über seinen Knöpfen" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "Rand um Inhaltsfläche" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "Breite des Randes um den Hauptbereich des Dialoges" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "Knopfabstand" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "Abstand zwischen Knöpfen" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "Rand um Aktionsfläche" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog" + +#: gtk/gtkentry.c:388 msgid "Text Position" msgstr "Textposition" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "Die momentane Position der Einfügemarke" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Sollen die Feldinhalte bearbeitet werden können?" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Maximale Länge" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maximale Anzahl Zeichen für diesen Eintrag" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -987,20 +1408,29 @@ msgstr "" "Wenn FALSCH, das \"unsichtbare Zeichen\" statt des eigentlichen Texts " "anzeigen (Passwortmodus)" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Eigene Palette" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Unsichtbares Zeichen" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Das Zeichen, mit dem Feldinhalte verdeckt werden (im \"Passwortmodus\")" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "Vorgabe aktivieren" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1008,91 +1438,104 @@ msgstr "" "Soll das Vorgabewidget (z.B. der Vorgabeknopf in einem Dialogfenster) " "aktiviert werden, wenn Eingabe gedrückt wird?" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Breite in Zeichen" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Anzahl Zeichen, für die in diesem Feld Platz gelassen wird." -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "Rollversatz" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Anzahl Pixel, um die der Eintrag nach links aus dem Schirm gerollt ist" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Cursorfarbe" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farbe, mit der der Einfügecursor gezeichnet wird" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Auswählbar" + # gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Eingabemethoden" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Der momentan ausgewählte Dateiname." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Dateiaktionen anzeigen" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Sollen Knöpfe zum Erstellen/Verwalten von Dateien angezeigt werden?" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Verzeichnis nicht lesbar: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Verzeichnis erstellen" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Datei löschen" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Datei umbenennen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" @@ -1100,7 +1543,7 @@ msgstr "" "Der Verzeichnisname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt " "sind" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1109,41 +1552,41 @@ msgstr "" "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" "Sie haben wahrscheinlich Symboutzt, die in Dateinamen nicht erlaubt sind." -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Verzeichnis erstellen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Verzeichnisname:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" "Der Dateiname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1152,28 +1595,28 @@ msgstr "" "Fehler beim Löschen der Datei \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" "Sie enthält wahrscheinlich Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind." -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Fehler beim Löschen der Datei \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" "Der Dateiname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1182,7 +1625,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Umbenennen der Datei in \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1191,21 +1634,21 @@ msgstr "" "Fehler beim Umbenennen der Datei \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei \"%s\" in \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Umbn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Auswahl:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " @@ -1214,11 +1657,11 @@ msgstr "" "Der Dateiname %s konnte nicht in UTF-8 umgewandelt werden. Versuchen Sie, " "die Umgebungsvariable G_BROKEN_FILENAMES zu setzen." -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Name zu lang" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Dateiname konnte nicht umgewandelt werden" @@ -1261,10 +1704,51 @@ msgstr "_Größe:" msgid "Preview:" msgstr "Vorschau:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftauswahl" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "Text der Rahmenbeschriftung" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "x-Ausrichtung der Beschriftung" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "Die horizontale Ausrichtung der Beschriftung." + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "y-Ausrichtung der Beschriftung" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "Die vertikale Ausrichtung der Beschriftung." + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "Rahmenschatten" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "Aussehen des Rahmenrandes." + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "Beschriftungswidget" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" +"Ein Widget, das statt der üblichen Rahmenbeschriftung angezeigt werden soll." + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1277,6 +1761,35 @@ msgstr "_Gamma-Wert" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "Schattentyp" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "Aussehen des Schattens, der den Container umgibt." + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "Griffposition" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "Position des Griffs bezüglich des Kindwidgets." + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "Einrastende Seite" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" +"Seite der Griffbox, die in den Rastpunkt eingefädelt wird, um die Griffbox " +"einzurasten." + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1285,6 +1798,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Fehler beim Laden des Icons: %s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "Bildwidget" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "Kindwidget, das neben dem Menütext erscheint" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1375,15 +1896,207 @@ msgstr "(unbekannt)" msgid "clear" msgstr "gelöscht" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "Der Text der Beschriftung." + +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" +"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet " +"werden." + +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" +msgstr "Markup verwenden" + +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" +"Der Text der Beschriftung enthält XML-Markup. Siehe pango_parse_markup()." + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "Ausrichtung" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" +"Die Ausrichtung der Zeilen im Beschriftungstext untereinander. Dies betrifft " +"NICHT die Ausrichtung der Beschriftung innerhalb ihres Verfügungsraumes; " +"dafür siehe auch GtkMisc::xalign." + +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" +"Eine Zeichenkette, in der ein '_'-Zeichen bedeutet, dass das entsprechende " +"Zeichen im Text unterstrichen wird." + +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "Zeilenumbruch" + +#: gtk/gtklabel.c:326 +#, fuzzy +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "Falls eingeschaltet, Zeilen umbrechen, wenn der Text zu breit wird." + +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "Auswählbar" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "Soll der Beschriftungstext mit der Maus auswählbar sein?" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "Tastaturkürzel" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "Das Tastaturkürzel für diese Beschriftung." + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "Kürzelwidget" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" +"Das Widget, das aktiviert werden soll, wenn das Tastaturkürzel der " +"Beschriftung gedrückt wird." + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Position" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Position" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Horizontale Stellgröße" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "Das GtkAdjustment für die Horizontalposition." + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Vertikale Stellgröße" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "Das GtkAdjustment für die Vertikalposition." + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "Die Breite des Layouts." + +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "Die Höhe des Layouts." + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "Menüleisten-Kürzel" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "Tastaturkürzel, das die Menüleiste aktiviert" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "Stil der Fase um die Menüleiste" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "Interne Polsterung" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "Rand zwischen dem Schatten der Menüleiste und den Menüeinträgen" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "Bild-/Beschriftungsrand" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "Breite des Randes um Beschriftung und Bild im Hinweisdialog." + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "x-Ausrichtung" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "Die horizontale Ausrichtung, von 0 (links) bis 1 (rechts)" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "y-Ausrichtung" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "Die vertikale Ausrichtung, von 0 (oben) bis 1 (unten)" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "x-Polsterung" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "Der links und rechts am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "y-Polsterung" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "Der oben und unten am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln" + #: gtk/gtknotebook.c:324 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -1463,10 +2176,6 @@ msgstr "" "Falls WAHR, öffnet ein Rechtsklick auf das Notizbuch ein Menü, mit dem man " "Seiten ansteuern kann" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "Gleichmäßig" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?" @@ -1476,1840 +2185,1045 @@ msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?" msgid "Page %u" msgstr "Seite %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Größe des Dropdown-Indikators" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Abstand um Indikator" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "Position des Feldtrennbalkens in Pixel (0 heißt ganz links/oben)" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" +msgstr "Position einstellen" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "WAHR, falls die Eigenschaft Position verwendet werden soll" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "Griffgröße" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" +msgstr "Breite des Griffs" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap-Pfadelement: \"%s\" muss absolut sein; %s, Zeile %d" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informationen" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "Ausdehnen" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "Soll das Vorschauwidget den gesamten ihm zugewiesenen Platz einnehmen?" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Frage" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "Aktivitätsmodus" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Anwenden" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" +"Falls wahr, ist GtkProgress im Aktivitätsmodus, was bedeutet, dass zwar eine " +"Aktivität dargestellt wird, aber kein Grad ihrer Fertigstellung. Dies wird " +"verwendet, wenn Sie etwas tun, von dem Sie nicht wissen, wie lang es dauert." -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Fett" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" +msgstr "Text zeigen" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Abbrechen" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "Soll der Arbeitsfortschritt als Text angezeigt werden" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Löschen" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopieren" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "_Ausschneiden" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "_Suchen" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "Suchen und _Ersetzen" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "_Zurück" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "_Vor" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Heim" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "_Kursiv" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "_Zentrieren" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Blocksatz" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "_Links" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "_Rechts" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Neu" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nein" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Öffnen" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_Einfügen" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Vorlieben" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_Drucken" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Druckvorschau" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "_Eigenschaften" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "_Beenden" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Wiederholen" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_Zurücksetzen" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Speichern" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "Speichern _unter" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "_Rechtschreibprüfung" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "_Stopp" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Durchstreichen" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "_Unterstreichen" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Rückgängig" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Ja" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "Zoom _100%" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "_Passend zoomen" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "_Heranzoomen" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "_Wegzoomen" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Tagname" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Name, unter dem das Text-Tag läuft" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "Hintergrund über volle Höhe" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" -"Soll die Hintergrundfarbe die gesamte Zeilenhöhe oder nur die Höhe der " -"markierten Zeichen ausfüllen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Hintergrund-Schraffurmaske" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Texthintergrundes zu verwendende Bitmap" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "Vordergrund-Schraffurmaske" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Textvordergrundes zu verwendende Bitmap" - -# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Textrichtung" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "Ausrichtung" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "Linker Rand" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "Breite des linken Randes in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "Rechter Rand" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Einrücken" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "Pixel über Zeilen" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "Pixel unter Zeilen" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "Pixel im Umbruch" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Umbruchmodus" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "Eigene Tabs für diesen Text" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Unsichtbar" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "Soll der Text unsichtbar sein?" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "Volle Hintergrundhöhe einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundhöhe beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "Hintergrundschraffur einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundschraffur beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "Vordergrundschraffur einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundschraffur beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "Ausrichtung einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "Soll dieses Tag die Absatzausrichtung beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "Sprache einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "Soll dieses Tag die Anzeigesprache des Texts beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "Linken Rand einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "Soll dieses Tag den linken Rand bnflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "Einrückung einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "Soll dieses Tag die Einrückung beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "Pixel über Zeilen einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "Soll dieses Tag den Leerraum über Zeilen beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "Piter Zeilen einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "Pixel im Umbruch einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" -"Soll dieses tag die Anzahl Pixel zwischen umbrochenen Zeilen beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "Rechten Rand einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "Soll dieses Tag den rechten Rand beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "Umbruchmodus einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "Soll dieses Tag den Umbruchmodus beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "Tabs einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "Soll dieses Tag Tabs beeinflussen?" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "Unsichtbarkeit einstellen" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Zeilenhöhe" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "Die Höhe einer Zeile" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "Spaltenbreite" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "Die Breite einer Spalte" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "Piber Zeilen" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "Pixel unter Zeilen" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "Pixel im Umbruch" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Umbruchmodus" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "Linker Rand" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "Rechter Rand" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Cursor sichtbar" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Kein Tipp ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Sichtbar" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Soll die Spalte angezeigt werden?" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "Größenänderung" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "Größenänderungs-Modus der Spalte" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Breite" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Momentane Breite der Spalte" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Minimale Breite" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Minimal erlaubte Breite für diese Spalte" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Maximale Breite" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Maximal erlaubte Breite für diese Spalte" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Titel, der im Spaltenkopf erscheint" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Klickbar" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "Soll der Kopf angeklickt werden können?" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Widget" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" -"Widget, das statt des Spaltentitels im Spaltenkopf-Knopf erscheinen soll" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "X-Ausrichtung des Spaltenkopftextes oder -widgets" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "Umstellbar" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "Sollen die Spaltenköpfe untereinander umgestellt werden können?" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Sortierungsanzeiger" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "Soll ein Sortierungsanzeiger dargestellt werden?" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Sortierreihenfolge" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Sortierrichtung, die der Sortierungsanzeiger anzeigen soll" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Kyrillisch (transliteriert)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "Inukitut (transliteriert)" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Thai (außer Betrieb)" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vietnamesisch (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "X Input Method" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "Bildvorspann unbrauchbar" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "Bildformat unbekannt" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -#, fuzzy -msgid "Accelerator object" -msgstr "Kürzelwidget" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -#, fuzzy -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "Das von dieser Kürzelbeschriftung beobachtete Widget" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Horizontale Ausrichtung" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Vertikale Ausrichtung" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die y-Ausrichtung angibt" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Horizontaler Maßstab" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den x-Maßstab angibt" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "Vertikaler Maßstab" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den y-Maßstab angibt" - -# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "Pfeilrichtung" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "Die Richtung, in die der Pfeil zeigen soll" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "Pfeilschatten" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "Aussehen des Schattens um den Pfeil" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horizontale Ausrichtung" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "x-Ausrichtung des Kindes" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikale Ausrichtung" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "y-Ausrichtung des Kindes" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhältnis" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "Seitenverhältnis, falls kind_gehorchen FALSCH ist" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "Kind gehorchen" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" -"Seitenverhältnis zwangsweise auf dasjenige des Kindes des Rahmens festsetzen" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "Minimale Breite des Kindes" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "Minimale Breite von Knöpfen im Kasten" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "Minimale Höhe des Kindes" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "Minimale Höhe von Knöpfen im Kasten" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "Internes Breitenpolster des Kindes" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "Ausmaß, worum das Kind auf jeder Seite vergrößert wird" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "Internes Höhenpolster des Kindes" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "Ausmaß, worum das Kind oben und unten vergrößert wird" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "Anordnungsstil" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" -"Anordnung der Knöpfe im Kasten. Mögliche Werte sind default, spread, edge, " -"start und end" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundär" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" -"Falls WAHR, erscheint das Kind in einer sekundären Gruppe von Kindern, " -"geeignet bspw. für Hilfeknöpfe." - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "Abstand" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern." - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Beschriftung" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" -"Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält." - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "Unterstrich verwenden" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" -"Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste " -"Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "Rahmenrelief" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "Der Reliefstil des Rahmens" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "Abstandsvorgabe" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "Abstandsvorgabe außen" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" -"Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes " -"zugegeben wird" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "x-Ausrichtung des Texts" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" +"Eine Zahl zwischen 0,0 und 1,0, die die horizontale Ausrichtung des Texts im " +"Fortschrittswidget angibt" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" +msgstr "y-Ausrichtung des Texts" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" +"Eine Zahl zwischen 0,0 und 1,0, die die vertikale Ausrichtung des Texts im " +"Fortschrittswidget angibt" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "Elementgröße" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "Elementabstand" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" +msgstr "Stellgröße" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +msgstr "Die mit dem Fortschrittsbalken verbundene Stellgröße (veraltet)" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Ausrichtung" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" +msgstr "Ausrichtung und Wachstum des Fortschrittsbalkens" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "Inkonsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" +msgstr "Balkenstil" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +msgstr "Gibt das Aussehen des Balkens im Prozentmodus an (veraltet)" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "Pfeiltasten aktivieren" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" +msgstr "Aktivitäts-Schrittweite" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Sollen die Pfeiltasten durch die Eintragsliste führen?" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +msgstr "Die Schrittweite für jeden Durchlauf im Aktivitätsmodus (veraltet)" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "Pfeile immer aktivieren" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" +msgstr "Aktivitätsblöcke" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -"Sollen die Pfeiltasten funktionieren, auch wenn der Eintragsinhalt nicht in " -"der Liste sind?" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" +"Die Anzahl blöcke, die im Aktivitätsmodus in die Fläche des " +"Fortschrittsbalkens passen (veraltet)" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "Soll die Erkennung von Listeneinträgen Groß-/Kleinschreibung beachten?" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "Getrennte Blöcke" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "Größenänderungs-Modus" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" +msgstr "" +"Die Anzahl getrennter Blöcke in einem Fortschrittsbalken (wenn im Blockmodus " +"dargestellt)" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "Die Art und Weise, wie mit Größenänderungs-Ereignissen umgegangen wird" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" +msgstr "Bruchteil" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "Randbreite" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" +msgstr "Der Bruchteil der gesamten Arbeit, der fertiggestellt ist" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "Breite des leeren Randes um die Kinder des Containers." +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" +msgstr "Puls-Schrittweite" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "Kind" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +msgstr "" +"Der Bruchteil der gesamten Breite, um die der hüpfende Balken sich bei jedem " +"Aktivitätspuls bewegt" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "Kann benutzt werden, um ein neues Kind zum Container hinzuzufügen" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" +msgstr "Im Fortschrittsbalken anzuzeigender Text" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "Kurventyp" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" +msgstr "Aktualisierungsmethode" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -#, fuzzy -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "Ist sie e-linear, spline-interpoliert oder unregelmäßig?" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" +msgstr "" +"Die Art und Weise, wie der Bereich auf dem Bildschirm aktualisiert werden " +"soll" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "Minimales x" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +msgstr "" +"Das GtkAdjustment, das den aktuellen Wert dieses Bereichsobjekts enthält" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "Für x minimal möglicher Wert" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" +msgstr "Umgekehrt" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "Maximales x" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +msgstr "" +"Die Richtung der Schieberbewegung umkehren, um den Bereichswert zu vergrößern" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "Für x maximal möglicher Wert." +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" +msgstr "Schieberbreite" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "Minimales y" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +msgstr "Breite des Schiebers" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "Für y minimal möglicher Wert" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" +msgstr "Trogrand" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "Maximales y" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +msgstr "Abstand zwischen Schiebern / Schrittschaltern und äußerer Trogfase" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "Für y maximal möglicher Wert" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" +msgstr "Schrittschalter-Größe" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "Hat Trennbalken" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" +msgstr "Länge der Schrittschalter an den Enden" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "Der Dialog hat einen Trennbalken über seinen Knöpfen" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Schrittschalter-Abstand" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "Rand um Inhaltsfläche" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" +msgstr "Abstand zwischen Schrittschaltern und Schieber" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "Breite des Randes um den Hauptbereich des Dialoges" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" +msgstr "Untergrenze" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "Knopfabstand" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "Untergrenze des Lineals" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "Abstand zwischen Knöpfen" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "Obergrenze" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "Rand um Aktionsfläche" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" +msgstr "Obergrenze des Lineals" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" +msgstr "Position der Marke auf dem Lineal" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "Text der Rahmenbeschriftung" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" +msgstr "Max. Größe" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "x-Ausrichtung der Beschriftung" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Maximale Größe des Lineals" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "Die horizontale Ausrichtung der Beschriftung." +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" +msgstr "Ziffern" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "y-Ausrichtung der Beschriftung" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +msgstr "Die Anzahl der Nachkommastellen, die für den Wert dargestellt werden" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "Die vertikale Ausrichtung der Beschriftung." +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" +msgstr "Wert anzeigen" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "Rahmenschatten" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +msgstr "" +"Soll der aktuelle Wert als Zeichenkette neben dem Schieber angezeigt werden?" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "Aussehen des Rahmenrandes." +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" +msgstr "Wertposition" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "Beschriftungswidget" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" +msgstr "Die Position, an der der aktuelle Wert angezeigt wird" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" -"Ein Widget, das statt der üblichen Rahmenbeschriftung angezeigt werden soll." +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" +msgstr "Schieberlänge" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "Schattentyp" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" +msgstr "Länge des Schiebers der Skala" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "Aussehen des Schattens, der den Container umgibt." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" +msgstr "Wertabstand" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "Griffposition" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" +msgstr "Abstand zwischen der Wertangabe und dem Schieber-/Trogbereich" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "Position des Griffs bezüglich des Kindwidgets." +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Minimale Länge des Schiebers" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "Einrastende Seite" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" +msgstr "Minimale Länge des Rollbalken-Schiebers" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" -"Seite der Griffbox, die in den Rastpunkt eingefädelt wird, um die Griffbox " -"einzurasten." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" +msgstr "Feste Schiebergröße" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "Bildwidget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +msgstr "Schiebergröße nicht ändern, nur auf die minimale Länge festsperren" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "Kindwidget, das neben dem Menütext erscheint" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" +msgstr "Schrittschaltung rückwärts" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "Der Text der Beschriftung." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" +msgstr "Den normalen Rückwärtspfeil anzeigen" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" -"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet " -"werden." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" +msgstr "Schrittschaltung vorwärts" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "Markup verwenden" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" +msgstr "Den normalen Vorwärtspfeil anzeigen" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" -"Der Text der Beschriftung enthält XML-Markup. Siehe pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" +msgstr "Sekundäre Schrittschaltung rückwärts" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -"Die Ausrichtung der Zeilen im Beschriftungstext untereinander. Dies betrifft " -"NICHT die Ausrichtung der Beschriftung innerhalb ihres Verfügungsraumes; " -"dafür siehe auch GtkMisc::xalign." +"Einen weiteren Rückwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens " +"anzeigen" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" +msgstr "Sekundäre Schrittschaltung vorwärts" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -"Eine Zeichenkette, in der ein '_'-Zeichen bedeutet, dass das entsprechende " -"Zeichen im Text unterstrichen wird." +"Einen sekundären Vorwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens " +"anzeigen" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "Zeilenumbruch" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "Doppelklick-Zeit" -#: gtk/gtklabel.c:245 -#, fuzzy -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "Falls eingeschaltet, Zeilen umbrechen, wenn der Text zu breit wird." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" +msgstr "" +"Maximale Zeit, die zwischen zwei Klicks vergehen darf, damit sie als " +"Doppelklick erkannt werden (in Millisekunden)" -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "Auswählbar" +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Cursorblinken" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "Soll der Beschriftungstext mit der Maus auswählbar sein?" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "Soll der Cursor blinken?" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "Tastaturkürzel" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Cursor-Blinkzeit" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "Das Tastaturkürzel für diese Beschriftung." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +msgstr "Länge des Cursor-Blinkzyklus' in Millisekunden" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "Kürzelwidget" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" +msgstr "Cursor spalten" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -"Das Widget, das aktiviert werden soll, wenn das Tastaturkürzel der " -"Beschriftung gedrückt wird." +"Sollen für gemischten linksläufigen und rechtsläufigen Text zwei Cursors " +"angezeigt werden?" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Position" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "Themenname" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" +msgstr "Name der zu ladenden Themen-RC-Datei" -#: gtk/gtklayout.c:487 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Position" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" +msgstr "Name der Tastenbelegung" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" +msgstr "Name der zu ladenden Tastenbelegungs-RC-Datei" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Horizontale Stellgröße" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "Die Stellgröße, die den Wert des Zahlenfeldes enthält" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "Das GtkAdjustment für die Horizontalposition." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "Steigrate" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Vertikale Stellgröße" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +msgstr "Die Beschleunigungsrate beim Niederhalten eines Knopfes" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "Das GtkAdjustment für die Vertikalposition." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" +msgstr "Die Anzahl Nachkommastellen" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "Die Breite des Layouts." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" +msgstr "Auf Teilstriche einrasten" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Höhe" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" +msgstr "" +"Sollen abseits liegende Werte automatisch auf das nächste " +"Schrittweitenvielfache des Spinbuttons gerundet werden?" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "Die Höhe des Layouts." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "Menüleisten-Kürzel" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Sollen nichtnumerische Zeichen ignoriert werden?" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "Tastaturkürzel, das die Menüleiste aktiviert" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "Zyklisch" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "Stil der Fase um die Menüleiste" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +msgstr "Soll der Spinbutton beim Erreichen seiner Grenzen umschlagen?" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "Interne Polsterung" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" +msgstr "Aktualisierungsmethode" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "Rand zwischen dem Schatten der Menüleiste und den Menüeinträgen" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +msgstr "" +"Soll der Spinbutton immer aktualisieren, oder nur wenn der Wert zulässig ist?" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "Bild-/Beschriftungsrand" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Wert" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "Breite des Randes um Beschriftung und Bild im Hinweisdialog." +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" +msgstr "Liest den aktuellen Wert oder stellt einen neuen ein" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "x-Ausrichtung" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Stil der Fase um den Text der Statusleiste" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "Die horizontale Ausrichtung, von 0 (links) bis 1 (rechts)" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informationen" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "y-Ausrichtung" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "Die vertikale Ausrichtung, von 0 (oben) bis 1 (unten)" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "x-Polsterung" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Frage" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "Der links und rechts am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Anwenden" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "y-Polsterung" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Fett" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "Der oben und unten am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Abbrechen" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Größe des Dropdown-Indikators" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Löschen" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Abstand um Indikator" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "Position" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopieren" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "Position des Feldtrennbalkens in Pixel (0 heißt ganz links/oben)" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "_Ausschneiden" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "Position einstellen" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "_Suchen" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "WAHR, falls die Eigenschaft Position verwendet werden soll" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "Suchen und _Ersetzen" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "Griffgröße" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "_Zurück" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "Breite des Griffs" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "_Vor" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "Ausdehnen" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "Soll das Vorschauwidget den gesamten ihm zugewiesenen Platz einnehmen?" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Heim" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "Aktivitätsmodus" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "_Kursiv" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" -"Falls wahr, ist GtkProgress im Aktivitätsmodus, was bedeutet, dass zwar eine " -"Aktivität dargestellt wird, aber kein Grad ihrer Fertigstellung. Dies wird " -"verwendet, wenn Sie etwas tun, von dem Sie nicht wissen, wie lang es dauert." +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "_Zentrieren" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "Text zeigen" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Blocksatz" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "Soll der Arbeitsfortschritt als Text angezeigt werden" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "_Links" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "x-Ausrichtung des Texts" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "_Rechts" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" -"Eine Zahl zwischen 0,0 und 1,0, die die horizontale Ausrichtung des Texts im " -"Fortschrittswidget angibt" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Neu" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "y-Ausrichtung des Texts" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nein" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" -"Eine Zahl zwischen 0,0 und 1,0, die die vertikale Ausrichtung des Texts im " -"Fortschrittswidget angibt" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "Stellgröße" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Öffnen" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "Die mit dem Fortschrittsbalken verbundene Stellgröße (veraltet)" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_Einfügen" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Vorlieben" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "Ausrichtung und Wachstum des Fortschrittsbalkens" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_Drucken" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "Balkenstil" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Druckvorschau" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "Gibt das Aussehen des Balkens im Prozentmodus an (veraltet)" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "_Eigenschaften" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "Aktivitäts-Schrittweite" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "_Beenden" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "Die Schrittweite für jeden Durchlauf im Aktivitätsmodus (veraltet)" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Wiederholen" + +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_Zurücksetzen" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "Aktivitätsblöcke" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Speichern" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" -"Die Anzahl blöcke, die im Aktivitätsmodus in die Fläche des " -"Fortschrittsbalkens passen (veraltet)" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "Speichern _unter" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "Getrennte Blöcke" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_Rechtschreibprüfung" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" -"Die Anzahl getrennter Blöcke in einem Fortschrittsbalken (wenn im Blockmodus " -"dargestellt)" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "_Stopp" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "Bruchteil" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Durchstreichen" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "Der Bruchteil der gesamten Arbeit, der fertiggestellt ist" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "_Unterstreichen" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "Puls-Schrittweite" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Rückgängig" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" -"Der Bruchteil der gesamten Breite, um die der hüpfende Balken sich bei jedem " -"Aktivitätspuls bewegt" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "Im Fortschrittsbalken anzuzeigender Text" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "Zoom _100%" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "Aktualisierungsmethode" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "_Passend zoomen" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" -"Die Art und Weise, wie der Bereich auf dem Bildschirm aktualisiert werden " -"soll" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "_Heranzoomen" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" -msgstr "" -"Das GtkAdjustment, das den aktuellen Wert dieses Bereichsobjekts enthält" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "_Wegzoomen" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "Umgekehrt" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" +msgstr "Zeilen" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" -msgstr "" -"Die Richtung der Schieberbewegung umkehren, um den Bereichswert zu vergrößern" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" +msgstr "Anzahl Zeilen in der Tabelle" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "Schieberbreite" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" -msgstr "Breite des Schiebers" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" +msgstr "Anzahl Spalten in der Tabelle" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" -msgstr "Trogrand" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" +msgstr "Zeilenabstand" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" -msgstr "Abstand zwischen Schiebern / Schrittschaltern und äußerer Trogfase" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" +msgstr "Der Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zeilen" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" -msgstr "Schrittschalter-Größe" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" +msgstr "Spaltenabstand" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" -msgstr "Länge der Schrittschalter an den Enden" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" +msgstr "Der Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Spalten" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Schrittschalter-Abstand" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" +msgstr "Gleichmäßig" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" -msgstr "Abstand zwischen Schrittschaltern und Schieber" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +msgstr "Wenn WAHR, sind die Tabellenzellen alle gleich breit/hoch" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "Untergrenze" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Horizontale Stellgröße" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "Untergrenze des Lineals" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +msgstr "Horizontale Stellgröße für das Textwidget" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" -msgstr "Obergrenze" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Vertikale Stellgröße" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" -msgstr "Obergrenze des Lineals" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" +msgstr "Vertikale Stellgröße für das Textwidget" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Position der Marke auf dem Lineal" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" +msgstr "Zeilenumbruch" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" -msgstr "Max. Größe" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +msgstr "Sollen Zeilen an den Widgetkanten umbrochen werden?" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Maximale Größe des Lineals" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Wortumbruch" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "Ziffern" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +msgstr "Sollen Wörter an den Widgetkanten umbrochen werden?" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" -msgstr "Die Anzahl der Nachkommastellen, die für den Wert dargestellt werden" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Tagname" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" -msgstr "Wert anzeigen" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Name, unter dem das Text-Tag läuft" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" +msgstr "Hintergrund über volle Höhe" + +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -"Soll der aktuelle Wert als Zeichenkette neben dem Schieber angezeigt werden?" +"Soll die Hintergrundfarbe die gesamte Zeilenhöhe oder nur die Höhe der " +"markierten Zeichen ausfüllen?" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" -msgstr "Wertposition" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Hintergrund-Schraffurmaske" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "Die Position, an der der aktuelle Wert angezeigt wird" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Texthintergrundes zu verwendende Bitmap" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" -msgstr "Schieberlänge" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "Vordergrund-Schraffurmaske" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" -msgstr "Länge des Schiebers der Skala" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Textvordergrundes zu verwendende Bitmap" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" -msgstr "Wertabstand" +# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Textrichtung" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts" + +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" -msgstr "Abstand zwischen der Wertangabe und dem Schieber-/Trogbereich" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Minimale Länge des Schiebers" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" +msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" -msgstr "Minimale Länge des Rollbalken-Schiebers" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "Linker Rand" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" -msgstr "Feste Schiebergröße" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "Breite des linken Randes in Pixel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" -msgstr "Schiebergröße nicht ändern, nur auf die minimale Länge festsperren" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" +msgstr "Rechter Rand" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" -msgstr "Schrittschaltung rückwärts" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" +msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" -msgstr "Den normalen Rückwärtspfeil anzeigen" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Einrücken" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" -msgstr "Schrittschaltung vorwärts" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" -msgstr "Den normalen Vorwärtspfeil anzeigen" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" +msgstr "Pixel über Zeilen" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" -msgstr "Sekundäre Schrittschaltung rückwärts" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" -"Einen weiteren Rückwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens " -"anzeigen" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" +msgstr "Pixel unter Zeilen" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" -msgstr "Sekundäre Schrittschaltung vorwärts" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" -"Einen sekundären Vorwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens " -"anzeigen" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" +msgstr "Pixel im Umbruch" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Doppelklick-Zeit" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Umbruchmodus" + +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" -msgstr "" -"Maximale Zeit, die zwischen zwei Klicks vergehen darf, damit sie als " -"Doppelklick erkannt werden (in Millisekunden)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?" -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Cursorblinken" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "Soll der Cursor blinken?" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "Eigene Tabs für diesen Text" -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Cursor-Blinkzeit" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Unsichtbar" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -msgstr "Länge des Cursor-Blinkzyklus' in Millisekunden" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "Soll der Text unsichtbar sein?" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" -msgstr "Cursor spalten" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" +msgstr "Volle Hintergrundhöhe einstellen" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" -msgstr "" -"Sollen für gemischten linksläufigen und rechtsläufigen Text zwei Cursors " -"angezeigt werden?" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" +msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundhöhe beeinflussen?" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "Themenname" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" +msgstr "Hintergrundschraffur einstellen" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "Name der zu ladenden Themen-RC-Datei" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" +msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundschraffur beeinflussen?" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" -msgstr "Name der Tastenbelegung" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "Vordergrundschraffur einstellen" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" -msgstr "Name der zu ladenden Tastenbelegungs-RC-Datei" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundschraffur beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "Die Stellgröße, die den Wert des Zahlenfeldes enthält" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" +msgstr "Ausrichtung einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" -msgstr "Steigrate" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +msgstr "Soll dieses Tag die Absatzausrichtung beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" -msgstr "Die Beschleunigungsrate beim Niederhalten eines Knopfes" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" +msgstr "Sprache einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" -msgstr "Die Anzahl Nachkommastellen" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +msgstr "Soll dieses Tag die Anzeigesprache des Texts beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" -msgstr "Auf Teilstriche einrasten" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" +msgstr "Linken Rand einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" -msgstr "" -"Sollen abseits liegende Werte automatisch auf das nächste " -"Schrittweitenvielfache des Spinbuttons gerundet werden?" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" +msgstr "Soll dieses Tag den linken Rand bnflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" -msgstr "Numerisch" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" +msgstr "Einrückung einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Sollen nichtnumerische Zeichen ignoriert werden?" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" +msgstr "Soll dieses Tag die Einrückung beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" -msgstr "Zyklisch" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" +msgstr "Pixel über Zeilen einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" -msgstr "Soll der Spinbutton beim Erreichen seiner Grenzen umschlagen?" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "Soll dieses Tag den Leerraum über Zeilen beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" -msgstr "Aktualisierungsmethode" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" +msgstr "Piter Zeilen einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "Pixel im Umbruch einstellen" + +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -"Soll der Spinbutton immer aktualisieren, oder nur wenn der Wert zulässig ist?" +"Soll dieses tag die Anzahl Pixel zwischen umbrochenen Zeilen beeinflussen?" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Wert" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" +msgstr "Rechten Rand einstellen" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" -msgstr "Liest den aktuellen Wert oder stellt einen neuen ein" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" +msgstr "Soll dieses Tag den rechten Rand beeinflussen?" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Stil der Fase um den Text der Statusleiste" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "Umbruchmodus einstellen" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "Zeilen" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "Soll dieses Tag den Umbruchmodus beeinflussen?" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "Anzahl Zeilen in der Tabelle" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" +msgstr "Tabs einstellen" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "Soll dieses Tag Tabs beeinflussen?" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "Anzahl Spalten in der Tabelle" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "Unsichtbarkeit einstellen" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "Zeilenabstand" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" +msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" -msgstr "Der Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zeilen" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Zeilenhöhe" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" -msgstr "Spaltenabstand" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "Die Höhe einer Zeile" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" -msgstr "Der Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Spalten" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" +msgstr "Spaltenbreite" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" -msgstr "Gleichmäßig" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "Die Breite einer Spalte" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" -msgstr "Wenn WAHR, sind die Tabellenzellen alle gleich breit/hoch" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" +msgstr "Piber Zeilen" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Horizontale Stellgröße" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "Pixel unter Zeilen" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" -msgstr "Horizontale Stellgröße für das Textwidget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" +msgstr "Pixel im Umbruch" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Vertikale Stellgröße" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Umbruchmodus" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" -msgstr "Vertikale Stellgröße für das Textwidget" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" +msgstr "Linker Rand" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "Zeilenumbruch" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" +msgstr "Rechter Rand" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "Sollen Zeilen an den Widgetkanten umbrochen werden?" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Cursor sichtbar" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Wortumbruch" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "Sollen Wörter an den Widgetkanten umbrochen werden?" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Kein Tipp ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -3389,100 +3303,203 @@ msgstr "Icongröße in Werkzeugleiste" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Größe der Icons in normalen Werkzeugleisten" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "Baumansichts-Modell" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "Das Modell für die Baumansicht" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "Horizontale Stellgröße für das Widget" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "Vertikale Stellgröße für das Widget" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "Die Spaltenkopf-Knöpfe anzeigen" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "Klickbare Köpfe" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Spaltenköpfe reagieren auf Klick-Ereignisse" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "Ausklapper-Spalte" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Die Spalte für die Ausklapper einstellen" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "Umstellbar" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "Ansicht kann umgeordnet werden" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "Streifenhinweis" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" "Der Themen-Engine einen Hinweis darauf geben, dass Zeilen in wechselnden " "Farben gezeichnet werden sollen" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Search" msgstr "Pfeiltasten aktivieren" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Ausklapper-Spalte" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 #, fuzzy msgid "Expander Size" msgstr "Griffgröße" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 #, fuzzy msgid "Size of the expander arrow" msgstr "Breite des Ausklapppfeils" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Breite des vertikalen Trennbalkens" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Zellen" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Breite des horizontalen Trennbalkens" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "Horizontaler Abstand zwischen Zellen" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Soll die Spalte angezeigt werden?" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Momentane Breite der Spalte" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "Größenänderung" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "Größenänderungs-Modus der Spalte" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Schieberbreite" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Momentane Breite der Spalte" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Minimale Breite" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Minimal erlaubte Breite für diese Spalte" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Maximale Breite" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Maximal erlaubte Breite für diese Spalte" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Titel, der im Spaltenkopf erscheint" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Klickbar" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "Soll der Kopf angeklickt werden können?" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" +"Widget, das statt des Spaltentitels im Spaltenkopf-Knopf erscheinen soll" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Ausrichtung" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "X-Ausrichtung des Spaltenkopftextes oder -widgets" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "Sollen die Spaltenköpfe untereinander umgestellt werden können?" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Sortierungsanzeiger" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "Soll ein Sortierungsanzeiger dargestellt werden?" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Sortierreihenfolge" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Sortierrichtung, die der Sortierungsanzeiger anzeigen soll" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3504,117 +3521,117 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" "Bestimmt, wie der schattierte Rahmen um das Sichtfeld dargestellt wird." -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 msgid "Widget name" msgstr "Widgetname" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "Der Name des Widgets" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "Mutterwidget" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "Das Mutterwidget dieses Widgets. Muss ein Containerwidget sein." -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 #, fuzzy msgid "Height request" msgstr "Höhe" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Soll das Widget sichtbar sein?" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "Empfindlich" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Soll das Widget auf Eingaben reagieren?" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "Direktes Zeichnen" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "Wird die Anwendung direkt auf das Widget zeichnen?" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "Empfänglich für Fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Soll das Widget den Eingabefokus akzeptieren können?" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "Hat den Fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Soll das Widget den Eingabefokus haben?" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "Kann Vorgabe sein" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Soll das Widget das Vorgabewidget sein können?" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "Ist Vorgabe" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Soll das Widget das Vorgabewidget sein?" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "Vorgabe erhalten" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" "Falls WAHR, erhält das Widget die Vorgabe-Aktion, falls es fokussiert ist." -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "Zusammengesetztes Kind" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "Ist das Widget aus anderen Widgets zusammengesetzt?" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." @@ -3622,31 +3639,31 @@ msgstr "" "Der Stil des Widgets, der Informationen über sein Aussehen enthält (Farben " "etc.)" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 #, fuzzy msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" "Die Ereignismaske, die entscheidet, welche GdkEvents dieses Widget erhält." -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "Erweiterungsereignisse" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" "Die Maske, die entscheidet, welche Erweiterungsereignisse dieses Widget " "erhält." -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "Interner Fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?" @@ -3767,11 +3784,73 @@ msgstr "" "Die Richtungen, in der die Größengruppe die angeforderten Größen ihrer " "Teilwidgets beeinflusst." +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Kyrillisch (transliteriert)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "Inukitut (transliteriert)" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "IPA" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "Thai (außer Betrieb)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vietnamesisch (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "X Input Method" + +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "kann_aktivieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Zelle kann Aktivierungsereignisse erhalten." + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Pixbuf-Ort" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Der Ort des Pixbuf, relativ zum Text." + +#~ msgid "pixbuf xalign" +#~ msgstr "pixbuf-xausrichtung" + +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Die x-Ausrichtung des Pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf yalign" +#~ msgstr "pixbuf-yausrichtung" + +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf xpad" +#~ msgstr "pixbuf-xpolster" + +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "Das xpolster des Pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf ypad" +#~ msgstr "pixbuf ypad" + +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Das ypolster des Pixbuf." + #~ msgid "Width between child elements" #~ msgstr "Breite zwischen Kindelementen" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a0f64e10ff..6b2805a337 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -138,43 +138,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -189,18 +193,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -239,43 +243,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -291,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -299,15 +327,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -324,3031 +352,2908 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Ανενεργό" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "υπερ-ελαφρύ" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Ορισμός πλάτους:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "ελαφρύ" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +# +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Δημιουργία καταλόγου" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(ανενεργό)" +msgid "Layout style" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Γραμματοσειρά" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Οικογένεια:" +msgid "Spacing" +msgstr "Διάκενα:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Ιδιότητες γραμματοσειράς:" - -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Μέγεθος σε στιγμές" - -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Τύποι Γραμματοσειρών:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Διάκενα:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Κατάσταση λειτουργίας: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "υπερ-ελαφρύ" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Ορισμός πλάτους:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "ελαφρύ" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(ανενεργό)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Γραμματοσειρά" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Απόχρωση:" +msgid "Font family" +msgstr "Οικογένεια:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Κορεσμός:" +msgid "Font style" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Τιμή:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Κόκκινο:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Ιδιότητες γραμματοσειράς:" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Πράσινο:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Μέγεθος σε στιγμές" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Μπλέ:" +msgid "Font points" +msgstr "Τύποι Γραμματοσειρών:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Διαφάνεια:" +msgid "Font scale" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" # -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Μετονομασία" +msgid "Font scale set" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -# -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Κατάλογοι" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -# -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Αρχεία" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Μη αναγνώσιμος κατάλογος: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Δημιουργία καταλόγου" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Διαγραφή αρχείου" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Μετονομασία αρχείου" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Δημιουργία καταλόγου" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Όνομα καταλόγου:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -# -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -# -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -# -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Μετονομασία" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Επιλογή: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -# -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Οικογένεια:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" # -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Προεπισκόπιση:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Απόχρωση:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" # -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Οικογένεια:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Κορεσμός:" -# -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Προσθήκη στυλ:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" # -#: gtk/gtkfontsel.c:310 -#, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Μέγεθος:" - -# -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Προεπισκόπιση:" - -# -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς" - -# -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Γάμμα" - -# -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Τιμή γάμμα" - -# -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Εντάξει" +msgid "_Value:" +msgstr "Τιμή:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" # -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Είσοδος" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές εισόδου" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Συσκευή:" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Ανενεργό" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Οθόνη" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Παράθυρο" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Κατάσταση λειτουργίας: " +msgid "_Red:" +msgstr "Κόκκινο:" -# -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Άξονες" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" # -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Πλήκτρα" - -# -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "Χ" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Ψ" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Πίεση" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Χ-κλίση" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Ψ-κλίση" +msgid "_Green:" +msgstr "Πράσινο:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "καμία" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(ανενεργό)" - -# -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(άγνωστο)" - -# -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "καθαρισμός" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#, fuzzy +msgid "_Blue:" +msgstr "Μπλέ:" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" # -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Σελίδα %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" -msgstr "" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Διαφάνεια:" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -# -#: gtk/gtknotebook.c:382 -#, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Κλιμακούμενο" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -# -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Σελίδα %u" - -# -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d" - -# -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" # -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς" +msgid "Curve type" +msgstr "Δημιουργία" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -# -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Εφαρμογή" - -# -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "έντονο" - -# -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -# -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "καθαρισμός" - -# -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Βοήθεια" - -# -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Βοήθεια" - -# -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "πλάγια" - -# -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Δημιουργία" - -# -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Οικογένεια:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "ελαφρύ" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Εντάξει" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Στιγμές" - -# -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Προεπισκόπιση:" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Κόκκινο:" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Αποθήκευση" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" -# -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Αποθήκευση" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" # -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Δημιουργία καταλόγου" +msgid "Select All" +msgstr "Διαγραφή" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Μετονομασία" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +# +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Κατάλογοι" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +# +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Αρχεία" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +# +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Μη αναγνώσιμος κατάλογος: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +# +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Δημιουργία καταλόγου" + +# +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Διαγραφή αρχείου" + +# +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Μετονομασία αρχείου" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +# +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Δημιουργία καταλόγου" + +# +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Όνομα καταλόγου:" + +# +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +# +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +# +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +# +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Μετονομασία" + +# +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Επιλογή: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +# +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Οικογένεια:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +# +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Προεπισκόπιση:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Οικογένεια:" + +# +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Προσθήκη στυλ:" + +# +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Μέγεθος:" + +# +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Προεπισκόπιση:" + +# +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "υπερ-ελαφρύ" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Γάμμα" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Τιμή γάμμα" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Εντάξει" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +# +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Είσοδος" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές εισόδου" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Συσκευή:" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Οθόνη" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Παράθυρο" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Κατάσταση λειτουργίας: " -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +# +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Άξονες" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" +# +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Πλήκτρα" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +# +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" # -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Ανενεργό" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "Χ" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Ψ" # -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Πίεση" # -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Καμία συμβουλή ---" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Χ-κλίση" # -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Ανενεργό" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Ψ-κλίση" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "καμία" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(ανενεργό)" # -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ορισμός πλάτους:" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(άγνωστο)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +# +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "καθαρισμός" + +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -# -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Αρχεία" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" # -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Βάρος:" +msgid "Selectable" +msgstr "Διαγραφή" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +# +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Ορισμός πλάτους:" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +# +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "ελαφρύ" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" # -#: gtk/gtkalignment.c:121 +#: gtk/gtkmisc.c:97 #, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" +msgid "X align" +msgstr "υπερ-ελαφρύ" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" # -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkmisc.c:107 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Δημιουργία καταλόγου" +msgid "Y align" +msgstr "υπερ-ελαφρύ" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +# +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Σελίδα %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" # -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtknotebook.c:382 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" +msgid "Scrollable" +msgstr "Κλιμακούμενο" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -# -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Διάκενα:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +# +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Σελίδα %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" # -#: gtk/gtkbutton.c:258 -#, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Διάκενα:" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +# +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -# -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Δημιουργία" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Μέσο πλάτος:" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Διάκενα:" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +# +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "άλλο" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" # -#: gtk/gtkframe.c:132 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "υπερ-ελαφρύ" +msgid "Max Size" +msgstr "Μέγεθος σε pixel:" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +# +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Πραγματικκή τιμή" + +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" # -#: gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Διαγραφή" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" +# +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -# -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "ελαφρύ" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +# +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Τιμή:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" # -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "υπερ-ελαφρύ" +msgid "Information" +msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "" + +# +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" # -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Εφαρμογή" + +# +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "έντονο" + +# +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +# +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "καθαρισμός" + +# +#: gtk/gtkstock.c:279 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "υπερ-ελαφρύ" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Close" +msgstr "Κλείσιμο" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Βοήθεια" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Βοήθεια" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "πλάγια" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Δημιουργία" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Οικογένεια:" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "ελαφρύ" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Εντάξει" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Στιγμές" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Προεπισκόπιση:" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Κόκκινο:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +# +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Αποθήκευση" # -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#: gtk/gtkstock.c:306 #, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:" +msgid "Save _As" +msgstr "Αποθήκευση" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -# -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +# +#: gtk/gtktable.c:174 +#, fuzzy +msgid "Row spacing" +msgstr "Διάκενα:" + +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" +msgstr "" + +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -# -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Μέσο πλάτος:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -# -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Διάκενα:" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -# -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "άλλο" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -# -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Μέγεθος σε pixel:" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" # -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Πραγματικκή τιμή" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Δημιουργία καταλόγου" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -# -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Ανενεργό" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -# -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Ανενεργό" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -# -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Τιμή:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -# -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Διάκενα:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +# +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Ανενεργό" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +# +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\"," + +# +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Καμία συμβουλή ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3428,94 +3333,202 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +# +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Ανενεργό" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +# +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Μέσο πλάτος:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +# +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Αρχεία" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +# +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Βάρος:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3533,144 +3546,144 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" # -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Βάρος:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" # -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Προσθήκη στυλ:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3787,11 +3800,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + # #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" diff --git a/po/en@IPA.po b/po/en@IPA.po index 10bf74e192..e01b73a224 100644 --- a/po/en@IPA.po +++ b/po/en@IPA.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-31 23:18+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF faɪl wɒz mɪsɪŋ sʌm deɪtə (pəhæps ɪt wɒz trʌŋkeɪtɪd sʌmhau?)" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "ɪntɜnəl ɛrə ɪn ðə GIF ləudə (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "sɜkjulə teɪbl ɛntri ɪn GIF faɪl" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "fɑil dʌs nɒt əpiə tə bi ə GIF faɪl" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "vɜːʃən %s ɒv ðə GIF faɪl fɔmæt ɪz nɒt sʌpɒtɪd" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,428 +350,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "dɪseɪbəld" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "fæməli:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(dɪseɪbəld)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "fæməli:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "fæməli:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "məʊd: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "dɪseɪbəld" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(dɪseɪbəld)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "fæməli:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "fæməli:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "kʌstəm pælɪt" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "krieɪt" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "kʌstəm pælɪt" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "dəlit" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "rineɪm" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "daɪrɛktəriz" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "faɪlz" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "daɪrɛktəri ʌnridəbl: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "krieɪt dɜː" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "dəlit faɪl" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "rineɪm faɪl" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "daɪrɛktəri neɪm:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "krieɪt" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "kænsl" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "dəlit" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "rineɪm" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "səlɛkʃən: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "saɪz:" msgid "Preview:" msgstr "privjuː:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "fɒnt səlɛkʃən" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "gæmə" @@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "gæmə væljuː" msgid "OK" msgstr "əʊkeɪ" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "əʊkeɪ" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1310,1905 +1810,1313 @@ msgstr "(ʌnəʊn)" msgid "clear" msgstr "kliə" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "peɪdʒ %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "kʌstəm pælɪt" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "dəlit" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "peɪdʒ %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "ɪnfəmeɪʃən" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "wɔːnɪŋ" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "ɛrə" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "kwɛstʃən" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "əpl_aɪ" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "kænsl" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "kliə" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "_kləʊz" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "kwɪt" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "hɛlp" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "hɛlp" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "krieɪt" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "fæməli:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "njuː" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_nəu" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "əʊkeɪ" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "əupən" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "kʌstəm pælɪt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "privjuː:" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "kwɪt" +msgid "Page" +msgstr "peɪdʒ %u" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "rɛd" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "seɪv" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "seɪv" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_jɛs" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "peɪdʒ %u" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "kwɛstʃən" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "ɪnfəmeɪʃən" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "dɪseɪbəld" +msgid "Value Position" +msgstr "kwɛstʃən" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- nəʊ tɪp ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "dɪseɪbəld" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "faɪlz" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "fæməli:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" +msgid "Value" +msgstr "væljuː:" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "ɪnfəmeɪʃən" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "wɔːnɪŋ" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "ɛrə" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "kwɛstʃən" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "əpl_aɪ" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "kænsl" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "kliə" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "_kləʊz" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "kwɪt" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "hɛlp" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "hɛlp" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "krieɪt" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "fæməli:" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "njuː" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_nəu" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "əʊkeɪ" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "əupən" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "kʌstəm pælɪt" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "privjuː:" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "kwɪt" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "rɛd" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "seɪv" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "seɪv" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_jɛs" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "krieɪt" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "kʌstəm pælɪt" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "dəlit" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "kwɛstʃən" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "ɪnfəmeɪʃən" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "kwɛstʃən" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "dɪseɪbəld" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "dɪseɪbəld" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "væljuː:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "dɪseɪbəld" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- nəʊ tɪp ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3286,94 +3194,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "dɪseɪbəld" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "faɪlz" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3390,145 +3400,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "rineɪm" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "staɪl:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3641,11 +3651,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e0e5c47166..e2bd25a83d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-27 01:02+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "No existe memoria suficiente para cargar el mapa de bits" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Falló al leer el GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "Fichero GIF ha olvidado algún dato (tal vez se ha truncado en algún momento?)" @@ -149,40 +149,44 @@ msgstr "Error interno en el cargador GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "Cargador de GIF no puede entender esta imagen." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Entrada de tabla circular en el fichero GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el fichero GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "Imagen GIF corrompida (compresión LZW incorrecta)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "No parece que el fichero sea un fichero GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Versión %s del formato de archivos GIF no soportada" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" "Imagen GIF contine un marco que aparece fuera de los límites de la imagen" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" "El primer marco de la imagen GIF ha 'referenciado al anterior' en su modo de " "disposición." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -190,7 +194,7 @@ msgstr "" "Imagen GIF no tiene mapa de colores global, y un marco interno no tiene mapa " "de color local." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "Imagen GIF truncada o incompleta" @@ -207,11 +211,11 @@ msgstr "" "Memoria insuficiente para cargar la imagen, intente cerrar algunas " "aplicaciones para liberar memoria" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "No pude localizar memoria para cargar el fichero JPG" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "" "La calidad de un JPEG debe ser un valor entre 0 y 100; el valor '%s' no " "puede ser analizado." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -263,43 +267,70 @@ msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "El cargador PNM esperaba encontrar un entero, pero no lo encontró" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "Fichero PNM tiene un byte inicial incorrecto" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "Fichero PNM no está en un subformato PNM reconocido" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Valor máximo de color en el fichero PNM es 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Valor máximo de color en el fichero PNM es 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Tipo de imagen PNM en bruto no es válido" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "Formato de imagen PNM no válido" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "Cargador de imagen PNM no permite este subformato PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Insuficiente memoria al cargar el fichero PNM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Final no esperado de los datos de imagen PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Insuficiente memoria al cargar el fichero PNM" @@ -315,7 +346,7 @@ msgstr "No·puedo·fijar·el·alto·de·imagen·(fichero·TIFF·incorrecto)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Ancho o alto de la imagen TIFF es cero" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Memoria insuficiente para abri el fichero TIFF" @@ -323,15 +354,15 @@ msgstr "Memoria insuficiente para abri el fichero TIFF" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Falló al cargar los datos RGB desde el fichero TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Falló al abrir la imagen TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "Falló la operación TIFFClose" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Falló al cargar la imagen TIFF" @@ -348,428 +379,688 @@ msgstr "Memoria insuficiente al cargar el fichero imagen XBM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Falló al escribir al fichero temporal cuando se cargaba la imagen XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "No se ha encontrado cabecera XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM tiene más de 31 chars por pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "No puedo leer el mapa de color de XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Falló al escribir el fichero temporal al cargar la imagen XPM" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "Cabecera de imagen corrompida" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Celda puede conseguir eventos de activación." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "Formato de imagen desconocido" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "visible" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Mostra la celda" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "Objeto acelerador" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "La alineación x." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "El objeto supervisado por su etiqueta aceleradora" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yalign" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Alineación horizontal" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "La alineación y." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Alineación vertical" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "El xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación·Y" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Escala horizontal" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "El ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·escala·X" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "ancho" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "Escala vertical" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "El ancho fijo." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "Valor entre 0.0·y 1.0· para indicar escala Y" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "alto" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "Dirección de la flecha" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "El alto fijo" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "La dirección a la que la flecha deberá apuntar" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "Es Expansor" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" +msgstr "Sombra de la flecha" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." -msgstr "Fila tiene hijos." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "Apariencia de las sombras que rodean la flecha" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "Está Espandido" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Alineación Horizontal" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" -msgstr "Fila es la fila de expansor, y está expandida" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" +msgstr "Alineación X para el hijo" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Objeto Pixbuf" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Alineación Vertical" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "El pixbuf a renderizar." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Alineación Y para el hijo" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "Razón" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Texto a renderizar" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "Razón de aspecto si es FALSO (FALSE) obey_child·" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributos" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -"Un lista de atributos de estilos para aplicar al texto del renderizador." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Nombre del color de fondo" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "Altura mínima de los hijos" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Color de fondo como una cadena" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Color de fondo" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Color de fondo como GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Nombre del color de delantero" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "Altura interna de relleno de los hijos" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Color delantero como una cadena" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Color delantero" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" +msgstr "Estilo de la disposición" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Color delantero como GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" +"Como disponer los botones en la caja. Valores posibles son por omisión, " +"esparcidos, esquinas, inicio y final" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Editable" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundario" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Cuando el texto puede ser modificado por el usuario" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" +"Si CIERTO (TRUE), los hijos aparecen en un grupo secundario de hijos, " +"satisfactorio para, ej. botones de ayuda." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Tipo de Letra" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "Espaciado" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Descripción del tipo de letra como una cadena" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "La cantidad de espacio entre hijos." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Descripción del tipo de letra como una estructura PangoFontDescription" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Familia de tipos de letra" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "" -"Nombre de la familia de tipos de letra, ej. Sans,·Helvetica,·Times,·Monospace" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "Utilizar subrayado" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" +"Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez " +"de ser mostrado" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "Borde de asistencia" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "Estilo del borde de asistencia." + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espaciado por Omisión" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "Espaciado Exterior por Omisión" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modo" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Mostra la celda" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "La alineación x." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "La alineación y." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "El xpad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "El ypad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "ancho" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "El ancho fijo." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "alto" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "El alto fijo" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "Es Expansor" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "Fila tiene hijos." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "Está Espandido" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "Fila es la fila de expansor, y está expandida" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Objeto Pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "El pixbuf a renderizar." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Texto a renderizar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Markup" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributos" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" +"Un lista de atributos de estilos para aplicar al texto del renderizador." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Nombre del color de fondo" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Color de fondo como una cadena" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Color de fondo" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Color de fondo como GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Nombre del color de delantero" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Color delantero como una cadena" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Color delantero" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Color delantero como GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Editable" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Cuando el texto puede ser modificado por el usuario" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Tipo de Letra" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Descripción del tipo de letra como una cadena" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Descripción del tipo de letra como una estructura PangoFontDescription" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Familia de tipos de letra" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" +"Nombre de la familia de tipos de letra, ej. Sans,·Helvetica,·Times,·Monospace" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "Estilo de Tipo de Letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Variante del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Ancho del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Estiramiento de los Tipos de Letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Tamaño del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Puntos del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Tipo de letra en puntos" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Escala del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Factor de escalado del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Elevar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Desplazamiento del exto sobre la línea base (por debajo de la línea base la " "elevación es negativa)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Subrayado" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Estilo de subrayado de este texto" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "Conjunto de fondo" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Cuando esta etiqueta afecta al color de fondo" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "Conjuntos de los estilos del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "Conjunto de la escala del tipo de letra" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" +msgstr "Tamaño del indicador" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "Espacio del Indicador" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -917,248 +1208,390 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "Modo redimensionar" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "Ancho de borde" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "Hijo" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "Tipo de curva" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionable" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Nombre Fichero" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Directorios" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Directorio ilegible: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Crear Directorio" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Borrar Archivo" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Renombrar Archivo" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Crear Directorio" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Nombre del directorio:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Selección: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1199,10 +1632,50 @@ msgstr "_Tamaño:" msgid "Preview:" msgstr "Previsualización:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Selección de Fuentes" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "Widget etiqueta" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1215,6 +1688,33 @@ msgstr "Valor _Gamma" msgid "OK" msgstr "Aceptar" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1223,6 +1723,14 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "Widget imagen" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1313,1882 +1821,1289 @@ msgstr "(desconocido)" msgid "clear" msgstr "limpiar" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "El texto de la etiqueta." -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "Página" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Patrón" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "Seleccionable" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" +"El widget que será activado cuando se presioné el la tecla mnemotécnica" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" +msgstr "X posición" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "Posición X del widget hijo" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" +msgstr "Y posición" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" -msgstr "Desplazable" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Ajuste horizontal" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Ajuste vertical" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "Ancho de la disposición." + +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Alto" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Página %u" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -"Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" línea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Información" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "Borde de la imagen/etiqueta" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "X alineación" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "La alineación horizontal, desde 0 (izquierda) hasta 1 (derecha)" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "Y alineación" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "X pad" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Negrita" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancelar" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "Y pad" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Limpiar" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Cerrar" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "Página" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "A_yuda" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Hogar" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "_Itálica" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "_Centrar" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Rellenar" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" +msgstr "Desplazable" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_Pegar" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Página %u" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferencias" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_Imprimir" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Imprimir Pre_visualización:" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "_Propiedades" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "_Salir" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Rehacer:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_Revertir" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Guardar" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "Guard_ar Como" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "_Comprobar ortografía" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "_Parar" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "_Subrayado" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Deshacer" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Si" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "Aumentos _100%" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "Aumentos a _Ajustar" +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "" +"Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" línea %d" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "Aumentos _Mas" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "Aumentos _Menos" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Nombre de etiqueta" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Nombre utilizado para referirse a un etiqueta de texto" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "Alto completo del fondo" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -"Cuando el color de fondo rellena el alto de la línea o sólo el alto de los " -"caracteres etiquetados" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Dirección del texto" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" +msgstr "Texto y alineación" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" +msgstr "Ajuste" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientación" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" +msgstr "Estilo de barra" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" +msgstr "Fracción" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" +msgstr "Texto que será mostrado en la barra de progresión" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" +msgstr "Política de actualización" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" +msgstr "Ancho deslizador" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "Pixels·sobre el·conjunto·de·líneas" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "Pixels debajo del conjunto de líneas" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "Fijado el margen derecho" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "Fijado modo recubrimiento" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a modo de recubrimiento de línea" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "Conjunto de tabuladores" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a los tabuladores" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "Conjunto invisible" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Alto de la Línea" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "El alto de una línea" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "Ancho de la Columna" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "El ancho de una columna" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "Pixels Sobre las Líneas" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Modo envoltura" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margen Izquierdo" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "Margen Derecho" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Cursor Visible" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "Si se muestra el cursor de inserción" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ningún Tip ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Visible" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Cuando mostrar la columna" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "Modo redimensionar de la columna" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Ancho" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Ancho actual de la columna" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Ancho mínimo" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Ancho mínimo permitido de la columna" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Ancho máximo" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Ancho máximo permitido de la columna" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "Cuando la cabecera puede ser pulsada" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Widget" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Alineación" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "Reordenable" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Indicador de ordenación" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "Cuando mostrar un indicador de ordenación" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Orden de la ordenación" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Dirección de ordenación que el indicador deberá indicar" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vietnamita (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "Método de la Entrada X" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "Cabecera de imagen corrompida" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "Formato de imagen desconocido" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "Objeto acelerador" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "El objeto supervisado por su etiqueta aceleradora" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Alineación horizontal" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Alineación vertical" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación·Y" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Escala horizontal" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·escala·X" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "Escala vertical" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "Valor entre 0.0·y 1.0· para indicar escala Y" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "Dirección de la flecha" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "La dirección a la que la flecha deberá apuntar" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "Sombra de la flecha" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "Apariencia de las sombras que rodean la flecha" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Alineación Horizontal" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "Alineación X para el hijo" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Alineación Vertical" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Alineación Y para el hijo" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "Razón" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "Razón de aspecto si es FALSO (FALSE) obey_child·" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "Altura mínima de los hijos" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "Altura interna de relleno de los hijos" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "Estilo de la disposición" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" -"Como disponer los botones en la caja. Valores posibles son por omisión, " -"esparcidos, esquinas, inicio y final" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "Secundario" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" -"Si CIERTO (TRUE), los hijos aparecen en un grupo secundario de hijos, " -"satisfactorio para, ej. botones de ayuda." - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "Espaciado" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "La cantidad de espacio entre hijos." - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño." - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "Utilizar subrayado" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" -"Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez " -"de ser mostrado" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "Borde de asistencia" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "Estilo del borde de asistencia." - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espaciado por Omisión" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "Espaciado Exterior por Omisión" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "Tamaño del indicador" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "Espacio del Indicador" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "Modo redimensionar" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "Ancho de borde" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "Hijo" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "Tipo de curva" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" +msgstr "Inferior" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "Límite inferior de la regla" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "Superior" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" +msgstr "Límite superior de la regla" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" +msgstr "Posición de la marca en la regla" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" +msgstr "Tamaño máximo" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Tamaño máximo de la regla" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" +msgstr "Dígitos" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" +msgstr "Valor de dibujar" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "Widget etiqueta" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "Widget imagen" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "Tiempo de Doble Click" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" +"Máximo tiempo permitido entre dos clicks para ser considerados como un doble " +"click (en milisegundos)" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "El texto de la etiqueta." +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Parpadeo del cursor" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "Cuando el cursor debería parpadear" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Tiempo de centelleo del cursor" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Patrón" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "Nombre de Temas" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "Seleccionable" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" +msgstr "El número de lugares decimales a mostrar" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -"El widget que será activado cuando se presioné el la tecla mnemotécnica" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "X posición" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "Posición X del widget hijo" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérico" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "Y posición" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Cuando los caracteres no numéricos no deberíasn ser ignorados" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Ajuste horizontal" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Ajuste vertical" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" +msgstr "Actualizar Política" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "Ancho de la disposición." +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Valor" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Alto" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" +msgstr "Lee los valores actuales, o fija un nuevo valor" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Información" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Negrita" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancelar" + +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Limpiar" + +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" + +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "Borde de la imagen/etiqueta" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "X alineación" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "La alineación horizontal, desde 0 (izquierda) hasta 1 (derecha)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "Y alineación" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "A_yuda" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Hogar" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "X pad" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "_Itálica" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "_Centrar" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "Y pad" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Rellenar" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "Posición" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Abrir" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_Pegar" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferencias" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_Imprimir" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Imprimir Pre_visualización:" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "_Propiedades" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "_Salir" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Rehacer:" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_Revertir" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Guardar" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "Guard_ar Como" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "Texto y alineación" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_Comprobar ortografía" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "_Parar" + +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "Ajuste" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "_Subrayado" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Deshacer" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientación" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Si" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "Aumentos _100%" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "Estilo de barra" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "Aumentos a _Ajustar" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "Aumentos _Mas" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Aumentos _Menos" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" +msgstr "Filas" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" +msgstr "El número de filas en la tabla" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" +msgstr "El número de columnas en la tabla" + +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" +msgstr "Espaciado de filas" + +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "Fracción" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" +msgstr "Homogéneo" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "Texto que será mostrado en la barra de progresión" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "Política de actualización" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "Invertido" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "Ancho deslizador" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Nombre de etiqueta" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Nombre utilizado para referirse a un etiqueta de texto" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" +msgstr "Alto completo del fondo" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" +"Cuando el color de fondo rellena el alto de la línea o sólo el alto de los " +"caracteres etiquetados" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "Inferior" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "Límite inferior de la regla" - -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" -msgstr "Superior" - -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" -msgstr "Límite superior de la regla" - -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Posición de la marca en la regla" - -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" -msgstr "Tamaño máximo" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Tamaño máximo de la regla" - -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "Dígitos" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Dirección del texto" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" -msgstr "Valor de dibujar" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tiempo de Doble Click" - -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -"Máximo tiempo permitido entre dos clicks para ser considerados como un doble " -"click (en milisegundos)" - -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Parpadeo del cursor" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "Cuando el cursor debería parpadear" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Tiempo de centelleo del cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "Nombre de Temas" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" -msgstr "El número de lugares decimales a mostrar" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" -msgstr "Numérico" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" +msgstr "Pixels·sobre el·conjunto·de·líneas" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Cuando los caracteres no numéricos no deberíasn ser ignorados" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" +msgstr "Pixels debajo del conjunto de líneas" + +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" -msgstr "Actualizar Política" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" +msgstr "Fijado el margen derecho" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" -msgstr "Lee los valores actuales, o fija un nuevo valor" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "Fijado modo recubrimiento" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a modo de recubrimiento de línea" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" +msgstr "Conjunto de tabuladores" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "El número de filas en la tabla" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a los tabuladores" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "Conjunto invisible" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "El número de columnas en la tabla" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" +msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "Espaciado de filas" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Alto de la Línea" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "El alto de una línea" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" +msgstr "Ancho de la Columna" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "El ancho de una columna" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" -msgstr "Homogéneo" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" +msgstr "Pixels Sobre las Líneas" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" +msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Modo envoltura" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margen Izquierdo" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" +msgstr "Margen Derecho" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Cursor Visible" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "Si se muestra el cursor de inserción" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\"," -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ningún Tip ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -3267,94 +3182,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "Cabeceras clickeables" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "Reordenable" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "Vista es reordenable" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "Habilitar búsqueda" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "Columna de búsqueda" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Cuando mostrar la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Ancho actual de la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "Modo redimensionar de la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Ancho deslizador" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Ancho actual de la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Ancho mínimo" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Ancho mínimo permitido de la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Ancho máximo" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Ancho máximo permitido de la columna" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "Cuando la cabecera puede ser pulsada" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Alineación" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Indicador de ordenación" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "Cuando mostrar un indicador de ordenación" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Orden de la ordenación" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Dirección de ordenación que el indicador deberá indicar" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3371,117 +3388,117 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 msgid "Widget name" msgstr "Nombre del widget" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "El nombre del widget" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "Widget padre" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "Petición de anchura" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "Petición de altura" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Cuando el widget es visible" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "Sensible" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Cuando el widget responde a la entrada" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "Aplicación dibujable" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Cuando el widget puede aceptar el foco de entrada" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "Tiene foco" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Cuando el widget tiene el foco de entrada" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "Puede por omisión" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Cuando el widget puede ser el widget por omisión" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "Tiene por omisión" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Cuando el widget es el widget por omisión" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "Recibe por omisión" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" "Si CIERTO (TRUE), el widget puede recibir la acción por defecto cuando se " "focaliza." -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "Hijo compuesto" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "Cuando el widget está compuesto de otros widgets." -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." @@ -3489,29 +3506,29 @@ msgstr "" "El estilo del widget, que contiene información sobre la apariencia (colores, " "etc)." -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "Eventos de extensión" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" "La máscara que decide que clase de eventos de extensión conseguirá este " "widget." -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "Foco Interior" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3630,11 +3647,42 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "IPA" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vietnamita (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "Método de la Entrada X" + +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "can_activate" + +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Celda puede conseguir eventos de activación." + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valor:" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a5685ab9a5..be8b837686 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-26 23:40+0300\n" "Last-Translator: Lauris Kaplinski \n" "Language-Team: Estonian\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2907 +350,2785 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Välja lülitatud" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Laius:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "Paksus:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Loo uus kataloog" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(välja lülitatud)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Shrift" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Perekond:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Font style" +msgid "Layout style" msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Parameeter" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Punktisuurus:" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Shriftitüübid:" +msgid "Spacing" +msgstr "Täheruum:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Stiil:" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Täheruum:" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -#, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Stiil:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Tüüp: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Stiil:" +msgid "visible" +msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Laius:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "Paksus:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(välja lülitatud)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Shrift" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Toon:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Küllastatus:" +msgid "Font family" +msgstr "Perekond:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Heledus:" +msgid "Font style" +msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Punane:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Roheline:" +msgid "Font stretch" +msgstr "Parameeter" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Punktisuurus:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Sinine:" +msgid "Font points" +msgstr "Shriftitüübid:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Katvus:" +msgid "Font scale" +msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Stiil:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Nimeta ümber" +msgid "Font scale set" +msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Kataloogid" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Failid" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Kataloog %s on loetamatu" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Loo kataloog" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Kustuta fail" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Nimeta ümber" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Loo uus kataloog" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Kataloogi nimi:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Loo" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Vabandust" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Nimeta ümber" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Valik: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Perekond:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Näidis:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Toon:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Perekond:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Küllastatus:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Lisa stiil:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Suurus:" +msgid "_Value:" +msgstr "Heledus:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Näidis:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Shrifti valik" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Punane:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamma väärtus" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Sobib" +msgid "_Green:" +msgstr "Roheline:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Sisend" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Sisendseadmeid ei ole" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Seade:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Välja lülitatud" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ekraan" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Aken" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Tüüp: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Sinine:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Teljed" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Klahvid" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Salvesta" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Vajutus" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X kalle" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y kalle" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Katvus:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "ei ole" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(välja lülitatud)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(tundmatu)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "kustuta" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Lehekülg %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Skaleeritav" +msgid "Curve type" +msgstr "Loo" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Lehekülg %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Lähem info" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Viga" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Proovi" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Vabandust" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "kustuta" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Sulge" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Abimees" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Abimees" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kursiiv" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Loo" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Perekond:" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Paksus:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Sobib" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Punktid" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Näidis:" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Punane:" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Salvesta" +msgid "Select All" +msgstr "Kustuta" -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Salvesta" +msgid "Filename" +msgstr "Nimeta ümber" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Kataloogid" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Failid" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Kataloog %s on loetamatu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Loo kataloog" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Kustuta fail" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Nimeta ümber" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Loo uus kataloog" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Kataloogi nimi:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Loo" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Vabandust" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Loo uus kataloog" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Nimeta ümber" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Valik: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Perekond:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Näidis:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Perekond:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Lisa stiil:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Suurus:" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Näidis:" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Shrifti valik" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamma väärtus" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Sobib" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Sisend" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Sisendseadmeid ei ole" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Seade:" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ekraan" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Aken" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Tüüp: " -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Teljed" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Klahvid" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Salvesta" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Vajutus" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X kalle" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y kalle" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "ei ole" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(välja lülitatud)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(tundmatu)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "kustuta" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Välja lülitatud" +msgid "Selectable" +msgstr "Kustuta" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Vihjet ei ole ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Välja lülitatud" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Laius:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Failid" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Paksus:" +msgid "Width" +msgstr "Laius:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Paksus:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Lehekülg %u" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Stiil:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Loo uus kataloog" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Skaleeritav" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Lehekülg %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d" + +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Stiil:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Täheruum:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Täheruum:" +msgid "Bar style" +msgstr "Stiil:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Lähem info" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Keskmine laius:" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:304 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Loo" +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Täheruum:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "muu" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Suurus pikslites:" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Tegelik väärtus" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:146 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Kustuta" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Heledus:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Lähem info" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Paksus:" +msgid "_Apply" +msgstr "Proovi" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Vabandust" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "kustuta" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Sulge" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Abimees" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Abimees" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "kursiiv" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Loo" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Perekond:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Paksus:" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Sobib" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Punktid" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Näidis:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Punane:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Salvesta" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Salvesta" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Stiil:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Lähem info" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Täheruum:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Keskmine laius:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Täheruum:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "muu" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Suurus pikslites:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Tegelik väärtus" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Loo uus kataloog" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Välja lülitatud" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Välja lülitatud" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Heledus:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Täheruum:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Välja lülitatud" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Vihjet ei ole ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Välja lülitatud" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Keskmine laius:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Failid" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Paksus:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Paksus:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Lisa stiil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3654,11 +3664,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Heledus:" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index b097cac62d..07ae303fa6 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck \n" "Language-Team: euskare \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2912 +350,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Ezindua" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "extra argia" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Zabalera: " +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "argia" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Sortu Direktorioa" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(ezindua)" +msgid "Layout style" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familia:" +msgid "Spacing" +msgstr "Tartea:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Font-aren ezaugarriak" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Puntu tamaina:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Font motak" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Tartea:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Modua: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "extra argia" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Zabalera: " -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "argia" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(ezindua)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Kolorea:" +msgid "Font family" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturazioa:" +msgid "Font style" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Balioa:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Gorria:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Font-aren ezaugarriak" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Berdea:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Puntu tamaina:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Urdina" +msgid "Font points" +msgstr "Font motak" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opazitatea" +msgid "Font scale" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Berizendatu" +msgid "Font scale set" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Direktorioak" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Fitxategiak" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Direktorio irakurtezina: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Sortu Dir" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Ezabatu fitxategia" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Berizendatu fitxategia" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Sortu Direktorioa" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Direktorioaren izena" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Sortu" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Ezeztatu" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Berizendatu" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Aukera: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Familia:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Aurrikusi" +msgid "_Hue:" +msgstr "Kolorea:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Familia:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturazioa:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Gehitu estiloa" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Tamaina" +msgid "_Value:" +msgstr "Balioa:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Aurrikusi" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Font aukera" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Gorria:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamma balioa" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Ados" +msgid "_Green:" +msgstr "Berdea:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Sarrera" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Ez dago sarrerarako tresnarik" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Tresna:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Ezindua" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Pantaila" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Lehioa" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Modua: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Urdina" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Ardatzak" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Giltzak" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Gorde" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Itxi" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Presioa" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X makur" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y makur" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opazitatea" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "batez" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(ezindua)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(ezezaguna)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "garbitu" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Orria %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Eskalatzeko gai" +msgid "Curve type" +msgstr "Sortu" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Orria %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Font-aren informazioa" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Errorea" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Ezarri" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "iluna" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Ezeztatu" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "garbitu" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Itxi" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Laguntza" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Laguntza" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "italikoa" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Sortu" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familia:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "argia" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Ados" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Puntutan" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Aurrikusi" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Gorria:" +msgid "Select All" +msgstr "Ezabatu" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Gorde" +msgid "Filename" +msgstr "Berizendatu" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Gorde" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Direktorioak" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Fitxategiak" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Direktorio irakurtezina: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Sortu Dir" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Ezabatu fitxategia" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Berizendatu fitxategia" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Sortu Direktorioa" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Direktorioaren izena" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Sortu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Ezeztatu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Berizendatu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Aukera: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Sortu Direktorioa" +msgid "Font name" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Aurrikusi" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Gehitu estiloa" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Tamaina" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Aurrikusi" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Font aukera" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "extra argia" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamma balioa" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Ados" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Sarrera" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Ez dago sarrerarako tresnarik" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Tresna:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Pantaila" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Lehioa" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Modua: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Ardatzak" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Giltzak" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Gorde" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Itxi" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Presioa" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X makur" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y makur" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "batez" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(ezindua)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(ezezaguna)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "garbitu" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Ezindua" +msgid "Selectable" +msgstr "Ezabatu" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\"," +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Erpinik ez ---" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Ezindua" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Zabalera: " +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fitxategiak" +msgid "Width" +msgstr "Zabalera: " -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "argia" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -#, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Pisua:" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "extra argia" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "extra argia" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Orria %u" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Sortu Direktorioa" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Eskalatzeko gai" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Orria %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Tartea:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Tartea:" +msgid "Bar style" +msgstr "Font-aren estiloa" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Font-aren informazioa" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Batazbesteko zabalera:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Tartea:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "bestelakoa" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Sortu" +msgid "Max Size" +msgstr "Pixel tamaina:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Oraingo balioa" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "extra argia" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Ezabatu" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Balioa:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Font-aren informazioa" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Errorea" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Ezarri" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "iluna" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Ezeztatu" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "argia" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "garbitu" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Itxi" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "extra argia" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Laguntza" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "extra argia" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Laguntza" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "italikoa" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Sortu" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "argia" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Ados" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Puntutan" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Aurrikusi" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Gorria:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Gorde" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Gorde" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Font-aren estiloa" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Font-aren informazioa" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Tartea:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Batazbesteko zabalera:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Tartea:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "bestelakoa" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Pixel tamaina:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Oraingo balioa" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Sortu Direktorioa" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Ezindua" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Ezindua" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Balioa:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Tartea:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Ezindua" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Erpinik ez ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Ezindua" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Batazbesteko zabalera:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fitxategiak" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Pisua:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3410,145 +3420,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Pisua:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Gehitu estiloa" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3661,11 +3671,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Balioa:" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 2d1a82b0dd..c5960d4d13 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," @@ -323,2905 +351,2784 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "از کار افتاده" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "ایجاد شاخه" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(از کار افتاده)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "خانواده:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -#, fuzzy -msgid "Font variant" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -#, fuzzy -msgid "Font weight" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "انتخاب قلم" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "انتخاب قلم" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -#, fuzzy -msgid "Editability set" -msgstr "(از کار افتاده)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "حالت: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "از کار افتاده" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "انتخاب قلم" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 #, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" +msgid "Editable" +msgstr "(از کار افتاده)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -#, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "همین رنگ" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" +msgid "Font family" +msgstr "خانواده:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +#, fuzzy +msgid "Font variant" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "پرده:" +msgid "Font weight" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +#, fuzzy +msgid "Font stretch" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "غلظت:" +msgid "Font size" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +#, fuzzy +msgid "Font points" +msgstr "انتخاب قلم" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "روشنایی:" +msgid "Font scale" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "قرمز:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "سبز:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "آبی:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "درجه‌ی ماتی:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" +msgid "Editability set" +msgstr "(از کار افتاده)" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "انتخاب قلم" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "تغییر نام" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "شاخه‌ها" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "پرونده‌ها" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "شاخه‌ی %s قابل خواندن نیست" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "ایجاد شاخه" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "حذف پرونده" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "تغییر نام پرونده" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "ایجاد شاخه" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "نام شاخه:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "ایجاد" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "انصراف" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "همین رنگ" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "حذف" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "پرده:" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "تغییر نام" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "انتخاب: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "غلظت:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#, fuzzy +msgid "_Value:" +msgstr "روشنایی:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "خانواده:" +msgid "_Red:" +msgstr "قرمز:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#, fuzzy +msgid "_Green:" +msgstr "سبز:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "پیش‌نمایش:" +msgid "_Blue:" +msgstr "آبی:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "خانواده:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "درجه‌ی ماتی:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "سبک:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 -#, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "اندازه:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "پیش‌نمایش:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "گاما" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "مقدار گاما" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "تأیید" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "ورودی" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "دستگاه" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "از کار افتاده" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "صفحه‌ی نمایش" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "پنجره" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "حالت: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "محورها" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "کلیدها" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "بستن" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "فشار" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "انحنای X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "انحنای Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" -msgstr "چرخ" - -# farmaan -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "هیچ‌کدام" - -# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(از کار افتاده)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(نامعلوم)" - -# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "پاک شود" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:RTL" - -# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "صفحه‌ی %u" +msgid "_Palette" +msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" -msgstr "" +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "ایجاد" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "صفحه‌ی %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "اِعمال" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "انصراف" - -# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "پاک شود" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "بستن" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "راهنمایی" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "راهنمایی" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "ایجاد" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "خانواده:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "تأیید" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "_Paste" +msgid "Has Frame" msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "پیش‌نمایش:" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "قرمز:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "ذخیره" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "ذخیره" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "حذف" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "تغییر نام" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "شاخه‌ها" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "پرونده‌ها" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "شاخه‌ی %s قابل خواندن نیست" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" msgstr "ایجاد شاخه" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "حذف پرونده" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "تغییر نام پرونده" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "ایجاد شاخه" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "نام شاخه:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "ایجاد" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "انصراف" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "تغییر نام" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "انتخاب: " -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "خانواده:" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "پیش‌نمایش:" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "خانواده:" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "سبک:" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "اندازه:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "پیش‌نمایش:" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "گاما" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "مقدار گاما" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "تأیید" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -#, fuzzy -msgid "Line Height" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "ورودی" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" +msgid "_Device:" +msgstr "دستگاه" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "صفحه‌ی نمایش" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "پنجره" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "حالت: " -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- کمک بی کمک ---" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "محورها" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "از کار افتاده" +msgid "_Keys" +msgstr "کلیدها" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "بستن" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "فشار" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "انحنای X" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "انحنای Y" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" +msgstr "چرخ" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "" +# farmaan +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "هیچ‌کدام" # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" msgstr "(از کار افتاده)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(نامعلوم)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "" +# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "پاک شود" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "حذف" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 +#: gtk/gtklayout.c:620 #, fuzzy -msgid "Horizontal scale" +msgid "Height" msgstr "انتخاب قلم" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "ایجاد شاخه" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "صفحه‌ی %u" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "صفحه‌ی %u" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "ایجاد" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "غلظت:" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "حذف" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "انتخاب قلم" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "روشنایی:" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "خطا" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "اِعمال" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "انصراف" + +# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "پاک شود" + +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "بستن" + +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "راهنمایی" + +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "راهنمایی" + +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "ایجاد" + +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "خانواده:" + +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "تأیید" + +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" + +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "پیش‌نمایش:" + +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "قرمز:" + +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "ذخیره" + +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "ذخیره" + +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "غلظت:" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "ایجاد شاخه" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "از کار افتاده" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "از کار افتاده" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "روشنایی:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:502 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "انتخاب قلم" + +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "از کار افتاده" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- کمک بی کمک ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3299,94 +3206,197 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "از کار افتاده" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "(از کار افتاده)" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3403,145 +3413,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "تغییر نام" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "سبک:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3655,11 +3665,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "کد هگز:" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 63f46a71c7..413b32f0e4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 21:43+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "GIF-tiedostosta puuttuu joitakin osia (ehkä se on typistynyt jotenkin?)" @@ -141,43 +141,47 @@ msgstr "Sisäinen virhe GIF-lataimessa (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "GIF-tiedostossa on taulukkokehämerkintä" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Tiedosto ei vaikuta olevan GIF-tiedosto" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "GIF-tiedostomuodon versiota %s ei tueta" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -192,18 +196,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -242,43 +246,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -294,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -302,15 +330,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -327,428 +355,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Poistettu" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Perhe:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Luo hakemisto" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(ei käytössä)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Perhe:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Perhe:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Tila:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Poistettu" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(ei käytössä)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Perhe:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Perhe:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -907,251 +1188,395 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Mukautettu paletti" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Luo" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Mukautettu paletti" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Poista" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Hakemistot" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Tiedostot" # , c-format -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Hakemistoa ei voi lukea: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Luo hakemisto" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Poista tiedosto" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Luo hakemisto" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Hakemiston nimi:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Valinta: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1197,10 +1622,50 @@ msgstr "Koko:" msgid "Preview:" msgstr "Esikatselu:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Kirjasinlajin valinta" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1214,6 +1679,33 @@ msgstr "Gamma-arvo" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1222,6 +1714,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1316,1908 +1816,1316 @@ msgstr "(tuntematon)" msgid "clear" msgstr "tyhjennä" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "" -# , c-format -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Sivu %u" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Mukautettu paletti" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Poista" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -# , c-format -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Sivu %u" - -# , c-format -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" -# , c-format -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Tietoja" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Kysymys" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Toteuta" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Peruuta" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "tyhjennä" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Sulje" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Lopeta" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ohje" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ohje" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 +# , c-format +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Luo" +msgid "Page" +msgstr "Sivu %u" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Perhe:" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Uusi" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Ei" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Avaa" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Mukautettu paletti" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Esikatselu:" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Lopeta" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Punainen:" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Tallenna" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Tallenna" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +# , c-format +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Sivu %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Kyllä" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Kysymys" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +# , c-format +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d" + +# , c-format +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Luo hakemisto" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Tietoja" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:166 +#, fuzzy +msgid "Value Position" +msgstr "Kysymys" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Poistettu" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -# , c-format -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\"," +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ei vinkkiä ---" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "Visible" +msgid "Cursor Blink" msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Tiedostot" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Arvo:" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Tietoja" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Kysymys" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Toteuta" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 +#: gtk/gtkstock.c:277 #, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Perhe:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" +msgid "_Cancel" +msgstr "Peruuta" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Luo hakemisto" +msgid "_Clear" +msgstr "tyhjennä" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Sulje" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Lopeta" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Ohje" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Ohje" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Luo" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Perhe:" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Uusi" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Ei" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Avaa" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Mukautettu paletti" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Esikatselu:" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Lopeta" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Punainen:" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Tallenna" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Tallenna" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Kyllä" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Luo" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Mukautettu paletti" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Poista" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Kysymys" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Tietoja" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Kysymys" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Luo hakemisto" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Poistettu" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Poistettu" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Arvo:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Poistettu" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +# , c-format +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ei vinkkiä ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3295,94 +3203,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Poistettu" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Tiedostot" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3399,145 +3409,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tyyli:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3650,11 +3660,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 91d965e0b4..463b56f7af 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-20 16:47+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "Il manque au fichier GIF quelques données (peut-être a t'il été tronquée ?)" @@ -151,44 +151,48 @@ msgstr "Erreur interne dans le chargeur GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Entrée de table circulaire dans le fichier GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Le fichier n'apparait pas être un fichier GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "La version %s de ce format de fichier GIF n'est pas supportée" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -205,11 +209,11 @@ msgstr "" "Mémoire insuffisante pour charger l'image, essayez de quitter quelques " "applications pour libérer de la mémoire" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -218,7 +222,7 @@ msgstr "" "La qualité JPEG doit être une valeur entre 0 et 100 ; la valeur « %s » ne " "peut être analysée" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -263,43 +267,70 @@ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" "Le chargeur PNM attendait de recevoir un entier, mais ce n'en était pas un" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "Le fichier PNM a un octet initial incorrect" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "Le fichier PNM n'est pas un sous-format PNM reconnu" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "La valeur maximale de couleur dans le fichier PNM est 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "La valeur maximale de couleur dans le fichier PNM est 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Le type d'image PNM brut est invalide" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "Le format d'image PNM est invalide" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "Le chargeur d'image PNM ne supporte pas ce sous-format PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Fin de données d'image PNM inattendue" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM" @@ -315,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 #, fuzzy msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG" @@ -325,16 +356,16 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 #, fuzzy msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s" @@ -353,2961 +384,2842 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 #, fuzzy msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Désactivé" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xalign" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "Le x-align." - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yalign" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Le y-align." - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpad" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "Le xpad." - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypad" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "Le ypad." - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Définir largeur :" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "léger" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Objet pixbuf" - -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Le pixbuf à rendre." +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Style de police" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Texte" +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Texte à rendre." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +#: gtk/gtkarrow.c:97 #, fuzzy -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Texte à rendre." +msgid "Arrow direction" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Nom de la couleur d'arrière-plan" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Couleur d'arrière-plan comme chaine" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Couleur d'arrière-plan" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Couleur d'arrière-plan comme une GdkColor" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Nom de la couleur de premier plan" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Couleur de premier plan comme une chaine" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Couleur de premier plan" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +#, fuzzy +msgid "X alignment of the child" +msgstr "Le y-align du pixbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Éditable" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +#, fuzzy +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Le y-align du pixbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Police" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Description de police comme une chaine" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Description de police comme une structure PangoFontDescription" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Famille de police" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "Nom de la famille de police, càd. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" -msgstr "Style de police" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" -msgstr "Variante de police" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" -msgstr "Épaisseur de police" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" -msgstr "Étirement de la police" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" -msgstr "Taille de la police" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" -msgstr "Points de la police" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" -msgstr "Taille de la police en points" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Font scale" +msgid "Layout style" msgstr "Style de police" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbbox.c:161 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Barré" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -#, fuzzy -msgid "Whether to strike through the text" -msgstr "Dessine une ligne à travers le texte." - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" -msgstr "Soulignement" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -#, fuzzy -msgid "Style of underline for this text" -msgstr "Souligne le texte." - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Background set" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" +msgid "Spacing" +msgstr "Espacement :" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -#, fuzzy -msgid "Foreground set" -msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -#, fuzzy -msgid "Editability set" -msgstr "Éditable" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Style de police :" +msgid "Use underline" +msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espacement :" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Style de police :" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Strikethrough set" -msgstr "Barré" +msgid "mode" +msgstr "Mode : " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 #, fuzzy -msgid "Underline set" -msgstr "Soulignement" +msgid "visible" +msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Emplacement du pixbuf" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "L'emplacement relatif du pixbuf par rapport au texte." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "xlign pixbuf" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "Le x-align du pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xalign" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "yalign pixbuf" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "Le x-align." -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Le y-align du pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yalign" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "xpad pixbuf" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Le y-align." -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "Le xpad du pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpad" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "ypad pixbuf" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "Le xpad." -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Le ypad du pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypad" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" -msgstr "État de la bascule" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "Le ypad." -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" -msgstr "L'état de bascule du bouton" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Définir largeur :" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" -msgstr "État radio" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" -msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "léger" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Objet pixbuf" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -#, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Palette personnelle" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Le pixbuf à rendre." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Texte à rendre." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Définir la couleur" +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Texte à rendre." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Nom de la couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -#, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Palette personnelle" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Couleur d'arrière-plan comme chaine" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Couleur d'arrière-plan comme une GdkColor" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Nom de la couleur de premier plan" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Teinte :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Couleur de premier plan comme une chaine" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Couleur de premier plan" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturation :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Éditable" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valeur :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Description de police comme une chaine" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Rouge :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Description de police comme une structure PangoFontDescription" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Famille de police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Vert :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "Nom de la famille de police, càd. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Style de police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Bleu :" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "Variante de police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "Épaisseur de police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "Étirement de la police" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "Taille de la police" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "Points de la police" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "Taille de la police en points" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacité :" +msgid "Font scale" +msgstr "Style de police" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Barré" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Palette personnelle" +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "Dessine une ligne à travers le texte." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 #, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "Chaîne de texte" +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "Souligne le texte." -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +#, fuzzy +msgid "Background set" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +#, fuzzy +msgid "Foreground set" +msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +#, fuzzy +msgid "Editability set" +msgstr "Éditable" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Style de police :" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Style de police :" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Renommer" +msgid "Strikethrough set" +msgstr "Barré" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +#, fuzzy +msgid "Underline set" +msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Répertoires" - -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Fichiers" - -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Répertoire illisible : %s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "État de la bascule" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Créer un répertoire" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "L'état de bascule du bouton" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Effacer le fichier" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" +msgstr "État radio" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Renommer le fichier" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" +msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Créer un répertoire" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nom du répertoire :" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" - -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Renommer" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Sélection :" - -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Famille de police" - -#: gtk/gtkfontsel.c:186 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 #, fuzzy -msgid "The X string that represents this font." -msgstr "La chaîne de la police." +msgid "Has palette" +msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Aperçu :" +msgid "Current Color" +msgstr "Définir la couleur" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Famille :" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Style :" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Taille :" +msgid "Custom palette" +msgstr "Palette personnelle" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Aperçu :" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Sélection de police" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valeur gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Valider" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" -msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" - -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Entrée" +msgid "_Hue:" +msgstr "Teinte :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Pas de périphérique d'entrée" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Périphérique :" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Écran" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturation :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Fenêtre" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Mode : " +msgid "_Value:" +msgstr "Valeur :" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Axes" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Clefs" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +msgid "_Red:" +msgstr "Rouge :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#, fuzzy +msgid "_Green:" +msgstr "Vert :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pression" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Inclinaison X" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#, fuzzy +msgid "_Blue:" +msgstr "Bleu :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Inclinaison Y" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" -msgstr "Roulette" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#, fuzzy +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacité :" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "aucun" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(désactivé)" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(inconnu)" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "effacer" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#, fuzzy +msgid "_Palette" +msgstr "Palette personnelle" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcombo.c:134 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Page %u" +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Dessine une ligne à travers le texte." -#: gtk/gtknotebook.c:325 -#, fuzzy -msgid "The index of the current page" -msgstr "Le texte du rendeur." +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -#, fuzzy -msgid "Tab Position" -msgstr "Chaîne de texte" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Créer" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -#, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Ajustable" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Page %u" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -"Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Question" +#: gtk/gtkentry.c:388 +#, fuzzy +msgid "Text Position" +msgstr "Chaîne de texte" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Appliquer" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "Gras" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Annuler" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "effacer" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Fermer" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Quitter" +msgid "Has Frame" +msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Aide" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Aide" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "Italique" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Créer" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Famille :" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "léger" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Nouveau" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Non" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Valider" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Ouvrir" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Palette personnelle" +msgid "Select All" +msgstr "Effacer" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Points" +msgid "Filename" +msgstr "Renommer" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Aperçu :" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Quitter" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Rouge :" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Répertoires" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Fichiers" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Répertoire illisible : %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Enregistrer" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Créer un répertoire" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Enregistrer" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Effacer le fichier" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Renommer le fichier" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -#, fuzzy -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Barré" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" -#: gtk/gtkstock.c:310 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Créer un répertoire" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy -msgid "_Underline" -msgstr "Soulignement" +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nom du répertoire :" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Oui" +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -#, fuzzy -msgid "Background full height" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -#, fuzzy -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Sélection :" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Chaîne de texte" +msgid "Font name" +msgstr "Famille de police" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +#, fuzzy +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "La chaîne de la police." -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Aperçu :" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Famille :" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Style :" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Taille :" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Aperçu :" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Sélection de police" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "Le x-align." -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:143 +#, fuzzy +msgid "Label yalign" +msgstr "Le y-align." -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:144 +#, fuzzy +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "Le x-align du pixbuf." -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valeur gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Valider" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -#, fuzzy -msgid "Background full height set" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 #, fuzzy -msgid "Background stipple set" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" +msgid "Handle position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Entrée" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Pas de périphérique d'entrée" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Périphérique :" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtktexttag.c:575 +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Fenêtre" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 #, fuzzy -msgid "Indent set" -msgstr "Soulignement" +msgid "_Mode: " +msgstr "Mode : " -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Axes" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Clefs" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pression" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Inclinaison X" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Inclinaison Y" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" +msgstr "Roulette" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "aucun" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(désactivé)" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(inconnu)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "effacer" -#: gtk/gtktextview.c:504 +#: gtk/gtklabel.c:280 #, fuzzy -msgid "Line Height" -msgstr "Épaisseur de police" +msgid "The text of the label." +msgstr "Le xpad du pixbuf." -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Désactivé" +msgid "Selectable" +msgstr "Effacer" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -"Incapable de localiser le module chargeable dans le module_path : « %s »," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Pas de conseil du jour ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +#: gtk/gtklayout.c:575 #, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Définir largeur :" +msgid "X position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Éditable" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Définir largeur :" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:612 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Poids :" +msgid "The width of the layout." +msgstr "Le xpad du pixbuf." -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Épaisseur de police" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:621 +#, fuzzy +msgid "The height of the layout." +msgstr "Le y-align du pixbuf." -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "xalign" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "xalign" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +#, fuzzy +msgid "X pad" +msgstr "ypad" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +#, fuzzy +msgid "Y pad" +msgstr "ypad" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Page %u" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +#, fuzzy +msgid "The index of the current page" +msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +#, fuzzy +msgid "Tab Position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Style de police" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Chaîne de texte" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +#: gtk/gtknotebook.c:382 #, fuzzy -msgid "X alignment of the child" -msgstr "Le y-align du pixbuf." +msgid "Scrollable" +msgstr "Ajustable" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -#, fuzzy -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Le y-align du pixbuf." - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Page %u" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Style de police" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" +"Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" +"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 +#: gtk/gtkpreview.c:134 #, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espacement :" +msgid "Expand" +msgstr "xpad" + +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:138 +#, fuzzy +msgid "Text x alignment" +msgstr "Le x-align." + +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkprogress.c:147 #, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Soulignement" +msgid "Text y alignment" +msgstr "Le y-align." -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espacement :" +msgid "Bar style" +msgstr "Style de police" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Information" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -#, fuzzy -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Dessine une ligne à travers le texte." - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Largeur moyenne :" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Espacement :" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:118 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Créer" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" +msgid "Lower" +msgstr "autre" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Taille en pixels :" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valeur effective" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:166 +#, fuzzy +msgid "Value Position" +msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "Le x-align." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -#, fuzzy -msgid "Label yalign" -msgstr "Le y-align." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 #, fuzzy -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "Le x-align du pixbuf." +msgid "Backward stepper" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -#, fuzzy -msgid "Handle position" -msgstr "Chaîne de texte" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:146 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtksettings.c:161 #, fuzzy -msgid "The text of the label." -msgstr "Le xpad du pixbuf." - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Palette personnelle" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 #, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Effacer" +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "L'état de bascule du bouton" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Chaîne de texte" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Chaîne de texte" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -#, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Le xpad du pixbuf." - -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Épaisseur de police" - -#: gtk/gtklayout.c:523 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "The height of the layout." -msgstr "Le y-align du pixbuf." +msgid "Value" +msgstr "Valeur :" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +#, fuzzy +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Souligne le texte." -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Question" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Appliquer" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:276 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "xalign" +msgid "_Bold" +msgstr "Gras" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Annuler" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "xalign" +msgid "_Clear" +msgstr "effacer" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" + +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 +#: gtk/gtkstock.c:281 #, fuzzy -msgid "X pad" -msgstr "ypad" +msgid "C_ut" +msgstr "Quitter" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -#, fuzzy -msgid "Y pad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Couleur d'arrière-plan" +msgid "_Help" +msgstr "Aide" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Chaîne de texte" +msgid "_Home" +msgstr "Aide" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "Italique" -#: gtk/gtkpaned.c:125 +#: gtk/gtkstock.c:289 #, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Chaîne de texte" +msgid "_Center" +msgstr "Créer" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Famille :" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "léger" -#: gtk/gtkpreview.c:134 +#: gtk/gtkstock.c:293 #, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "xpad" +msgid "_New" +msgstr "Nouveau" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Non" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Valider" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Ouvrir" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 +#: gtk/gtkstock.c:299 #, fuzzy -msgid "Text x alignment" -msgstr "Le x-align." - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +msgid "_Print" +msgstr "Points" -#: gtk/gtkprogress.c:147 +#: gtk/gtkstock.c:300 #, fuzzy -msgid "Text y alignment" -msgstr "Le y-align." +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Aperçu :" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Quitter" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rouge :" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Enregistrer" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#: gtk/gtkstock.c:306 #, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Style de police" +msgid "Save _As" +msgstr "Enregistrer" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +#, fuzzy +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Barré" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +#, fuzzy +msgid "_Underline" +msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Oui" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Information" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:174 +#, fuzzy +msgid "Row spacing" +msgstr "Espacement :" + +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Largeur moyenne :" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Espacement :" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "autre" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 +#: gtk/gtktexttag.c:224 #, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Taille en pixels :" +msgid "Background full height" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +#, fuzzy +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:259 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valeur effective" +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" +msgid "Text direction" msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -#, fuzzy -msgid "Backward stepper" -msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Désactivé" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 +#: gtk/gtktexttag.c:515 #, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Désactivé" +msgid "Background full height set" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +#, fuzzy +msgid "Background stipple set" +msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +#, fuzzy +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -#, fuzzy -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "L'état de bascule du bouton" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +#, fuzzy +msgid "Indent set" +msgstr "Soulignement" + +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valeur :" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Souligne le texte." +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtktextview.c:502 #, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espacement :" +msgid "Line Height" +msgstr "Épaisseur de police" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," msgstr "" +"Incapable de localiser le module chargeable dans le module_path : « %s »," -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Pas de conseil du jour ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 #, fuzzy @@ -3391,95 +3303,199 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Désactivé" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Largeur moyenne :" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Éditable" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Poids :" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3496,146 +3512,146 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Poids :" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 #, fuzzy msgid "The name of the widget" msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Style :" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3752,11 +3768,66 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Emplacement du pixbuf" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "L'emplacement relatif du pixbuf par rapport au texte." + +#~ msgid "pixbuf xalign" +#~ msgstr "xlign pixbuf" + +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Le x-align du pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf yalign" +#~ msgstr "yalign pixbuf" + +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Le y-align du pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf xpad" +#~ msgstr "xpad pixbuf" + +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "Le xpad du pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf ypad" +#~ msgstr "ypad pixbuf" + +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Le ypad du pixbuf." + #~ msgid "Image data is partially missing" #~ msgstr "Les données de l'image sont partiellement manquante" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 1498ce27cd..9eae34215e 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n" "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh \n" "Language-Team: Gaeilge \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,428 +350,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Míchumasach" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Teaghlach:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Déan Eolaire" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(míchumasach)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Teaghlach:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Teaghlach:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modh: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Míchumasach" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(míchumasach)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Teaghlach:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Teaghlach:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Pailéid Féindheánamh" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Déan" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Pailéid Féindheánamh" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Scrios" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Athainmnigh" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Eolairí" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Comhaid" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Eolaire doléite: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Déan Eolaire" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Scrios Comhad" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Athainmnigh Comhad" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Déan Eolaire" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Ainm eolaire:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Déan" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Scrios" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Athainmnigh" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Rogha: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Méid:" msgid "Preview:" msgstr "Réamhthaispeántas:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Rogha Clófhoirne" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Luach Gamma" msgid "OK" msgstr "Ceart go leor" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "Ceart go leor" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1310,1900 +1810,1308 @@ msgstr "(gan fhios)" msgid "clear" msgstr "bánaigh" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Leathanach %u" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Pailéid Féindheánamh" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Scrios" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Leathanach %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -"Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Earráid" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Cuir i bhfeidhm" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Cealaigh" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "bánaigh" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Druid" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Cuidigh" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Cuidigh" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Déan" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Teaghlach:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Ceart go leor" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Pailéid Féindheánamh" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Réamhthaispeántas:" +msgid "Page" +msgstr "Leathanach %u" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Dearg:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Sábháil" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Sábháil" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Leathanach %u" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Déan Eolaire" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" +"Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Sáithiú:" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Míchumasach" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Níl aon nod ann ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Míchumasach" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Comhaid" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Míchumasach" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Teaghlach:" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Déan Eolaire" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" +msgid "Value" +msgstr "Luach:" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Earráid" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Déan" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Pailéid Féindheánamh" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Scrios" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Cuir i bhfeidhm" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Cealaigh" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "bánaigh" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Druid" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Cuidigh" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Cuidigh" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Déan" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Teaghlach:" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Ceart go leor" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Pailéid Féindheánamh" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Réamhthaispeántas:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Dearg:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Sábháil" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Sábháil" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Sáithiú:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "Déan Eolaire" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Míchumasach" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Míchumasach" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Luach:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Míchumasach" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Níl aon nod ann ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3281,94 +3189,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Míchumasach" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Comhaid" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3385,143 +3395,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Athainmnigh" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stíl:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3634,11 +3644,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Luach Heacs:" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e3dc25ddde..6552f27adb 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -143,43 +143,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -194,18 +198,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -244,43 +248,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -296,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -304,15 +332,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -329,2920 +357,2799 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Desactivado" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "lixeira extra" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Ancho:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "lixeira" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Crear Directorio" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(desactivado)" +msgid "Layout style" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familia:" +msgid "Spacing" +msgstr "Espacio:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Estilo de Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Propiedades da Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Tamaño en Puntos:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipos de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Estilo de Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espacio:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Estilo de Fonte" +msgid "mode" +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Desactivado" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#, fuzzy +msgid "xalign" +msgstr "lixeira extra" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Estilo de Fonte" +msgid "width" +msgstr "Ancho:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "lixeira" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(desactivado)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Paleta Personalizada" +msgid "Font family" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Poñer Cor" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" -msgstr "" +msgid "Font style" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Paleta Personalizada" +msgid "Font stretch" +msgstr "Propiedades da Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Tamaño en Puntos:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +#, fuzzy +msgid "Font points" +msgstr "Tipos de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Ton:" +msgid "Font scale" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturación:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Vermello:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Verde:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Azul:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacidade:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Paleta Personalizada" +msgid "Font style set" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Renomear" - -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Directorios" - -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Ficheiros" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Directorio ilexible: %s" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Crear Directorio" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Borrar Ficheiro" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Renomear Ficheiro" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Crear Directorio" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nome do Directorio:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Poñer Cor" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Selección: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Ton:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturación:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Familia:" +msgid "_Value:" +msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Vermello:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Previsualización:" +msgid "_Green:" +msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Familia:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Azul:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Estilo:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Tamaño:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacidade:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualización:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Selección de Fonte" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valor gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Ningún dispositivo de entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Fiestra" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Modo: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Eixes" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Teclas" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Presión" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Inclinación X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Inclinación Y" - -# ¿Alguén sabe que diaños é isto? -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "ningún" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(desactivado)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(descoñecido)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "limpar" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Páxina %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgid "_Palette" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Escalable" +msgid "Curve type" +msgstr "Crear" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Páxina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -"Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Información da Fonte" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "grosa" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "limpar" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Pechar" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Axuda" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Axuda" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "itálica" +msgid "Has Frame" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Crear" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familia:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "lixeira" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Aceptar" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Paleta Personalizada" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Puntos:" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Previsualización:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Vermello:" +msgid "Select All" +msgstr "Borrar" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Gardar" - -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Gardar" +msgid "Filename" +msgstr "Renomear" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Directorios" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Directorio ilexible: %s" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Crear Directorio" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Borrar Ficheiro" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Renomear Ficheiro" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Crear Directorio" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nome do Directorio:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Crear Directorio" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Selección: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Familia:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Previsualización:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Estilo:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Tamaño:" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Previsualización:" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Selección de Fonte" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "lixeira extra" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valor gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Ningún dispositivo de entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Dispositivo:" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Fiestra" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Eixes" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Teclas" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Gardar" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Presión" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Inclinación X" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Inclinación Y" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +# ¿Alguén sabe que diaños é isto? +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "ningún" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(desactivado)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(descoñecido)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:317 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Desactivado" +msgid "Pattern" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Sen Tip ---" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Desactivado" +msgid "Selectable" +msgstr "Borrar" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ancho:" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Ficheiros" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Peso:" +msgid "Width" +msgstr "Ancho:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "lixeira" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "lixeira extra" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "lixeira extra" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Páxina %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Estilo de Fonte" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Crear Directorio" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Escalable" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Páxina %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" +"Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Estilo de Fonte" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espacio:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espacio:" +msgid "Bar style" +msgstr "Estilo de Fonte" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Información da Fonte" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Ancho Medio:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Espacio:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "outra" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Crear" +msgid "Max Size" +msgstr "Tamaño en Píxeles:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valor Actual" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "lixeira extra" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Paleta Personalizada" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Borrar" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Valor:" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Información da Fonte" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:276 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "lixeira" +msgid "_Bold" +msgstr "grosa" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Pechar" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "lixeira extra" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Axuda" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "lixeira extra" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Axuda" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "itálica" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Crear" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "lixeira" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Aceptar" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Puntos:" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Previsualización:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Vermello:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Gardar" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Gardar" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Estilo de Fonte" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Información da Fonte" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Espacio:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Ancho Medio:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Espacio:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "outra" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Tamaño en Píxeles:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valor Actual" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Crear Directorio" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Desactivado" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Desactivado" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espacio:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Desactivado" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Sen Tip ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3321,94 +3228,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Desactivado" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Ancho Medio:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Ficheiros" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Peso:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3425,143 +3436,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Peso:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Estilo:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3674,11 +3685,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valor Hex:" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index eb725e9b52..1f1367fec9 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Tzafrir Cohen \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,426 +350,679 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "משפחה:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "יצירת תיקיב" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "משפחה:" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "משפחה:" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:267 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "מצב:" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "משפחה:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "משפחה:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -894,252 +1175,395 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." -msgstr "" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "יצירה" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "מחיקה" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "שינוי שם" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "תיקיות" # hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for # "directory" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "קבצים" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "תיקיה לא קריאה: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "יצירת תיקיה" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "מחיקת קובץ" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "שינוי שם קובץ" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "יצירת תיקיב" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "שם תיקיה:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "בחירה:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1185,10 +1609,50 @@ msgstr "גודל:" msgid "Preview:" msgstr "מבט מקדים" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "בחירת גופן" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "גאמה" @@ -1202,6 +1666,33 @@ msgstr "ערכי גאמה" msgid "OK" msgstr "אישור" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1210,6 +1701,14 @@ msgstr "אישור" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1305,1896 +1804,1303 @@ msgstr "(לא ידוע)" msgid "clear" msgstr "" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:RTL" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "דף %u" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "מחיקה" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "דף %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "שגיאה" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "יישום" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "ביטול" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "סגירה" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "סגירה" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "עזרה" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "עזרה" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "יצירה" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "משפחה:" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "אישור" +msgid "Page" +msgstr "דף %u" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "מבט מקדים" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "אדום:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "שמירה" - -# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "שמירה" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "דף %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "יצירת תיקיב" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- אין טיפ ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for -# "directory" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "קבצים" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "ערך:" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 #, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "משפחה:" +msgid "_Apply" +msgstr "יישום" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "ביטול" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "סגירה" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:279 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "יצירת תיקיב" +msgid "_Close" +msgstr "סגירה" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "יצירה" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "מחיקה" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "עזרה" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "עזרה" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "יצירה" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "משפחה:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "אישור" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "מבט מקדים" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "אדום:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "שמירה" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "שמירה" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "יצירת תיקיב" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" +msgstr "" + +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "ערך:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- אין טיפ ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3272,94 +3178,197 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for +# "directory" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "קבצים" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3376,145 +3385,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "שינוי שם" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:RTL" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "סגנון:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3626,11 +3635,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "ערך הקס':" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 82ac9f0351..c76f2efb01 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: Tue Jan 11 2000 16:35:38+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Vuksan \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -140,43 +140,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -191,18 +195,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -241,43 +245,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -293,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -301,15 +329,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -326,2912 +354,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Onemogućen" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "ekstralako" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Postavi širinu:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "lagano" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Napravi direktorij" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(onemogućen)" +msgid "Layout style" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Pismo" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Obitelj:" +msgid "Spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Osobina pisma" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Veličina točke:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipovi pisama:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Način: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "ekstralako" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Postavi širinu:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(onemogućen)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Pismo" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Nijansa:" +msgid "Font family" +msgstr "Obitelj:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Zasićenost:" +msgid "Font style" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Vrijednost:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Crveno:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Osobina pisma" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Zeleno:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Veličina točke:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Plavo:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipovi pisama:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Prozirnost:" +msgid "Font scale" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Promijeni ime" +msgid "Font scale set" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Direktoriji" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Datoteke" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Nečitljiv direktorij: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Napravi direktorij" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Obriši datoteku" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Promijeni ime datoteci" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Napravi direktorij" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Ime direktorija:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Napravi" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Poništi" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Promijeni ime" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Izbor: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Obitelj:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Pregled:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Nijansa:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Obitelj:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Zasićenost:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Dodaj stil:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Veličina:" +msgid "_Value:" +msgstr "Vrijednost:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Pregled:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Izbor pisma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Crveno:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gama vrijednost" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "U redu" +msgid "_Green:" +msgstr "Zeleno:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Unos" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nema ulaznih uređaja" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Uređaj:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogućen" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Prozor" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Način: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Plavo:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Osi" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Tipke" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Spremi" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pritisak" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X pomak" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y pomak" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Prozirnost:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "nijedan" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(onemogućen)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(nepoznat)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "obriši" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Stranica %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Promjenjive veličine" +msgid "Curve type" +msgstr "Napravi" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Stranica %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informacija o pismu" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Greška" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Primijeni" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "masno" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Poništi" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "obriši" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Zatvori" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Pomoć" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Pomoć" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kurziv" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Napravi" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Obitelj:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "lagano" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "U redu" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Točaka" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Pregled:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Crveno:" +msgid "Select All" +msgstr "Obriši" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Spremi" +msgid "Filename" +msgstr "Promijeni ime" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Spremi" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Direktoriji" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Datoteke" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Nečitljiv direktorij: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Napravi direktorij" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Obriši datoteku" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Promijeni ime datoteci" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Napravi direktorij" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Ime direktorija:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Napravi" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Poništi" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Promijeni ime" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Izbor: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Napravi direktorij" +msgid "Font name" +msgstr "Obitelj:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Pregled:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Obitelj:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Dodaj stil:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Veličina:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Pregled:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Izbor pisma" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "ekstralako" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gama vrijednost" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "U redu" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Unos" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nema ulaznih uređaja" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Uređaj:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Prozor" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Način: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Osi" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Tipke" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Spremi" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pritisak" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X pomak" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y pomak" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "nijedan" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(onemogućen)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(nepoznat)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "obriši" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Onemogućen" +msgid "Selectable" +msgstr "Obriši" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Nema savjeta ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Onemogućen" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Postavi širinu:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Datoteke" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Težina:" +msgid "Width" +msgstr "Postavi širinu:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "ekstralako" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "ekstralako" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Stranica %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Stil pisma:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Napravi direktorij" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Promjenjive veličine" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Stranica %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Razmak:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Razmak:" +msgid "Bar style" +msgstr "Stil pisma:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informacija o pismu" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Prosječna Å¡irina:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Razmak:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "drugo" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Napravi" +msgid "Max Size" +msgstr "Veličina pixela:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Stvarna vrijednost" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "ekstralako" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "ObriÅ¡i" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Vrijednost:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informacija o pismu" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "GreÅ¡ka" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Primijeni" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "masno" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "PoniÅ¡ti" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "lagano" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "obriÅ¡i" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zatvori" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "ekstralako" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Pomoć" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "ekstralako" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Pomoć" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "kurziv" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Napravi" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Obitelj:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "U redu" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Točaka" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Pregled:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Crveno:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Spremi" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Spremi" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Stil pisma:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informacija o pismu" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Prosječna Å¡irina:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Razmak:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "drugo" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Veličina pixela:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Stvarna vrijednost" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Napravi direktorij" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Onemogućen" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Onemogućen" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Vrijednost:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Razmak:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Onemogućen" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Nema savjeta ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3310,94 +3216,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Onemogućen" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Prosječna Å¡irina:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Datoteke" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Težina:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3414,143 +3424,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Težina:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Dodaj stil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3663,11 +3673,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Vrijednost:" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8e5921cbd5..339b9aadd0 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-07 06:28+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "A GIF fájl egyes adatai hiányoznak (lehet, hogy csonkolódott a fájl?)" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Belső hiba a GIF betöltőben (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Körkörös táblázat bejegyzés a GIF fájlban" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "A fájl nem tűnik GIF formátumúnak" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "A %s verziójú GIF formátum nincs támogatva" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,428 +350,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Tiltva" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Család:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Könyvtár létrehozása" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(tiltva)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Család:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Család:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Mód:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Tiltva" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(tiltva)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Család:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Család:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Egyéni paletta" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Létrehozás" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Egyéni paletta" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Törlés" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Átnevezés" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Olvashatatlan könyvtár: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Könyvtár létrehozása" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Fájl törlése" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Fájl átnevezése" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Könyvtár létrehozása" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Könyvtár neve:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Kiválasztott: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Méret:" msgid "Preview:" msgstr "Nézet:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Betűkészlet választó" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Gamma érték" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1310,1903 +1810,1311 @@ msgstr "(ismeretlen)" msgid "clear" msgstr "törlés" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "%u. lap" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Egyéni paletta" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Törlés" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "%u. lap" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Információ" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Figyelem" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Kérdés" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Alkalmaz" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "törlés" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Bezárás" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Kilépés" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Súgó" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Súgó" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Létrehozás" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Család:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Új" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nem" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Megnyitás" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Egyéni paletta" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Nézet:" +msgid "Page" +msgstr "%u. lap" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Kilépés" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Vörös:" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Ment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Ment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Igen" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "%u. lap" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Könyvtár létrehozása" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "Kérdés" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Információ" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Tiltva" +msgid "Value Position" +msgstr "Kérdés" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "-- Nincs segédszöveg --" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Tiltva" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fájlok" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Család:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Könyvtár létrehozása" +msgid "Value" +msgstr "Érték:" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Információ" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Figyelem" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Kérdés" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Alkalmaz" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Mégsem" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "törlés" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Bezárás" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Kilépés" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Súgó" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Súgó" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Létrehozás" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Család:" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Új" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nem" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Megnyitás" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Egyéni paletta" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Nézet:" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Kilépés" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Vörös:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Ment" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Ment" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Igen" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Létrehozás" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Egyéni paletta" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Törlés" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Kérdés" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Információ" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Kérdés" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Könyvtár létrehozása" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Tiltva" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Tiltva" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Érték:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Tiltva" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "-- Nincs segédszöveg --" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3284,94 +3192,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Tiltva" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fájlok" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3388,145 +3398,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Átnevezés" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stílus:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3639,11 +3649,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index a36dfd1fcf..0974262ec3 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: Interlingua\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)" @@ -138,43 +138,47 @@ msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -189,18 +193,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -239,43 +243,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -291,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -300,16 +328,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 #, fuzzy msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" @@ -327,428 +355,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Deactiveate" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Crear Directori" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(deactive)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familia:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Familia:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Deactiveate" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(deactive)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Familia:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Familia:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -907,250 +1188,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Personal Palleta" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Crear" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Personal Palleta" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Deler" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Renominar" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Directoris" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Illegible directori: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Crear Dir" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Deler Archivo" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Renominar Archivo" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Crear Directori" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Nomine de Directori" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annullar" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Deler" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Renominar" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Selection: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1197,10 +1622,50 @@ msgid "Preview:" msgstr "Antevista" # want term for "Font!" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Selection de Fonte" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1214,6 +1679,33 @@ msgstr "Gamma valor" msgid "OK" msgstr "Validar" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1222,6 +1714,14 @@ msgstr "Validar" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + # This means "Input"? #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 @@ -1317,1904 +1817,1312 @@ msgstr "(incognite)" msgid "clear" msgstr "depurar" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Personal Palleta" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Deler" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -"Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Advertimento" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Question" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Applicar" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Annullar" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "depurar" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Clauder" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Quitar" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Adjuta" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Adjuta" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Crear" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familia:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Nove" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_No" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Validar" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Aperir" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Personal Palleta" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Antevista" +msgid "Page" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Quitar" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Rubor:" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Salvar" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Salvar" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Si" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Crear Directori" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "Question" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" +"Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Information" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Deactiveate" +msgid "Value Position" +msgstr "Question" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- No Ariso ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Deactiveate" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Archivos" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Familia:" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Crear Directori" +msgid "Value" +msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Advertimento" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Error" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Question" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Applicar" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Annullar" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "depurar" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Clauder" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Quitar" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Adjuta" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Adjuta" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Crear" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familia:" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Nove" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_No" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Validar" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Aperir" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Personal Palleta" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Antevista" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Quitar" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rubor:" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Salvar" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Salvar" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Si" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Crear" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Personal Palleta" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Deler" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Question" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Information" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Question" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Crear Directori" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Deactiveate" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Deactiveate" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Deactiveate" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- No Ariso ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3292,94 +3200,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Deactiveate" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Archivos" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3396,145 +3406,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Renominar" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stilo:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3647,11 +3657,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0f3dd0bfc7..a6bb2e5b20 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 16:29+01:00\n" "Last-Translator: Christopher R. Gabriel \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "Il file GIF manca di alcuni dati (forse è stato troncato?)" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Errore interno nel caricamento GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Trovata occorrenza di tabella circolare nel file GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Il file non è in formato GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "La versione %s del formato GIF non è supportata" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,428 +350,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Disabilitato" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Famiglia:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Crea Directory" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(disabilitato)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Famiglia:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Famiglia:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modalità:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Disabilitato" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(disabilitato)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Famiglia:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Famiglia:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Tavolozza personalizzata" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Crea" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Tavolozza personalizzata" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Cancella" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Rinomina" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Directory" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "File" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Directory illeggibile: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Crea directory" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Cancella File" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Rinomina File" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Crea Directory" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Nome cartella:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Selezione: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Dimensione:" msgid "Preview:" msgstr "Anteprima:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Selezione Tipo del Carattere" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Valore di Gamma" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1310,1907 +1810,1315 @@ msgstr "(sconosciuto)" msgid "clear" msgstr "cancella" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Tavolozza personalizzata" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Cancella" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". " -"Linea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" " -"nicht finden" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Errore" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Domanda" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Applica" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "cancella" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Chiudi" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Esci" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Aiuto" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Aiuto" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Crea" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Famiglia:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Nuovo" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_No" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Apri" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Tavolozza personalizzata" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Anteprima:" +msgid "Page" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Esci" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Rosso:" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Salva" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Salva" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Si" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Crea Directory" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "Domanda" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" +"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". " +"Linea %d" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" +"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" " +"nicht finden" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informazioni" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Disabilitato" +msgid "Value Position" +msgstr "Domanda" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Nessun aiuto ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Disabilitato" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "File" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Famiglia:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Crea Directory" +msgid "Value" +msgstr "Valore:" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Domanda" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Applica" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Annulla" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "cancella" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Esci" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Aiuto" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Aiuto" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Crea" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Famiglia:" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Nuovo" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_No" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Apri" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Tavolozza personalizzata" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Anteprima:" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Esci" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rosso:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Salva" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Salva" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Si" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Crea" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Tavolozza personalizzata" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Cancella" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Domanda" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informazioni" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Domanda" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Crea Directory" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Disabilitato" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Disabilitato" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valore:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Disabilitato" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Nessun aiuto ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3288,94 +3196,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Disabilitato" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "File" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3392,145 +3402,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Rinomina" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stile:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3643,11 +3653,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 70b5cee4e2..1c685bceec 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-30 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukihiro Nakai \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIFファイルに何か足りないデータがあります(失われた?)" @@ -143,43 +143,47 @@ msgstr "GIFローダの内部エラー (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "GIFファイルの循環テーブルエントリ" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "ファイルがGIFファイルには見えません" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "GIFファイルフォーマットのバージョン%sはサポートしていません" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -194,18 +198,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -244,43 +248,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -296,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -304,15 +332,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -329,408 +357,627 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "可視" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "セルの表示" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "水平スケール" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "垂直スケール" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "矢印の方向" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "編集可能" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "フォント" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "フォントファミリ" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -msgid "Font scale" -msgstr "フォントスケール" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "モード: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "可視" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "セルの表示" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -msgid "Font scale set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "編集可能" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "フォント" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "フォントファミリ" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +msgid "Font scale" +msgstr "フォントスケール" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 @@ -749,6 +996,38 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + #: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " @@ -894,248 +1173,391 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "パレット(_P)" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "曲線タイプ" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "パレットあり" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "選択可能" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "ディレクトリ" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "ファイル" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "ディレクトリが読めません: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "ディレクトリ作成" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "ファイル削除" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "ファイル名変更" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "ディレクトリ作成" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "ディレクトリ名(_D):" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "作成" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "名称変更" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "選択: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1176,10 +1598,50 @@ msgstr "サイズ(_Z):" msgid "Preview:" msgstr "プレビュー:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "フォント選択" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "ガンマ" @@ -1192,6 +1654,33 @@ msgstr "ガンマ値(_G)" msgid "OK" msgstr "了解" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1200,6 +1689,14 @@ msgstr "了解" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1290,1878 +1787,1291 @@ msgstr "(不明)" msgid "clear" msgstr "クリア" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "ページ" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "現在ページのインデクス" - -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" -msgstr "タブ位置" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "パターン" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "選択可能" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "ページ %u" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "情報" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "エラー" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "質問" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "適用(_A)" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "キャンセル(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "クリア(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "閉じる(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "コピー(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "切り取り(_U)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "検索(_F)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "検索して置換(_R)" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "ヘルプ(_H)" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "ホーム(_H)" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "イタリック(_I)" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "中央(_C)" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "フィル(_F)" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "å·¦(_L)" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "ページ" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "右(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "現在ページのインデクス" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "新規(_N)" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "タブ位置" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "いいえ(_N)" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "開く(_O)" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "貼り付け" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "設定(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "印刷(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "印刷プレビュー(_V)" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "プロパティ(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "終了(_Q)" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "やり直し(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "元に戻す(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "保存(_S)" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "名前を付けて保存(_A)" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "スペルチェック(_S)" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "ストップ(_S)" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "下線(_U)" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "元に戻す(_U)" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "はい(_Y)" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "ページ %u" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "質問" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "ディレクトリ作成" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "情報" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:166 +#, fuzzy +msgid "Value Position" +msgstr "質問" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "カーソルを表示" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \"%s\"" - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Tip 無し ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "可視" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "タイトル" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "無効" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "無効" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "明度:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "情報" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "警告" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "水平スケール" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "エラー" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "質問" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "垂直スケール" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "適用(_A)" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "矢印の方向" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "キャンセル(_C)" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "クリア(_C)" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "閉じる(_C)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "コピー(_C)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "切り取り(_U)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "検索(_F)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "検索して置換(_R)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "ヘルプ(_H)" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "ホーム(_H)" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "イタリック(_I)" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "中央(_C)" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "フィル(_F)" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "å·¦(_L)" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "右(_R)" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "新規(_N)" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "いいえ(_N)" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "開く(_O)" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "貼り付け" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "設定(_P)" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "印刷(_P)" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "印刷プレビュー(_V)" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "プロパティ(_P)" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "終了(_Q)" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "やり直し(_R)" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "元に戻す(_R)" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "名前を付けて保存(_A)" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "スペルチェック(_S)" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "ストップ(_S)" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "下線(_U)" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "元に戻す(_U)" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "はい(_Y)" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "曲線タイプ" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "パターン" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "選択可能" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "質問" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "情報" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -#, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "質問" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "ディレクトリ作成" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "無効" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "無効" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "明度:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "カーソルを表示" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \"%s\"" + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Tip 無し ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3239,94 +3149,194 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "可視" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3343,145 +3353,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "名称変更" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "付加スタイル:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3594,11 +3604,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a29c735676..c699515621 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-24 22:53+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -135,43 +135,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -186,18 +190,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -236,43 +240,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -288,7 +316,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -296,15 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -321,2912 +349,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "사용 안함" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "아주 가늘게" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "폭 결정:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "가늘게" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "자료방 만듦" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(사용 안함)" +msgid "Layout style" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "글꼴" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "가족:" +msgid "Spacing" +msgstr "간격:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "글꼴 속성" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "점 크기:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "글꼴 유형" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "간격:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "방식: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "아주 가늘게" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "폭 결정:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "가늘게" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(사용 안함)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "글꼴" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "색상:" +msgid "Font family" +msgstr "가족:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "채도:" +msgid "Font style" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "값:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "빨강:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "글꼴 속성" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "초록:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "점 크기:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "파랑:" +msgid "Font points" +msgstr "글꼴 유형" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "불투명:" +msgid "Font scale" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "새이름" +msgid "Font scale set" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "자료방" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "파일" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "자료방을 읽을 수 없음: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "자료방 만들기" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "파일 지우기" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "파일명 바꿈" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "자료방 만듦" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "자료방 이름:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "만들기" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "지우기" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "새이름" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "선택:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "가족:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "미리보기:" +msgid "_Hue:" +msgstr "색상:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "가족:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "채도:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "모양새 추가:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "크기" +msgid "_Value:" +msgstr "값:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "미리보기:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "글꼴 선택" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "빨강:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "감마" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "감마 값" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "확인" +msgid "_Green:" +msgstr "초록:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "입력" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "입력 장치 없음" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "장치:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안함" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "화면" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "ì°½" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "방식: " +msgid "_Blue:" +msgstr "파랑:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "축" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "글쇠" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "닫기" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "압력" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X 각도" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y 각도" +msgid "_Opacity:" +msgstr "불투명:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "없음" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(사용 안함)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(모름)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "지움" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "%u쪽" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "크기 조정 가능" +msgid "Curve type" +msgstr "만들기" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "%u쪽" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "글꼴 정보" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "에러" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "적용" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "두꺼움" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "취소" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "지움" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "닫기" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "도움말" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "도움말" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "이탤릭" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "만들기" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "가족:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "가늘게" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "확인" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "포인트" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "미리보기:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "빨강:" +msgid "Select All" +msgstr "지우기" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "저장" +msgid "Filename" +msgstr "새이름" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "저장" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "자료방" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "파일" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "자료방을 읽을 수 없음: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "자료방 만들기" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "파일 지우기" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "파일명 바꿈" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "자료방 만듦" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "자료방 이름:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "만들기" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "지우기" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "새이름" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "선택:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "자료방 만듦" +msgid "Font name" +msgstr "가족:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "미리보기:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "가족:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "모양새 추가:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "크기" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "미리보기:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "글꼴 선택" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "아주 가늘게" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "감마" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "감마 값" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "입력" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "입력 장치 없음" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "장치:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "화면" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "ì°½" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "방식: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "축" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "글쇠" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "저장" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "압력" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X 각도" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y 각도" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "없음" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(사용 안함)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(모름)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "지움" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "사용 안함" +msgid "Selectable" +msgstr "지우기" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- 팁 없음 ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "사용 안함" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "폭 결정:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "파일" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "두께:" +msgid "Width" +msgstr "폭 결정:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "가늘게" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "아주 가늘게" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "아주 가늘게" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "%u쪽" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "글꼴 모양새:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "자료방 만듦" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "크기 조정 가능" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "%u쪽" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "간격:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "간격:" +msgid "Bar style" +msgstr "글꼴 모양새:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "글꼴 정보" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "평균 폭:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "간격:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "ê·¸ 외" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "만들기" +msgid "Max Size" +msgstr "픽셀 크기:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "실제 값" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "아주 가늘게" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "지우기" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "값:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "글꼴 정보" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "에러" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "적용" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "두꺼움" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "취소" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "가늘게" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "지움" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "닫기" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "아주 가늘게" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "도움말" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "아주 가늘게" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "도움말" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "이탤릭" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "만들기" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "가족:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "가늘게" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "확인" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "포인트" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "미리보기:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "빨강:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "저장" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "저장" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "글꼴 모양새:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "글꼴 정보" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "간격:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "평균 폭:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "간격:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "ê·¸ 외" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "픽셀 크기:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "실제 값" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "자료방 만듦" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "사용 안함" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "사용 안함" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "값:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "간격:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "사용 안함" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- 팁 없음 ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3305,94 +3211,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "사용 안함" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "평균 폭:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "파일" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "두께:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3409,143 +3419,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "두께:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "모양새 추가:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3658,11 +3668,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "값:" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 36c7178fb3..3e3be19ef5 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-16 03:44+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas \n" "Language-Team: Lithuanian\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -137,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -238,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -298,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -323,2912 +351,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Uždraustas" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "ypač lengvas" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Nustatyti plotį:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "lengvas" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Sukurti katalogą" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(uždraustas)" +msgid "Layout style" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Å riftas" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Å eima:" +msgid "Spacing" +msgstr "Tankis:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Å rifto savybė" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Punkto dydis:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Å riftų tipai:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Tankis:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "BÅ«das: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "ypač lengvas" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Nustatyti plotį:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "lengvas" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(uždraustas)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Å riftas" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Atspalvis:" +msgid "Font family" +msgstr "Å eima:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Sodrumas:" +msgid "Font style" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Vertė:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Raudona:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Å rifto savybė" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Žalia:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Punkto dydis:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Mėlyna:" +msgid "Font points" +msgstr "Å riftų tipai:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Nepermatomumas:" +msgid "Font scale" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Pervadinti" +msgid "Font scale set" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Katalogai" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Bylos" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Katalogas neįskaitomas: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Sukurti katalogą" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "IÅ¡trinti bylą" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Pervadinti bylą" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Sukurti katalogą" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Katalogo vardas:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Sukurti" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "AtÅ¡aukti" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "IÅ¡trinti" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Pasirinkimas:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Å eima:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "PeržiÅ«ra:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Atspalvis:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Å eima:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Sodrumas:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Pridėti stilių:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Dydis:" +msgid "_Value:" +msgstr "Vertė:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "PeržiÅ«ra:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Å rifto pasirinkimas" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Raudona:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamos reikÅ¡mė" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Gerai" +msgid "_Green:" +msgstr "Žalia:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Ä®vestis" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nėra įvesties irenginių" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Ä®renginys:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Uždraustas" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ekranas" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Langas" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "BÅ«das: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Mėlyna:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "AÅ¡ys" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "KlaviÅ¡ai" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Saugoti" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Uždaryti" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Slėgis" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X pakrypimas" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y pakrypimas" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Nepermatomumas:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "nieko" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(uždraustas)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(nežinomas)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "iÅ¡valyti" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "%u puslapis" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Keičiamo dydžio" +msgid "Curve type" +msgstr "Sukurti" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "%u puslapis" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Å rifto informacija" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Pritaikyti" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "storas" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "AtÅ¡aukti" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "iÅ¡valyti" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Uždaryti" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Pagalba" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Pagalba" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kursyvinis" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Sukurti" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Å eima:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "lengvas" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Gerai" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Punktais" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "PeržiÅ«ra:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Raudona:" +msgid "Select All" +msgstr "IÅ¡trinti" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Saugoti" +msgid "Filename" +msgstr "Pervadinti" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Saugoti" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Katalogai" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Bylos" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Katalogas neįskaitomas: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Sukurti katalogą" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "IÅ¡trinti bylą" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Pervadinti bylą" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Sukurti katalogą" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Katalogo vardas:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Sukurti" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "AtÅ¡aukti" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "IÅ¡trinti" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Pervadinti" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Pasirinkimas:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Sukurti katalogą" +msgid "Font name" +msgstr "Å eima:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "PeržiÅ«ra:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Å eima:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Pridėti stilių:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Dydis:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "PeržiÅ«ra:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Å rifto pasirinkimas" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "ypač lengvas" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamos reikÅ¡mė" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Gerai" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Ä®vestis" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nėra įvesties irenginių" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Ä®renginys:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ekranas" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Langas" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "BÅ«das: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "AÅ¡ys" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "KlaviÅ¡ai" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Saugoti" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Slėgis" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X pakrypimas" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y pakrypimas" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "nieko" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(uždraustas)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(nežinomas)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "iÅ¡valyti" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Uždraustas" +msgid "Selectable" +msgstr "IÅ¡trinti" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "-Nėra pagalbos-" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Uždraustas" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Nustatyti plotį:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Bylos" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Svoris:" +msgid "Width" +msgstr "Nustatyti plotį:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "lengvas" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "ypač lengvas" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "ypač lengvas" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "%u puslapis" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Å rifto stilius:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Sukurti katalogą" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Keičiamo dydžio" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "%u puslapis" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Tankis:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Tankis:" +msgid "Bar style" +msgstr "Å rifto stilius:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Å rifto informacija" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Vidutinis plotis:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Tankis:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "kitoks" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Sukurti" +msgid "Max Size" +msgstr "TaÅ¡kelio dydis:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Tikroji reikÅ¡mė" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "ypač lengvas" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "IÅ¡trinti" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Vertė:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Å rifto informacija" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Klaida" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Pritaikyti" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "storas" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "AtÅ¡aukti" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "lengvas" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "iÅ¡valyti" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Uždaryti" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "ypač lengvas" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Pagalba" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "ypač lengvas" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Pagalba" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "kursyvinis" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Sukurti" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Å eima:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "lengvas" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Gerai" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Punktais" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "PeržiÅ«ra:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Raudona:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Saugoti" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Saugoti" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Å rifto stilius:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Å rifto informacija" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Tankis:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Vidutinis plotis:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Tankis:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "kitoks" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "TaÅ¡kelio dydis:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Tikroji reikÅ¡mė" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Sukurti katalogą" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Uždraustas" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Uždraustas" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Vertė:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Tankis:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Uždraustas" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "-Nėra pagalbos-" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3307,94 +3213,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Uždraustas" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Vidutinis plotis:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Bylos" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Svoris:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3411,143 +3421,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Svoris:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Pridėti stilių:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3660,11 +3670,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Vertė:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ebbfdfdfc3..56bcf77661 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-12 23:04+0200\n" "Last-Translator: Dennis Smit \n" "Language-Team: dutch \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2918 +350,2797 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "extra licht" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Zet Breedte:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "licht" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Maak Directory" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(uitgeschakeld)" +msgid "Layout style" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familie:" +msgid "Spacing" +msgstr "Spatiering:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Lettertype Stijl:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Eigenschap Lettertype" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Punt Grootte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Lettertypen Types:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Lettertype Stijl:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Spatiering:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Lettertype Stijl:" +msgid "mode" +msgstr "Modus: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#, fuzzy +msgid "xalign" +msgstr "extra licht" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Lettertype Stijl:" +msgid "width" +msgstr "Zet Breedte:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "licht" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(uitgeschakeld)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Eigen Palette" +msgid "Font family" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Set kleur" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" -msgstr "" +msgid "Font style" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Eigen Palette" +msgid "Font stretch" +msgstr "Eigenschap Lettertype" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Punt Grootte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +#, fuzzy +msgid "Font points" +msgstr "Lettertypen Types:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Kleur:" +msgid "Font scale" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Verzadiging:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Waarde:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Rood:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Groen:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Blauw:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Doorschijnendheid:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Eigen Palette" +msgid "Font style set" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Hernoem" - -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Directories" - -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Directory onleesbaar: %s" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Maak Dir" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Verwijder Bestand" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Wijzig Bestandsnaam" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Maak Directory" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Directory naam:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Maak" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Set kleur" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijder" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Hernoem" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Selectie: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Kleur:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Verzadiging:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Familie:" +msgid "_Value:" +msgstr "Waarde:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Rood:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Preview:" +msgid "_Green:" +msgstr "Groen:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Familie:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Blauw:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Stijl:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Grootte:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Doorschijnendheid:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Preview:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Lettertype Selectie" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamma waarde" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Invoer" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Geen invoer apparaten" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Apparaat:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Scherm" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Venster" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Modus: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Assen" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Sleutels" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Druk" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X Helling" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y Helling" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" -msgstr "Wiel" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "geen" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(uitgeschakeld)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(onbekend)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "wissen" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgid "_Palette" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Schaalbaar" +msgid "Curve type" +msgstr "Maak" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Lettertype Informatie" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Toepassen" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "dik" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "wissen" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Sluiten" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Help" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Help" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "schuingedrukt" +msgid "Has Frame" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Maak" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familie:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "licht" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Eigen Palette" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Punten" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Preview:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Rood:" +msgid "Select All" +msgstr "Verwijder" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Opslaan" - -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Opslaan" +msgid "Filename" +msgstr "Hernoem" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Directories" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Directory onleesbaar: %s" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Maak Dir" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Verwijder Bestand" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Wijzig Bestandsnaam" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Maak Directory" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Directory naam:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Maak" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijder" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Maak Directory" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" +msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoem" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Selectie: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Familie:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Preview:" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Stijl:" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Grootte:" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Preview:" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Lettertype Selectie" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "extra licht" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamma waarde" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Invoer" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Geen invoer apparaten" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Apparaat:" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Scherm" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Venster" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Modus: " -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Assen" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Sleutels" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Druk" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X Helling" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y Helling" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" +msgstr "Wiel" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(uitgeschakeld)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(onbekend)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "wissen" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:317 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Uitgeschakeld" +msgid "Pattern" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden," +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Geen Tip ---" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Uitgeschakeld" +msgid "Selectable" +msgstr "Verwijder" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Zet Breedte:" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Bestanden" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Gewicht:" +msgid "Width" +msgstr "Zet Breedte:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "licht" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "extra licht" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "extra licht" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Lettertype Stijl:" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Maak Directory" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Schaalbaar" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Lettertype Stijl:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Spatiering:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Spatiering:" +msgid "Bar style" +msgstr "Lettertype Stijl:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Lettertype Informatie" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Gemiddelde Breedte:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Spatiering:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "anders" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Maak" +msgid "Max Size" +msgstr "Pixel Grootte:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Werkelijke Waarde" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "extra licht" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Eigen Palette" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Verwijder" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Waarde:" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Lettertype Informatie" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Toepassen" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:276 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "licht" +msgid "_Bold" +msgstr "dik" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "wissen" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Sluiten" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "extra licht" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Help" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "extra licht" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Help" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "schuingedrukt" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Maak" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "licht" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Punten" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Preview:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rood:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Opslaan" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Opslaan" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Lettertype Stijl:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Lettertype Informatie" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Spatiering:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Gemiddelde Breedte:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Spatiering:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "anders" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Pixel Grootte:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Werkelijke Waarde" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Maak Directory" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Waarde:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Spatiering:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Geen Tip ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Gemiddelde Breedte:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Bestanden" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Gewicht:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Gewicht:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stijl:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3665,11 +3676,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Hex Waarde:" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 2d3ff4a4fd..585c4a49d2 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-06 00:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 01:16GMT\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo \n" "Language-Team: nynorsk \n" @@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598 #, c-format -msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,20 +192,21 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format -msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 @@ -236,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -288,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -296,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -321,423 +351,675 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "synleg" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "breidd" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "høgd" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Vassrett skala" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "Retning på pil" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Vassrett justering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Oppmerking" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikal justering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributtar" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Bakgrunnsfarge" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Forgrunnsfarge" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Redigerbar" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Skriftfamilie" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" -msgstr "Skriftstil" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "Avstand" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" -msgstr "Egenskaper for skrifttype" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" -msgstr "Skriftstorleik" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" -msgstr "Skrift punkt" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -msgid "Font scale" -msgstr "Skalering på skrifttype" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" -msgstr "Hev" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 -msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Gjennomstreking" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" -msgstr "Understreking" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "Standard mellomrom:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modus" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "synleg" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "breidd" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "høgd" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Oppmerking" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributtar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Forgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Redigerbar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Skrifttype" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Skriftfamilie" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Skriftstil" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "Egenskaper for skrifttype" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "Skriftstorleik" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "Skrift punkt" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +msgid "Font scale" +msgstr "Skalering på skrifttype" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "Hev" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Gjennomstreking" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "Understreking" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "Stil på skrifttype" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "I bruk" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -885,247 +1167,391 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "_Palett" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" -msgstr "Tekstposisjon" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Skil mellom små og store bokstavar" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "Kurve type" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "Tekstposisjon" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal lengde" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maks tal på teikn for denne" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Synlegheit" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Har palett" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Usynlege teikn" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Breidde i teikn" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Valgbar" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Uleseleg katalog: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Lag katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Slett fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Gi fila nytt navn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Lag katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Katalognavn:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Gi nytt navn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Valg:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1166,10 +1592,50 @@ msgstr "S_torleik:" msgid "Preview:" msgstr "Forhåndsvisning:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Valg av skrifttype" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1182,6 +1648,33 @@ msgstr "_Gammaverdi" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1190,6 +1683,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1280,1859 +1781,1284 @@ msgstr "(ukjent)" msgid "clear" msgstr "tøm" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "Side" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Mønster" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "Valgbar" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" -msgstr "Rullbar" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Side %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informasjon" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Breidd" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Åtvaring" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Feil" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Høgd" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Spørsmål" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Bruk" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Avbryt" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Tøm" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Lukk" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopier" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "Til_bake" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "_Framover" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Hjelp" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "_kursiv" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "_Sentrer" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Fyll" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "_Venstre" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "Høg_re" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "Side" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nei" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Opne" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_Lim inn" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_Skriv ut" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Førehandsvising av utskrift" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "_Eigenskapar" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Gjer om" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_Gå tilbake" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Lagre" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "_Lagre som" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" +msgstr "Rullbar" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Angre" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Ja" - -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 #, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" +msgid "Page %u" +msgstr "Side %u" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "For_størr" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "For_minsk" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" +msgstr "Posisjon" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Tekstretning" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "Utvid" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Innrykk" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Retning" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" +msgstr "Stolpe stil" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulatorar" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" +msgstr "Brøk" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" +msgstr "Senk" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "Øvst" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" +msgstr "Maks storleik" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Linjehøgd" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" +msgstr "Siffer" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Skrivemerke synleg" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ingen tips ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Synleg" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Breidd" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Element" +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Markørblinking" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Markørblinking tid" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Verdi" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Vassrett skala" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informasjon" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Åtvaring" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "Retning på pil" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Feil" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Spørsmål" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Bruk" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Vassrett justering" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Avbryt" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Tøm" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikal justering" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Lukk" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopier" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "Til_bake" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "_Framover" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjelp" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Hjelp" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "_kursiv" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "_Sentrer" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Fyll" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "_Venstre" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "Høg_re" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Ny" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nei" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Opne" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "Avstand" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_Lim inn" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_Skriv ut" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Førehandsvising av utskrift" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "_Eigenskapar" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Gjer om" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_Gå tilbake" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Lagre" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "_Lagre som" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "Standard mellomrom:" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Angre" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "For_størr" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "For_minsk" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "I bruk" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Skil mellom små og store bokstavar" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "Kurve type" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Mønster" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "Valgbar" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Høgd" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "Posisjon" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "Utvid" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Retning" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "Stolpe stil" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "Brøk" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" +msgstr "Rader" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Kolonnar" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" +msgstr "Mellomrom mellom rader" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" +msgstr "Kolonne mellomrom" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "Senk" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Vertikal justering" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" -msgstr "Øvst" - -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" -msgstr "Maks storleik" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Orddeling" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "Siffer" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Tekstretning" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Innrykk" + +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Markørblinking" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorar" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Markørblinking tid" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Verdi" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "Rader" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonnar" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "Mellomrom mellom rader" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" -msgstr "Kolonne mellomrom" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Linjehøgd" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Vertikal justering" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Orddeling" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Skrivemerke synleg" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "" + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ingen tips ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3198,7 +3124,8 @@ msgid "Toolbar style" msgstr "Stil på verktylinje" #: gtk/gtktoolbar.c:284 -msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." +msgid "" +"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" #: gtk/gtktoolbar.c:290 @@ -3209,94 +3136,195 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Synleg" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "Tillat søk" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "Vertikalt mellomrom mellom celler" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "Vassrett mellomrom mellom celler" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Breidd" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Element" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3313,141 +3341,141 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 msgid "Widget name" msgstr "Element namn" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "Sensitiv" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "Kan fokusere" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "Har fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Om grensesnittelementet har fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "kan vere standard" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "Har standardverdi" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "Hendingar" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "Interiør fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3517,7 +3545,8 @@ msgid "Default Width" msgstr "Standardbreidd" #: gtk/gtkwindow.c:423 -msgid "The default width of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default width of the window, used when initially showing the window." msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:432 @@ -3525,7 +3554,8 @@ msgid "Default Height" msgstr "Standardhøgd" #: gtk/gtkwindow.c:433 -msgid "The default height of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default height of the window, used when initially showing the window." msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:442 @@ -3554,8 +3584,32 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index a51df403c6..46ece92618 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-06 22:18+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -140,39 +140,43 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Ikke nok minne til å laste GIF-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "GIF-bilde er korrupt (ukorrekt LZW-kompresjon)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Filen ser ikke ut til å være en GIF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Versjon %s av GIF filformatet er ikke støttet" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "GIF-bildet inneholdt en ramme some var utenfor bildegrensene." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" "Første rammen av GIF-bildet hadde 'gå til forrige' som sin \"disposal\" " "modus." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -180,7 +184,7 @@ msgstr "" "GIF-bildet har ikke globalt fargekart, og en ramme i det har ikke lokalt " "fargekart." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF-bildet er avkuttet eller ukomplett." @@ -197,11 +201,11 @@ msgstr "" "Ikke nok minne til å laste bildet. Prøv å avslutte noen applikasjoner for å " "frigjøre minne" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Kunne ikke allokere minne for lasting av JPEG-fil" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -210,7 +214,7 @@ msgstr "" "JPEG-kvalitet må være en verdi mellom 0 og 100; verdien '%s' kunne ikke " "tolkes." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -253,43 +257,70 @@ msgstr "Ikke nok minne til msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM-laster ventet å finne et heltall, men gjorde ikke det" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM-filen har ukorrekt initiell byte" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM-filen er ikke i et gjenkjent PNM-underformat" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM-filen har en bildebredde på 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM-filen har en bildehøyde på 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Maksimal fargeverdi i PNM-filen er 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Maksimal fargeverdi i PNM-filen er 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Rå PNM-bildetype er ugyldig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM-bildeformat er ugyldig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM-bildelaster støtter ikke dette PNM-underformatet" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Ikke nok minne til å laste PNM-fil" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Uventet slutt på PNM-bildedata" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Ikke nok minne til å laste PNM-fil" @@ -305,7 +336,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne bildeh msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Bredde eller høyde på TIFF-bilde er null" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ikke nok minne til å åpne TIFF-bilde" @@ -313,15 +344,15 @@ msgstr "Ikke nok minne til msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Feil under lasting av RGB-data fra TIFF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Feil under åpning av TIFF-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose operasjonen feilet" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Feil under åpning av TIFF-bilde" @@ -338,412 +369,634 @@ msgstr "Ikke nok minne til msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Feil under skriving til midlertidig file under lasting av XBM-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Ingen XPM-header funnet" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM-filen har en bildebredde på 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM-filen har en bildehøyde på 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM har mer enn 31 tegn per piksel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Kan ikke lese fargekart for XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Feil under skriving til midlertidig fil under lasting av XPM-bilde" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "synlig" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xalign" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "X-justering." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "kunne ikke allokere buffer for bilde på %u bytes" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "Akselleratorobjekt" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Y-justering." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Horisontal justering" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "Xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "Ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "bredde" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Horisontal skalering" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "Den faste bredden." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "høyde" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "Vertikal skalering" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "Den faste høyden." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -#, fuzzy -msgid "Is Expander" -msgstr "Utvid" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "Pilretning" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -#, fuzzy -msgid "Is Expanded" -msgstr "Utvid" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Pixbuf-objekt" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Horisontal justering" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Pixbuf som skal rendres." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" +msgstr "X-justering for barn" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikal justering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Tekst som skal rendres" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Y-justering for barn" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Tagging" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "Rate" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Tagget tekst som skal rendres" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributter" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." -msgstr "En liste med stilattributter som skal brukes på teksten som rendres." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Navn på bakgrunnsfarge" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "Minimal bredde for barn" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Bakgrunnsfarge som en streng" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Bakgrunnsfarge" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "Minimal høyde for barn" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Bakgrunnsfarge som en GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Navn på forgrunnsfarge" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Forgrunnsfarge som en streng" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Forgrunnsfarge" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Redigerbar" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" +msgstr "Stil for plassering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Beskrivelse av skrifttypen som en streng" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundær" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Skrifttypefamilie" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "Mellomrom" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "Mengde mellomrom mellom barn." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" -msgstr "Skrifttypestil" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "Homogen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" -msgstr "Skrifttypevariant" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "La alle barn være av samme størrelse." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" -msgstr "Skrifttypens vekt" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "Bruk understreking" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "Standard avstand" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modus" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "synlig" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "X-justering." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Y-justering." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "Xpad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "Ypad." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "bredde" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "Den faste bredden." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "høyde" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "Den faste høyden." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +#, fuzzy +msgid "Is Expander" +msgstr "Utvid" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +#, fuzzy +msgid "Is Expanded" +msgstr "Utvid" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Pixbuf-objekt" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Pixbuf som skal rendres." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Tekst som skal rendres" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Tagging" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Tagget tekst som skal rendres" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributter" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "En liste med stilattributter som skal brukes på teksten som rendres." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Navn på bakgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Bakgrunnsfarge som en streng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Bakgrunnsfarge som en GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Navn på forgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Forgrunnsfarge som en streng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Forgrunnsfarge" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Redigerbar" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Skrifttype" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Beskrivelse av skrifttypen som en streng" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Skrifttypefamilie" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Skrifttypestil" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "Skrifttypevariant" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "Skrifttypens vekt" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Skrifttypens \"strekk\"" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Størrelse for skrifttype" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Punkter for skrifttype" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Størrelse for skrifttype i punkter" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Skrifttypeskalering" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Hev" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Gjennomstreking" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Bruk gjennomstreking av teksten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Understrek" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Stil for understreking av denne teksten." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Pixbuf lokasjon" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Relativ lokasjon for pixbuf i forhold til tekst." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "pixbuf xalign" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "X-justering for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "pixbuf yalign" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Y-justering for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "pixbuf xfyll" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "X-fyll for pixbuf." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "pixbuf yfyll" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Y-fyll for pixbuf." - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "Toggle state" msgstr "Knappetilstand" @@ -760,6 +1013,38 @@ msgstr "Radiotilstand" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Tegn knapp for vending som en radioknapp" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + #: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " @@ -905,144 +1190,287 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "_Palett" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Skill mellom små/store bokstaver" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "Modus for endring av størrelse" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "Bredde på den tomme kanten utenfor kontainerens barn." + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "Barn" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "Kurvetype" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "Minimum X" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "Maksimum X" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "Minimum Y" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "Maksimum Y" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "Bredde på kanten rundt hoveddialogområdet" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "Knappeavstand" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "Avstand mellom knapper" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "Bredde på kanten rundt knappeområdet nederst i dialogen" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "Tekstplassering" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal lengde" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Har palett" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Usynlig tegn" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "Rulleavstand" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Antall piksler av oppføringen som rullet ut av skjermen til venstre" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Markørfarge" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farge som markøren skal tegnes med" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Velgbar" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Inndatametode" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Filnavn som er valgt nå." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Vis filoperasjoner" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Vis knapper for oppretting/manipulering av filer." #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Uleselig katalog: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Lag katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Slett fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Gi filen nytt navn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1051,39 +1479,39 @@ msgstr "" "Feil under oppretting av katalog \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Feil under oppretting av katalog \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Lag katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Katalognavn:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1092,26 +1520,26 @@ msgstr "" "Feil under sletting av fil \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Feil under sletting av fil \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1120,7 +1548,7 @@ msgstr "" "Feil under endring av navn på fil \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1129,32 +1557,32 @@ msgstr "" "Feil under endring av navn på fil \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Gi nytt navn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Valg:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1195,10 +1623,50 @@ msgstr "St_ msgid "Preview:" msgstr "Forhåndsvisning:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Valg av skrifttype" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "Teksten i rammens etikett." + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "X-justering for etikett" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "Horisontal justering for etikett." + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "Y-justering for etikett" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "Vertikal justering for etikett." + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "Skygge for ramme" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1211,6 +1679,33 @@ msgstr "_Gammaverdi" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "Plassering av håndtak" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1219,6 +1714,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Feil under lasting av ikon: %s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1309,48 +1812,230 @@ msgstr "(ukjent)" msgid "clear" msgstr "tøm" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "standard:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "Side" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "Tekst for etikett." -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "Indeks for aktiv side" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" -msgstr "Faneplassering" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" +msgstr "Bruk tagging" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "Justering" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" -msgstr "Bredde på kanten rundt faneetikettene" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Mønster" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" -msgstr "Horisontal fanekant" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" -msgstr "Bredde på horisontal kant på faneetikettene" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "Linjebryting" -#: gtk/gtknotebook.c:359 +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "Velgbar" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Posisjon" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Posisjon" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Horisontal justering" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Vertikal justering" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "Bredde på en plasseringen." + +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Høyde" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "Høyde på plasseringen." + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "standard:LTR" + +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "Bredde på kanten rundt faneetikettene" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "X-justering" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "Y-justering" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "X-fyll" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "Y-fyll" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "Indeks for aktiv side" + +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "Faneplassering" + +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "Bredde på kanten rundt faneetikettene" + +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "Horisontal fanekant" + +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "Bredde på horisontal kant på faneetikettene" + +#: gtk/gtknotebook.c:359 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Vertikal fanekant" @@ -1392,10 +2077,6 @@ msgid "" "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "Homogen" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" @@ -1405,1781 +2086,1014 @@ msgstr "" msgid "Page %u" msgstr "Side %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Størrelse på nedtrekksindikator" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Plass rundt indikatoren" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" +msgstr "Posisjon" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" +msgstr "Posisjon satt" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informasjon" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "Utvid" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Feil" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Spørsmål" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Bruk" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Uthevet" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" +msgstr "Vis tekst" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Avbryt" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "Vis fremgang som tekst" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Tøm" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "X-justering for tekst" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Lukk" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopier" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "Klipp _ut" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "_Finn" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "Finn og e_rstatt" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "Til_bake" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "_Fremover" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Hjem" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "Kurs_iv" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "_Sentrer" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Fyll" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "_Venstre" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "Høy_re" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nei" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Åpne" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_Lim inn" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Brukervalg" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "S_kriv ut" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Utskriftsforhåndsvisning" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "E_genskaper" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "_Avslutt" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Gjenopprett" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "Fo_rkast" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Lagre" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "Lagre s_om" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "_Stavekontroll" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "_Stopp" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Gjennomstreking" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "_Understrek" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Angre" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Ja" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "Zoom _100%" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "Zoom _tilpasset" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Navn på tag" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Navn som brukes ved referanse til tekst-taggen" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "Full høyde for bakgrunnsfarge" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Stiplingsmaske for bakgrunnsfarge" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "Stiplingsmaske for forgrunnsfarge" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Tekstretning" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "Justering" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "Venstre-, høyre- eller senterjustering" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "Språkmotor som skal brukes for å rendre teksten" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "Venstre marg" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "Bredde på venstre marg i piksler" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "Høyre marg" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "Bredde på høyre marg i piksler" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Rykk inn" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "Piksler over linjer" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Brytningsmodus" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Faner" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Usynlig" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Linjehøyde" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "Høyden på en linje" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "Kolonnebredde" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "Bredde på en kolonne" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "Piksler over linjer" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "Piksler under linjer" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Brytningsmodus" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "Venstre marg" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "Høyre marg" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Synlig markør" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "Vis innsettingsmarkør" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Kunne ikke finne temamotor i module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ingen tips ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Synlig" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Vis kolonnen" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "Størrelse" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "Modus for endring av størrelse for kolonnen" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Bredde" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Nåværende bredde på kolonnen" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Minimal bredde" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Minimum tillatt bredde på kolonne" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Maksimal bredde" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Maksimum tillatt bredde på kolonnen" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Tittel som vises i kolonnetopptekst" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Klikkbar" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "Om toppteksten kan klikkes" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Widget" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" -"Widget som skal legges i kappen for kolonneheader i stedet for kolonnens " -"tittel" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "X-justering for kolonneheaders tekst eller widget" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Sorter indikator" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "Sorter indikator eller ikke" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Sorteringsrekkefølge" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Kyrillisk (transliterert)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "Inukitut (transliterert)" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Thai (ødelagt)" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "X-inndatametode" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "kunne ikke allokere buffer for bilde på %u bytes" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "Akselleratorobjekt" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Horisontal justering" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Horisontal skalering" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "Vertikal skalering" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "Pilretning" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horisontal justering" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "X-justering for barn" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikal justering" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Y-justering for barn" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "Rate" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "Minimal bredde for barn" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "Minimal høyde for barn" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "Stil for plassering" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundær" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "Mellomrom" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "Mengde mellomrom mellom barn." - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "La alle barn være av samme størrelse." - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "Bruk understreking" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "Standard avstand" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" +msgstr "Y-justering for tekst" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" +msgstr "Justering" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientering" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" +msgstr "Stil for linje" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Skill mellom små/store bokstaver" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "Modus for endring av størrelse" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" +msgstr "Brøkdel" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "Bredde på den tomme kanten utenfor kontainerens barn." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "Barn" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "Kurvetype" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "Maksimum X" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "Minimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" +msgstr "Gjennom kant" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "Maksimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "Bredde på kanten rundt hoveddialogområdet" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "Knappeavstand" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "Avstand mellom knapper" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" +msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "Bredde på kanten rundt knappeområdet nederst i dialogen" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "Teksten i rammens etikett." +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Maksimum størrelse på linjal" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "X-justering for etikett" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" +msgstr "Tall" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "Horisontal justering for etikett." +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "Y-justering for etikett" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "Vertikal justering for etikett." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "Skygge for ramme" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" +msgstr "Plassering av verdi" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "Plassering av håndtak" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Minimal lengde på \"slider\"" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "Tekst for etikett." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "Bruk tagging" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Mønster" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtksettings.c:146 msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "Linjebryting" +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Markørblinking" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "La markøren blinke" -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "Velgbar" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Tid for markørblink" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Posisjon" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Posisjon" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Horisontal justering" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "Justeringen som innehar verdien for en \"spinbutton\"" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "Klatrerate" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Vertikal justering" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "Bredde på en plasseringen." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Høyde" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "Høyde på plasseringen." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Ignorer ikke-numeriske tegn" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "Bryt" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Verdi" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 #, fuzzy -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "Bredde på kanten rundt faneetikettene" +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Stil for understreking av denne teksten." -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "X-justering" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informasjon" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "Y-justering" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Feil" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Spørsmål" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "X-fyll" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Bruk" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Uthevet" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "Y-fyll" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Avbryt" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Tøm" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Størrelse på nedtrekksindikator" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Lukk" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Plass rundt indikatoren" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopier" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "Posisjon" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "Klipp _ut" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "_Finn" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "Posisjon satt" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "Finn og e_rstatt" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "Til_bake" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "_Fremover" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjelp" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "Utvid" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Hjem" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "Kurs_iv" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "_Sentrer" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Fyll" + +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "_Venstre" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "Vis tekst" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "Høy_re" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "Vis fremgang som tekst" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Ny" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "X-justering for tekst" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nei" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "Y-justering for tekst" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Åpne" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_Lim inn" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "Justering" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Brukervalg" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "S_kriv ut" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientering" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Utskriftsforhåndsvisning" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "E_genskaper" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "Stil for linje" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "_Avslutt" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Gjenopprett" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "Fo_rkast" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Lagre" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "Lagre s_om" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_Stavekontroll" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "_Stopp" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Gjennomstreking" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "Brøkdel" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "_Understrek" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Angre" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "Zoom _100%" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "Zoom _tilpasset" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" +msgstr "Rader" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" +msgstr "Antall rader i tabellen" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Kolonner" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" +msgstr "Antall kolonner i tabellen" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" +msgstr "Avstand mellom rader" + +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" -msgstr "Gjennom kant" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" +msgstr "Avstand mellom kolonner" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" +msgstr "Homogen" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Horisontal justering" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Vertikal justering" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" +msgstr "Linjebryting" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Ordbryting" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Maksimum størrelse på linjal" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Navn på tag" + +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Navn som brukes ved referanse til tekst-taggen" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "Tall" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" +msgstr "Full høyde for bakgrunnsfarge" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Stiplingsmaske for bakgrunnsfarge" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" -msgstr "Plassering av verdi" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "Stiplingsmaske for forgrunnsfarge" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Tekstretning" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "Venstre-, høyre- eller senterjustering" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Språk" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Minimal lengde på \"slider\"" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" +msgstr "Språkmotor som skal brukes for å rendre teksten" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "Venstre marg" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "Bredde på venstre marg i piksler" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" +msgstr "Høyre marg" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" +msgstr "Bredde på høyre marg i piksler" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Rykk inn" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" +msgstr "Piksler over linjer" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Brytningsmodus" + +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Markørblinking" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Faner" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "La markøren blinke" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Tid for markørblink" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Usynlig" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "Justeringen som innehar verdien for en \"spinbutton\"" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" -msgstr "Klatrerate" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Ignorer ikke-numeriske tegn" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" -msgstr "Bryt" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Stil for understreking av denne teksten." - -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "Rader" - -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "Antall rader i tabellen" - -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonner" - -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "Antall kolonner i tabellen" - -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "Avstand mellom rader" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" -msgstr "Avstand mellom kolonner" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" -msgstr "Homogen" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Horisontal justering" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Vertikal justering" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "Linjebryting" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Ordbryting" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Linjehøyde" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "Høyden på en linje" + +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" +msgstr "Kolonnebredde" + +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "Bredde på en kolonne" + +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" +msgstr "Piksler over linjer" + +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "Piksler under linjer" + +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Brytningsmodus" + +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" +msgstr "Venstre marg" + +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" +msgstr "Høyre marg" + +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Synlig markør" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "Vis innsettingsmarkør" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Kunne ikke finne temamotor i module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ingen tips ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3261,97 +3175,201 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Indeks for aktiv side" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Synlig" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Klikkbar" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Kolonner" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Bredde på vertikal separator" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Bredde på horisontal separator" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Vis kolonnen" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Nåværende bredde på kolonnen" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "Størrelse" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "Modus for endring av størrelse for kolonnen" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Den faste bredden." + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Nåværende bredde på kolonnen" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Minimal bredde" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Minimum tillatt bredde på kolonne" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Maksimal bredde" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Maksimum tillatt bredde på kolonnen" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Tittel som vises i kolonnetopptekst" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Klikkbar" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "Om toppteksten kan klikkes" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" +"Widget som skal legges i kappen for kolonneheader i stedet for kolonnens " +"tittel" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "X-justering for kolonneheaders tekst eller widget" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Sorter indikator" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "Sorter indikator eller ikke" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Sorteringsrekkefølge" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3368,142 +3386,142 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 msgid "Widget name" msgstr "Navn på widget" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "Navnet på widgetet" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "Opphavswidget" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 #, fuzzy msgid "Height request" msgstr "Høyde" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Widgetet er synlig" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "Følsomt" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Widgetet tar imot inndata" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "Kan fokusere" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "Har fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "Kan være forvalgt" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Om widget kan være forvalgt widget" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "Har forvalg" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 #, fuzzy msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Sorter indikator eller ikke" @@ -3613,11 +3631,66 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Kyrillisk (transliterert)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "Inukitut (transliterert)" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "IPA" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "Thai (ødelagt)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "X-inndatametode" + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Pixbuf lokasjon" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Relativ lokasjon for pixbuf i forhold til tekst." + +#~ msgid "pixbuf xalign" +#~ msgstr "pixbuf xalign" + +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "X-justering for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf yalign" +#~ msgstr "pixbuf yalign" + +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Y-justering for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf xpad" +#~ msgstr "pixbuf xfyll" + +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "X-fyll for pixbuf." + +#~ msgid "pixbuf ypad" +#~ msgstr "pixbuf yfyll" + +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Y-fyll for pixbuf." + #~ msgid "Width between child elements" #~ msgstr "Bredde mellom underelementer" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index fe56dbca6e..51cba90f60 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-29 23:44+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Language-Team: Polish \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "Brakuje pewnych danych w pliku GIF (prawdopodobnie plik został obcięty)" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Wewnętrzny błąd w module odczytu plików GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Zapętlony element tablicy w pliku GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Plik nie wygląda na zawierający dane w formacie GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Wersja %s formatu pliku GIF nie jest obsługiwana" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,428 +350,681 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Wyłączone" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Rodzina:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Utwórz katalog" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(wyłączone)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Rodzina:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Rodzina:" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Tryb: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Wyłączone" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(wyłączone)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Rodzina:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Rodzina:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Paleta użytkownika" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Utwórz" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Paleta użytkownika" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Usuń" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Zmień nazwę" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Katalogi" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Nie można odczytać katalogu: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Utwórz katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Usuń plik" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Zmień nazwę" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Utwórz katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy msgid "_Directory name:" msgstr "Nazwa katalogu:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Wybór: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Rozmiar:" msgid "Preview:" msgstr "Podgląd:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Wybór czcionki" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Wartość gamma" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1310,1899 +1810,1307 @@ msgstr "(nieznane)" msgid "clear" msgstr "wyczyść" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Strona %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Paleta użytkownika" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Usuń" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Strona %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\"" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Zastosuj" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "wyczyść" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Zamknij" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Pomoc" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Pomoc" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Utwórz" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Rodzina:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Paleta użytkownika" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Podgląd:" +msgid "Page" +msgstr "Strona %u" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Czerwony:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Zapisz" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Zapisz" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Strona %u" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Utwórz katalog" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Nasycenie:" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Wyłączone" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Brak podpowiedzi ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Wyłączone" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Pliki" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Wyłączone" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Rodzina:" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Utwórz katalog" +msgid "Value" +msgstr "Wartość:" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Utwórz" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Paleta użytkownika" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Usuń" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Zastosuj" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "wyczyść" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zamknij" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Pomoc" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Pomoc" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Utwórz" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Rodzina:" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Paleta użytkownika" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Podgląd:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Czerwony:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Zapisz" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Zapisz" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Nasycenie:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "Utwórz katalog" + +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Wyłączone" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Wyłączone" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Wartość:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Wyłączone" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Brak podpowiedzi ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3280,94 +3188,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Wyłączone" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +msgid "Fixed Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Pliki" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3384,145 +3394,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Zmień nazwę" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Styl:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3635,11 +3645,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 56fd9c6884..ea08dc107e 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2907 +350,2785 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Inactivo" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "Peso:" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Criar Directoria" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -#, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(inactivo)" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Família:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Font style" +msgid "Layout style" msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Propriedade da Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Tamanho em Pontos:" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipos de Fonte:" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Estilo de Fonte:" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espaçamento:" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -#, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Estilo de Fonte:" +msgid "visible" +msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "Peso:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(inactivo)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Brilho:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturação:" +msgid "Font family" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valor:" +msgid "Font style" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Vermelho:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Verde:" +msgid "Font stretch" +msgstr "Propriedade da Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Tamanho em Pontos:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Azul:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipos de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacidade:" +msgid "Font scale" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Estilo de Fonte:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Renomear" +msgid "Font scale set" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Directorias" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Ficheiros" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Directoria ilegível: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Criar Directoria" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Apagar Ficheiro" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Renomear Ficheiro" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Criar Directoria" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nome da directoria:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Criar" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Selecção: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Exemplo:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Brilho:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Família:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturação:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Adicionar Estilo:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Tamanho:" +msgid "_Value:" +msgstr "Valor:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Exemplo:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Selecção de Fonte" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valor Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "_Green:" +msgstr "Verde:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nenhum dispositivo de entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Inactivo" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ecrã" +msgid "_Blue:" +msgstr "Azul:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Janela" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Modo: " +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacidade:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Eixos" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Teclas" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Gravar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressão" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "nenhum" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(inactivo)" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(desconhecido)" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "limpar" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Página %u" +msgid "Curve type" +msgstr "Criar" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -#, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Escalável" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Página %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informação da Fonte" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "limpar" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Fechar" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "itálico" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Criar" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Peso:" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "" +msgid "Select All" +msgstr "Apagar" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +msgid "Filename" +msgstr "Renomear" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Pontos" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Directorias" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Exemplo:" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Directoria ilegível: %s" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Vermelho:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Criar Directoria" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Gravar" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Apagar Ficheiro" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Gravar" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Renomear Ficheiro" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Criar Directoria" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nome da directoria:" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Selecção: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Criar Directoria" +msgid "Font name" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Adicionar Estilo:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Tamanho:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Selecção de Fonte" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valor Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nenhum dispositivo de entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Dispositivo:" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ecrã" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Janela" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Eixos" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Teclas" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Gravar" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pressão" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(inactivo)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconhecido)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Inactivo" +msgid "Selectable" +msgstr "Apagar" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Sem Ajuda ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Inactivo" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Ficheiros" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Peso:" +msgid "Width" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Peso:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Página %u" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Criar Directoria" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Escalável" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Página %u" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d" + +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Estilo de Fonte:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espaçamento:" +msgid "Bar style" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informação da Fonte" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Largura Média:" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:304 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Criar" +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "outro" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Tamanho em Pixeis:" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valor Real" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:146 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Apagar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Valor:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informação da Fonte" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Peso:" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Fechar" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "itálico" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Criar" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Peso:" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Pontos" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Gravar" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Gravar" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informação da Fonte" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Largura Média:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "outro" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Tamanho em Pixeis:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valor Real" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Criar Directoria" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Inactivo" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Inactivo" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espaçamento:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Inactivo" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Sem Ajuda ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Inactivo" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Largura Média:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Ficheiros" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Peso:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Peso:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Adicionar Estilo:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3654,11 +3664,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valor:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b4421ccd1e..e845676177 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-29 17:40-03:00\n" "Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2912 +350,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Inativo" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "extrafraca" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Espaçamento:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "fraca" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Criar Diretório" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(inativo)" +msgid "Layout style" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Família:" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Propriedade da Fonte" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Tamanho em Pontos:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipos de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Inativo" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "extrafraca" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "fraca" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(inativo)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Brilho:" +msgid "Font family" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Saturação:" +msgid "Font style" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valor:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Vermelho:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Propriedade da Fonte" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Verde:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Tamanho em Pontos:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Azul:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipos de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacidade:" +msgid "Font scale" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Renomear" +msgid "Font scale set" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Diretórios" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Arquivos" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Diretório ilegível: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Criar Diretório" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Apagar Arquivo" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Renomear Arquivo" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Criar Diretório" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nome do diretório:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Criar" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Seleção: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Exemplo:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Brilho:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Família:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Saturação:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Adicionar Estilo:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Tamanho:" +msgid "_Value:" +msgstr "Valor:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Exemplo:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Seleção de Fonte" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valor Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "_Green:" +msgstr "Verde:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nenhum dispositivo de entrada" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Inativo" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Tela" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Janela" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Modo: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Azul:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Eixos" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Teclas" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressão" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Estouro X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Estouro Y" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacidade:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "nenhum" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(inativo)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(desconhecido)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "limpar" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Página %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Escalável" +msgid "Curve type" +msgstr "Criar" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Página %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informação da Fonte" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "negrito" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "limpar" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Fechar" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ajuda" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "itálico" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Criar" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Família:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "fraca" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Pontos" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Exemplo:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Vermelho:" +msgid "Select All" +msgstr "Apagar" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Salvar" +msgid "Filename" +msgstr "Renomear" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Salvar" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Diretórios" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Arquivos" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Diretório ilegível: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Criar Diretório" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Apagar Arquivo" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Renomear Arquivo" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Criar Diretório" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nome do diretório:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Seleção: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Criar Diretório" +msgid "Font name" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Adicionar Estilo:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Tamanho:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Seleção de Fonte" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "extrafraca" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valor Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nenhum dispositivo de entrada" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Dispositivo:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Inativo" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Tela" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Janela" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Modo: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Eixos" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Teclas" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pressão" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Estouro X" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Estouro Y" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "nenhum" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(inativo)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconhecido)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Inativo" +msgid "Selectable" +msgstr "Apagar" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Não encontrei módulo no module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Sem Ajuda ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Inativo" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Arquivos" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Peso:" +msgid "Width" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "fraca" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "extrafraca" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "extrafraca" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Página %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Estilo de Fonte:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Criar Diretório" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Escalável" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Página %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Espaçamento:" +msgid "Bar style" +msgstr "Estilo de Fonte:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informação da Fonte" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Largura Média:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Espaçamento:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "outro" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Criar" +msgid "Max Size" +msgstr "Tamanho em Pixeis:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valor Real" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "extrafraca" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Inativo" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Inativo" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Apagar" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Valor:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informação da Fonte" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "negrito" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "fraca" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "limpar" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Fechar" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "extrafraca" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "extrafraca" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Ajuda" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "itálico" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Criar" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Família:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "fraca" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Pontos" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Exemplo:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Salvar" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Salvar" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Estilo de Fonte:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informação da Fonte" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Largura Média:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Espaçamento:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "outro" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Tamanho em Pixeis:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valor Real" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Criar Diretório" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Inativo" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Inativo" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valor:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espaçamento:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Inativo" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Não encontrei módulo no module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Sem Ajuda ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Inativo" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Largura Média:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Arquivos" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Peso:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3410,143 +3420,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Peso:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Adicionar Estilo:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3659,11 +3669,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valor:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index aebc63011b..913dfd03cd 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-05 19:30+030\n" "Last-Translator: Dan Damian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -187,18 +191,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -237,43 +241,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -289,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -297,15 +325,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -322,2912 +350,2790 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Dezactivat" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "extrasubşire" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Setează lungimea:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "subÅ£ire" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Creează director" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(dezactivat)" +msgid "Layout style" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familie:" +msgid "Spacing" +msgstr "SpaÅ£iere" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Proprietăţi font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Mărime punct:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipuri font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "SpaÅ£iere" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Mod: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Dezactivat" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" -msgstr "" +msgid "xalign" +msgstr "extrasubşire" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Setează lungimea:" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "subÅ£ire" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(dezactivat)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Ton:" +msgid "Font family" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "SaturaÅ£ie:" +msgid "Font style" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Valoare:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Roşu:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "" +msgid "Font stretch" +msgstr "Proprietăţi font" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 #, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Verde:" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "" +msgid "Font size" +msgstr "Mărime punct:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Albastru:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipuri font:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Opacitate:" +msgid "Font scale" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Redenumeşte" +msgid "Font scale set" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Directoare" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Fişiere" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Nu pot citi directorul: %s" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Creează Dir" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Şterge fişier" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Redenumeşte fişier" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Creează director" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Nume director:" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Creează" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Renunţă" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Şterge" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Redenumeşte" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "SelecÅ£ie: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Familie:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Previzualizare:" +msgid "_Hue:" +msgstr "Ton:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Familie:" +msgid "_Saturation:" +msgstr "SaturaÅ£ie:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Adaugă stil:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Mărime:" +msgid "_Value:" +msgstr "Valoare:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Previzualizare:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "SelecÅ£ie font" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Roşu:" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Valoare gama" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "_Green:" +msgstr "Verde:" -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Intrare" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nici un dispozitiv de intrare" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Dispozitiv:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Dezactivat" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ecran" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Fereastră" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Mod: " +msgid "_Blue:" +msgstr "Albastru:" -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Axe" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Chei" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Salvează" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Presiune" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Înclinare X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Înclinare Y" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Opacitate:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "niciunul" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(dezactivat)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(necunoscut)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "şterge" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pagina %u" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Scalabil" +msgid "Curve type" +msgstr "Creează" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Pagina %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "InformaÅ£ii font" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Eroare" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Aplică" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "îngroşat" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Renunţă" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "şterge" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Închide" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Ajutor" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ajutor" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "italic" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Creează" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familie:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "subÅ£ire" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Puncte" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Previzualizare:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Roşu:" +msgid "Select All" +msgstr "Şterge" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Salvează" +msgid "Filename" +msgstr "Redenumeşte" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Salvează" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Directoare" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Fişiere" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Nu pot citi directorul: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Creează Dir" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Şterge fişier" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Redenumeşte fişier" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Creează director" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Nume director:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Creează" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Renunţă" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Şterge" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Redenumeşte" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "SelecÅ£ie: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Creează director" +msgid "Font name" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Previzualizare:" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Adaugă stil:" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Mărime:" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Previzualizare:" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "SelecÅ£ie font" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "extrasubşire" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Valoare gama" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Intrare" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nici un dispozitiv de intrare" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Dispozitiv:" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Dezactivat" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ecran" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Fereastră" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Mod: " -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Axe" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Chei" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Închide" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Presiune" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Înclinare X" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Înclinare Y" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "niciunul" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(dezactivat)" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(necunoscut)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "şterge" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Dezactivat" +msgid "Selectable" +msgstr "Şterge" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Nici un tip ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Dezactivat" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Setează lungimea:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fişiere" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Lungime:" +msgid "Width" +msgstr "Setează lungimea:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "subÅ£ire" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "extrasubşire" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "extrasubşire" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Pagina %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Stil font:" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Creează director" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Scalabil" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "SpaÅ£iere" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "SpaÅ£iere" +msgid "Bar style" +msgstr "Stil font:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "InformaÅ£ii font" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Lungime medie:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "SpaÅ£iere" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "altul" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Creează" +msgid "Max Size" +msgstr "Mărime pixel" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Valoare actuală" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "extrasubşire" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Dezactivat" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Dezactivat" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Şterge" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Valoare:" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "InformaÅ£ii font" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Aplică" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "îngroşat" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Renunţă" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "subÅ£ire" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +msgid "_Clear" +msgstr "şterge" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Închide" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:286 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "extrasubşire" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "Ajutor" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "extrasubşire" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Ajutor" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "italic" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Creează" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familie:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "subÅ£ire" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Puncte" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Previzualizare:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Roşu:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Salvează" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Salvează" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Stil font:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "InformaÅ£ii font" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "SpaÅ£iere" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Lungime medie:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "SpaÅ£iere" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "altul" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Mărime pixel" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Valoare actuală" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Creează director" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Dezactivat" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Dezactivat" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Valoare:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "SpaÅ£iere" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Dezactivat" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Nici un tip ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Dezactivat" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Lungime medie:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fişiere" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Lungime:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3410,143 +3420,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Lungime:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Adaugă stil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3659,11 +3669,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Valoare:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f98b92a51f..94c7853bb2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-04 15:17+04:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изобр msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF-файл содержал испорченные данные (возможно был оборван?)" @@ -140,44 +140,48 @@ msgstr "Внутренняя ошибка в загрузчике GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Круговая табличная запись в GIF-файле" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Файл вероятно не является файлом GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Файлы в формате GIF версии %s не поддерживаются" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -194,11 +198,11 @@ msgstr "" "Недостаточно памяти для загрузки изображения, попытайтесь закрыть некоторые " "приложения чтобы освободить память" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Не удалось получить память для загрузки файла JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "" "Качество JPEG должно быть между 0 и 100; значение \"%s\" не может быть " "обработано." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -247,43 +251,70 @@ msgstr "Недостаточно памяти для сохранения фай msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" +"Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла PNM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Неожиданный конец данных изображения PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла PNM" @@ -300,7 +331,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Ширина отступа справа в точках растра" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Недостаточно памяти, чтобы открыть файл TIFF" @@ -309,15 +340,15 @@ msgstr "Недостаточно памяти, чтобы открыть фай msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF" @@ -336,417 +367,646 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Не найден заголовок XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM имеет больше чем 31 символ на точку растра" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Невозможно прочесть цветовую карту XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" "Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XPM" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "видимое" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Показать эту ячейку" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "x-выравнивание" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "Выравнивание по X." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "y-выравнивание" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Выравнивание по Y." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Ширина" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Стиль шрифта" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Направление текста" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +#, fuzzy +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Объект Pixbuf" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Выравнивание" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Отображаемый текст" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +#, fuzzy +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Выравнивание" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Разметка" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Разметка текста для отображения" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Название цвета фона" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Цвет фона как строка" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +#, fuzzy +msgid "Minimum child width" +msgstr "Минимальная ширина" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Цвет фона" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Цвет фона как GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +#, fuzzy +msgid "Minimum child height" +msgstr "Минимальная ширина" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Название цвета текста" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Цвет текста как строка" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Цвет текста" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Цвет текста как GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Редактируемое" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +#, fuzzy +msgid "Layout style" +msgstr "Стиль шрифта" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Описание шрифта как строка" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Описание шрифта структурой PangoFontDescription" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Семейство шрифта:" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "Название семейства шрифта, т.е. Санс, Гельветика, Таймс" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" -msgstr "Стиль шрифта" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" -msgstr "Вариант шрифта" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" -msgstr "Жирность шрифта" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" -msgstr "Размер шрифта" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +#, fuzzy +msgid "Use underline" +msgstr "Подчеркивание" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Режим: " + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "видимое" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Показать эту ячейку" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "x-выравнивание" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "Выравнивание по X." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "y-выравнивание" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Выравнивание по Y." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Ширина" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Объект Pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Отображаемый текст" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Разметка" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Разметка текста для отображения" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Название цвета фона" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Цвет фона как строка" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Цвет фона" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Цвет фона как GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Название цвета текста" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Цвет текста как строка" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Цвет текста" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Цвет текста как GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Редактируемое" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Описание шрифта как строка" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Описание шрифта структурой PangoFontDescription" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Семейство шрифта:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "Название семейства шрифта, т.е. Санс, Гельветика, Таймс" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Стиль шрифта" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "Вариант шрифта" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "Жирность шрифта" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "Размер шрифта" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Пункты шрифта" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Размер шрифта в пунктах" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy msgid "Font scale" msgstr "Стиль шрифта" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Поднять" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Сдвинуть текст над линией шрифта (под линию шрифта, для отрицательных " "значений)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Перечеркивание" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Будет ли текст перечеркнут" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Подчеркивание" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Стиль подчеркивания для этого текста" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy msgid "Font scale set" msgstr "Стиль шрифта" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "Установка зачёркивания" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "Установка подчёркивания" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Положение Pixbuf" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Относительное положение pixbuf в тексте." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "" - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 msgid "Toggle state" msgstr "Переключить состояние" @@ -763,32 +1023,65 @@ msgstr "Радио-состояние" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +#, fuzzy +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:1676 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" @@ -914,145 +1207,297 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "Другая палитра" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +#, fuzzy +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Будет ли текст перечеркнут" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +#, fuzzy +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Создать" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +#, fuzzy +msgid "Minimum X" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +#, fuzzy +msgid "Maximum X" +msgstr "Максимальная ширина" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +#, fuzzy +msgid "Minimum Y" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +#, fuzzy +msgid "Maximum Y" +msgstr "Максимальная ширина" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" + +#: gtk/gtkentry.c:388 msgid "Text Position" msgstr "Позиция в тексте" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "Текущая позиция точки вставки" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Может ли содержимое записи быть изменено" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Максимальная длина" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Максимальное число символов для этой записи" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Другая палитра" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Невидимый символ" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Символ используемый для сокрытия содержимого записи (в \"режиме пароля\")" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Цвет курсора" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Цвет используемый для куросра" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Скопировать" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Чувствительный к нажатиям" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Методы ввода" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Название файла" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Выбранное имя файла." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Показать файловые операции" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Должны ли быть показаны кнопки для создания/обработки файлов." #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Каталоги" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Каталог не читаем: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Создать каталог" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Удалить файл" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Переименовать файл" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1061,39 +1506,39 @@ msgstr "" "Ошибка создания каталога \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "Возможно вы используете символы недопустимые в названиях файлов." -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Ошибка создания каталога \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Создать каталог" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "Имя каталога:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Название файла \"%s\" содержит символы недопустимые в названиях файлов" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1102,26 +1547,26 @@ msgstr "" "Ошибка удаления файла \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "Возможно содержит символы недопустимые в названиях файлов." -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Ошибка удаления файла \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Название файла \"%s\" содержит символы недопустимые в названиях файлов" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1130,7 +1575,7 @@ msgstr "" "Ошибка переименования файла в \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1139,32 +1584,32 @@ msgstr "" "Ошибка переименования файла в \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Ошибка переименования файла \"%s\" в \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Выбор: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Название слишком длинное" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Неудалось преобразовать название файла" @@ -1208,10 +1653,52 @@ msgstr "Размер:" msgid "Preview:" msgstr "Просмотр:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Выбор шрифта" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "Выравнивание по X." + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +#, fuzzy +msgid "Label yalign" +msgstr "Выравнивание по Y." + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Гамма" @@ -1224,6 +1711,34 @@ msgstr "Гамма-значение" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Позиция в тексте" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1232,10 +1747,18 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Ошибка загрузки пиктограммы: %s" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Ввод" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Ввод" #: gtk/gtkinputdialog.c:189 msgid "No input devices" @@ -1322,15 +1845,206 @@ msgstr "(неизвестен)" msgid "clear" msgstr "очистить" +#: gtk/gtklabel.c:280 +#, fuzzy +msgid "The text of the label." +msgstr "Переключить состояние кнопки" + +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:293 +#, fuzzy +msgid "Use markup" +msgstr "Разметка" + +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "Выравнивание" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Вставить" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Чувствительный к нажатиям" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +#, fuzzy +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Позиция в тексте" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Позиция в тексте" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +#, fuzzy +msgid "The width of the layout." +msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Жирность шрифта" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" + #. Translate to default:RTL if you want your widgets #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:474 +#: gtk/gtkmain.c:538 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#, fuzzy +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "x-выравнивание" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "x-выравнивание" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + #: gtk/gtknotebook.c:324 #, fuzzy msgid "Page" @@ -1411,10 +2125,6 @@ msgid "" "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" @@ -1424,1855 +2134,1057 @@ msgstr "" msgid "Page %u" msgstr "Страница %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +#, fuzzy +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Индикатор сортировки" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Индикатор сортировки" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Позиция в тексте" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Позиция в тексте" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +#, fuzzy +msgid "Width of handle" +msgstr "Ширина в символах" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Информация" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Вопрос" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "Применить" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Порядок сортировки" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "очистить" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "Закрыть" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -#, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Скопировать" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Вырезать" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "Справка" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Справка" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Создать" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Семейство:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "Новый" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "Нет" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "OK" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "Открыть" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Вставить" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Просмотр:" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "Выход" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Красный:" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "Сохранить" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Сохранить" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -#, fuzzy -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Перечеркивание" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -#, fuzzy -msgid "_Underline" -msgstr "Подчеркивание" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "Да" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Название ярлыка" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Название используемое для ссылки на текстовый ярлык" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "Полная высота фона" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Направление текста" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "Выравнивание" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "Отступ слева" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "Отступ справа" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "Ширина отступа справа в точках растра" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Абзац" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "Абзацный отступ, в точках растра" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "Точек растра над строками" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "Точек растра под строками" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "Точек растра в абзаце" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Режим переноса" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Ярлыки" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Невидимый" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "Будет ли текст скрытым" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -#, fuzzy -msgid "Line Height" -msgstr "Жирность шрифта" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -#, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -#, fuzzy -msgid "The width of a column" -msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -#, fuzzy -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "Точек растра над строками" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -#, fuzzy -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "Точек растра под строками" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -#, fuzzy -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "Точек растра в абзаце" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -#, fuzzy -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Режим переноса" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -#, fuzzy -msgid "Left Margin" -msgstr "Отступ слева" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -#, fuzzy -msgid "Right Margin" -msgstr "Отступ справа" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Видимый" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Нет подсказки ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Видимый" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Максимальная ширина" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Максимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Заголовок отображаемый в заголовке столбца" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Чувствительный к нажатиям" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Виджет" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -#, fuzzy -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Индикатор сортировки" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Порядок сортировки" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Кириллица (транслитерация)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Вьетнамская (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "Метод XInput" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Стиль шрифта" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Направление текста" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -#, fuzzy -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -#, fuzzy -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -#, fuzzy -msgid "Minimum child width" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -#, fuzzy -msgid "Minimum child height" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Стиль шрифта" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -#, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Подчеркивание" - -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -#, fuzzy -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +#, fuzzy +msgid "Text x alignment" +msgstr "Выравнивание по X." -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 +#: gtk/gtkprogress.c:147 #, fuzzy -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Будет ли текст перечеркнут" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" +msgid "Text y alignment" +msgstr "Выравнивание по Y." -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" +msgid "Bar style" +msgstr "Стиль шрифта" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Создать" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -#, fuzzy -msgid "Minimum X" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Максимальная ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -#, fuzzy -msgid "Minimum Y" -msgstr "Минимальная ширина" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 #, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Максимальная ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "" +msgid "Fraction" +msgstr "Информация" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -#, fuzzy -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -#, fuzzy -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "Выравнивание по X." - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -#, fuzzy -msgid "Label yalign" -msgstr "Выравнивание по Y." - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:288 +#, fuzzy +msgid "Trough Border" +msgstr "Порядок сортировки" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -#, fuzzy -msgid "Handle position" -msgstr "Позиция в тексте" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -#, fuzzy -msgid "The text of the label." -msgstr "Переключить состояние кнопки" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -#, fuzzy -msgid "Use markup" -msgstr "Разметка" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 +#: gtk/gtkruler.c:149 #, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Вставить" +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Максимально допустимая ширина столбца" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Чувствительный к нажатиям" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" +msgid "Value Position" +msgstr "Позиция в тексте" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Позиция в тексте" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 #, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Позиция в тексте" +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Минимальная ширина" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -#, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Жирность шрифта" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -#, fuzzy -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" +msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "x-выравнивание" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Цвет курсора" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtksettings.c:161 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "x-выравнивание" +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Видимый" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:118 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -#, fuzzy -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Индикатор сортировки" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -#, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Индикатор сортировки" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Позиция в тексте" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:125 +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 #, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Позиция в тексте" +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "Переключить состояние кнопки" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -#, fuzzy -msgid "Width of handle" -msgstr "Ширина в символах" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" +msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:135 +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 #, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Порядок сортировки" +msgid "Wrap" +msgstr "Режим переноса" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -#, fuzzy -msgid "Text x alignment" -msgstr "Выравнивание по X." +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" +msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:139 +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 #, fuzzy -msgid "Text y alignment" -msgstr "Выравнивание по Y." +msgid "Value" +msgstr "Значение:" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +#, fuzzy +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Стиль подчеркивания для этого текста" + +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Вопрос" + +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "Применить" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "Отмена" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "очистить" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "Закрыть" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#: gtk/gtkstock.c:280 #, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Стиль шрифта" +msgid "_Copy" +msgstr "Скопировать" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Вырезать" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "Справка" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Справка" + +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtkstock.c:289 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Информация" +msgid "_Center" +msgstr "Создать" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Семейство:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "Новый" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "Нет" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "Открыть" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Вставить" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Просмотр:" + +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "Выход" + +#: gtk/gtkstock.c:303 #, fuzzy -msgid "Trough Border" -msgstr "Порядок сортировки" +msgid "_Redo" +msgstr "Красный:" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "Сохранить" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Сохранить" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +#, fuzzy +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Перечеркивание" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +#, fuzzy +msgid "_Underline" +msgstr "Подчеркивание" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "Да" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -#, fuzzy -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Максимально допустимая ширина столбца" - -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktable.c:165 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Позиция в тексте" +msgid "Columns" +msgstr "Минимальная ширина" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktable.c:183 +#, fuzzy +msgid "Column spacing" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Минимальная ширина" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Название ярлыка" + +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Название используемое для ссылки на текстовый ярлык" + +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" +msgstr "Полная высота фона" + +#: gtk/gtktexttag.c:225 msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Цвет курсора" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Направление текста" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Видимый" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Язык" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "Отступ слева" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" +msgstr "Отступ справа" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" +msgstr "Ширина отступа справа в точках растра" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Абзац" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -#, fuzzy -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "Переключить состояние кнопки" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "Абзацный отступ, в точках растра" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" +msgstr "Точек растра над строками" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами" + +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" +msgstr "Точек растра под строками" + +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами" + +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" +msgstr "Точек растра в абзаце" + +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце" + +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Режим переноса" + +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Ярлыки" + +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Невидимый" + +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "Будет ли текст скрытым" + +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -#, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "Режим переноса" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Значение:" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Стиль подчеркивания для этого текста" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -#, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Минимальная ширина" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -#, fuzzy -msgid "Column spacing" -msgstr "Минимальная ширина" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:502 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "Жирность шрифта" + +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:512 +#, fuzzy +msgid "Column Width" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: gtk/gtktextview.c:513 +#, fuzzy +msgid "The width of a column" +msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtktextview.c:522 +#, fuzzy +msgid "Pixels Above Lines" +msgstr "Точек растра над строками" + +#: gtk/gtktextview.c:532 +#, fuzzy +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "Точек растра под строками" + +#: gtk/gtktextview.c:542 +#, fuzzy +msgid "Pixels Inside Wrap" +msgstr "Точек растра в абзаце" + +#: gtk/gtktextview.c:560 +#, fuzzy +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Режим переноса" + +#: gtk/gtktextview.c:578 +#, fuzzy +msgid "Left Margin" +msgstr "Отступ слева" + +#: gtk/gtktextview.c:588 +#, fuzzy +msgid "Right Margin" +msgstr "Отступ справа" + +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Видимый" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Нет подсказки ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 #, fuzzy msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -3356,95 +3268,199 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Видимый" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Чувствительный к нажатиям" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Минимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Максимальная ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Максимально допустимая ширина столбца" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Заголовок отображаемый в заголовке столбца" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Чувствительный к нажатиям" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Виджет" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +#, fuzzy +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Индикатор сортировки" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Порядок сортировки" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3461,149 +3477,149 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Виджет" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 #, fuzzy msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Будет ли текст скрытым" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 #, fuzzy msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 #, fuzzy msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 #, fuzzy msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Будет ли текст скрытым" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Стиль:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3721,11 +3737,42 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Кириллица (транслитерация)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Вьетнамская (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "Метод XInput" + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Положение Pixbuf" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Относительное положение pixbuf в тексте." + #~ msgid "Image data is partially missing" #~ msgstr "Данные изображения частично ошибочны" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index eb5689ad4b..407326bd43 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-05 16:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 21:40CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -32,15 +32,18 @@ msgstr "Neviem, ako načítaÅ¥ animáciu zo súboru '%s'" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598 #, c-format -msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "Nepodarilo sa načítač obrázok '%s': príčina neznáma, asi poÅ¡kodený súbor" +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "" +"Nepodarilo sa načítač obrázok '%s': príčina neznáma, asi poÅ¡kodený súbor" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 #, c-format msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " "animation file" -msgstr "Nepodarilo sa načítaÅ¥ animáciu '%s': príčina neznáma, asi poÅ¡kodený súbor" +msgstr "" +"Nepodarilo sa načítaÅ¥ animáciu '%s': príčina neznáma, asi poÅ¡kodený súbor" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316 #, c-format @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Chyba pri čítaní GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "Súbor GIF neobsahuje niektoré dáta (možno bola jeho časÅ¥ odrezaná)" @@ -143,37 +146,42 @@ msgstr "Interná chyba modulu pre GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "Modul obrázkov GIF nerozpoznal tento obrázok." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Cyklická položka v tabuľke v súbore GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "Obrázok GIF je poÅ¡kodený (neplatná kompresia LZW)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Súbor nevyzerá ako GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Verzia %s formátu GIF nie je podporovaná" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "Obrázok GIF obsahuje rámec zobrazený mimo okraje obrázku." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." -msgstr "Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiÅ¥ sa k predchádzajúcemu'." +msgstr "" +"Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiÅ¥ sa k predchádzajúcemu'." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -181,7 +189,7 @@ msgstr "" "Obrázok GIF neobsahuje globálnu farebnú mapu a rámec v ňom neobsahuje mapu " "lokálnu." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "Obrázok GIF bol skrátený alebo nie je úplný." @@ -198,20 +206,22 @@ msgstr "" "Nedostatočná pamäť pre načítanie obrázku, skúste ukončiÅ¥ niektoré aplikácie " "a tým uvolniÅ¥ pamäť" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Nepodarilo sa alokovaÅ¥ pamäť pre načítanie súboru JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." -msgstr "Kvalita JPEG musí byÅ¥ medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovaÅ¥." +msgstr "" +"Kvalita JPEG musí byÅ¥ medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovaÅ¥." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format -msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "Kvalita JPEG musí byÅ¥ medzi 0 a 100, hodnota '%d' nie je povolená." #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 @@ -249,43 +259,70 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre uloženie súboru PNG" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "Modul pre načítanie PNM očakával celé číslo, ale nenaÅ¡iel ho" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "Súbor PNM obsahuje nesprávny počiatočný bajt" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "Súbor PNM nie je rozpoznaný podformát PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok so šírkou 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok s výškou 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Typ obrázku PNM 'raw' nie je platný" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "Formát obrázku PNM nie je platný" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "Modul pre načítanie PNM nepodporuje tento podformát PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Nepodarilo sa alokovaÅ¥ pamäť pre načítanie obrázku XPM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Neočakávaný koniec dát obrázku PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNM" @@ -301,7 +338,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa získaÅ¥ výšku obrázku (neplatný súbor TIFF)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Výška alebo šírka obrázku TIFF je 0" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Nedostatok pamäti pre otvorenie súboru TIFF" @@ -309,15 +346,15 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre otvorenie súboru TIFF" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Nepodarilo sa načítaÅ¥ dáta RGB zo súboru TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ obrázok TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "Operácia TIFFClose zlyhala" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Nepodarilo sa načítaÅ¥ obrázok TIFF" @@ -334,423 +371,680 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru obrázku XBM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Nepodarilo sa zapísaÅ¥ dočasný súbor pri načítavaní obrázku XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Hlavička XPM nenájdená" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok so šírkou 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok s výškou 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM obsahuje viac ako 31 znakov na bod" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Nepodarilo sa načítaÅ¥ farebnú mapu XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Nepodarilo sa alokovaÅ¥ pamäť pre načítanie obrázku XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Nepodarilo sa zapísaÅ¥ dočasný súbor pri načítavaní obrázku XPM" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Bunka môže prijímaÅ¥ aktivačné udalosti." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "visible" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "ZobraziÅ¥ bunku" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "nepodarilo sa alokovaÅ¥ pamäť pre obrázok s veľkosÅ¥ou %u bajtov" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "xalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "Objekt akcelerátora" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "Zarovnanie X" +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "yalign" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Horizontálne zarovnanie" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "Zarovnanie Y" +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere X" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Vertikálne zarovnanie" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "Medzera medzi bunkami X" +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere Y" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "Medzera medzi bunkami Y" +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "width" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "Pevná šírka" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "height" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "Smer Å¡ipky" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "Pevná výška" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "Smer Å¡ipky, kam má smerovaÅ¥" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "Je roztiahnuteľný" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." -msgstr "Riadok má potomkov." +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" -msgstr "Je roztiahnutý" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Horizontálne zarovnanie" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" -msgstr "Riadok je roztiahnuteľný a je roztiahnutý" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" +msgstr "X zarovnanie potomka" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Objekt Pixbuf" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikálne zarovnanie" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Zobrazovaný pixbuf." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "Y zarovnanie potomka" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "Pomer" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Zobrazený text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Značky" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Zobrazený text so značkami" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Atribúty" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." -msgstr "Zoznam atribútov Å¡týlu použité pre zobrazenie textu." +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Meno farby pozadia" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Farba pozadia ako text" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Farba pozadia" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Farba pozadia ako GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Meno farby popredia" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Meno farby popredia ako text" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Farba popredia" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" +msgstr "Å týl rozloženia" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Meno popredia ako GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" +"Ako rozložiÅ¥ tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, edge, start " +"a end." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Upraviteľné" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Či môže používateľ meniÅ¥ text" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "Medzery" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Popis písma ako text" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." +msgstr "VeľkosÅ¥ priestoru medzi potomkami." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Popis písma ako Å¡tuktúra PangoFontDescription" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "Homogénne" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Písmo" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "Meno písma, napr. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Popis" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis." + +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "Å tandardný rozostup" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Režim" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "ZobraziÅ¥ bunku" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "xalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "Zarovnanie X" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "yalign" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "Zarovnanie Y" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xpad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "Medzera medzi bunkami X" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ypad" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "Medzera medzi bunkami Y" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "width" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "Pevná šírka" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "height" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "Pevná výška" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "Je roztiahnuteľný" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "Riadok má potomkov." + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "Je roztiahnutý" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "Riadok je roztiahnuteľný a je roztiahnutý" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Objekt Pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Zobrazovaný pixbuf." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Zobrazený text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Značky" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Zobrazený text so značkami" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Atribúty" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "Zoznam atribútov Å¡týlu použité pre zobrazenie textu." + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Meno farby pozadia" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Farba pozadia ako text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Farba pozadia" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Farba pozadia ako GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Meno farby popredia" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Meno farby popredia ako text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Farba popredia" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Meno popredia ako GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Upraviteľné" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Či môže používateľ meniÅ¥ text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Popis písma ako text" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Popis písma ako Å¡tuktúra PangoFontDescription" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Písmo" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "Meno písma, napr. Sans, Helvetica, Times, Monospace" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" msgstr "Typ písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Varianta písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Váha písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "VeľkosÅ¥ písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Počet bodov písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "VeľkosÅ¥ písma v bodoch" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Zväčšenie písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Faktor zväčšenia písma" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Zvýšenie" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 -msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "Posun textu nad základnú čiaru (pod ňou ak je hodnota záporná)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Prečiarknuté" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Či je text prečiarknutý" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Podčiarknuté" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Å týl podčiarknutia textu" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "Pozadie nastavené" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Či táto značka ovplyvňuje farbu pozadia" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "Popredie nastavené" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "Či táto značka ovplyvňuje farbu popredia" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "MožnosÅ¥ úpravy nastavená" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "Či táto značka ovplyvňuje, či používateľ môže upravovaÅ¥ text" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Umiestnenie pixbuf" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "Relatívne umiestnenie pixbuf vzhľadom k textu." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "Aktívne" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "Či je položka menu označená." -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -806,7 +1100,9 @@ msgstr "Aktuálna hodnota alfa" #: gtk/gtkcolorsel.c:1697 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "Aktuálna hodnota nepriehľadnosti (0 úplne priehľadné, 65535 úplne nepriehľadné)" +msgstr "" +"Aktuálna hodnota nepriehľadnosti (0 úplne priehľadné, 65535 úplne " +"nepriehľadné)" #: gtk/gtkcolorsel.c:1710 msgid "Custom palette" @@ -893,56 +1189,187 @@ msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -"Môžete zadaÅ¥ hexadecimálnu hodnotu farby v Å¡týle HTML alebo jednoducho " -"meno farby, napríklad 'orange'." +"Môžete zadaÅ¥ hexadecimálnu hodnotu farby v Å¡týle HTML alebo jednoducho meno " +"farby, napríklad 'orange'." #: gtk/gtkcolorsel.c:1871 msgid "_Palette" msgstr "_Paleta" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" -msgstr "Pozícia textu" - -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" -msgstr "Aktuálna pozícia pre vkladanie" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" -msgstr "Či je možné obsah položky upravovaÅ¥" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" -msgstr "Maximálna dlžka" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "RozliÅ¡ovaÅ¥ veľkosÅ¥ písmen" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "Či sa má pri hľadaní položky rozliÅ¡ovaÅ¥ veľkosÅ¥ písmen" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "Typ krivky" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "Či je krivka lineárna, interpolovaný spline alebo voľná forma" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "Pozícia textu" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "Aktuálna pozícia pre vkladanie" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "Či je možné obsah položky upravovaÅ¥" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "Maximálna dlžka" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maximálny počet znakov tejto položky" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "ViditeľnosÅ¥" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" -msgstr "FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)" +msgstr "" +"FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)" + +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Má paletu" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Neviditeľný znak" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "Znak použitý pre skrytie obsahu poľa (v \"režime hesiel\")" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "Aktivuje implicitný" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -950,95 +1377,111 @@ msgstr "" "Či aktivovaÅ¥ implicitný prvok (napríklad implicitné tlačidlo dialógu) pri " "stlačení Enter." -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Šírka v znakoch" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Počet znakov, na ktoré sa má nechaÅ¥ priestor v položke." -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "Posun" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Počet bodov položka bude posunutá mimo obrazovky vľavo" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Farba kurzoru" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farba, ktorým sa bude kresliÅ¥ kurzor" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "KopírovaÅ¥" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "VložiÅ¥" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Vybrateľný" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Metódy vstupu" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Meno súboru" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Aktuálne vybrané meno súboru." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "ZobraziÅ¥ operácie so súbormi" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Či majú byÅ¥ zobrazené tlačidlá pre vytváranie/prácu so súbormi." #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Adresáre" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Súbory" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Nečitateľný priečinok: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "VytvoriÅ¥ adresár" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "ZmazaÅ¥ súbor" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "PremenovaÅ¥ súbor" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov povolené." +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "" +"Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov " +"povolené." -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1047,104 +1490,104 @@ msgstr "" "Chyba pri vytváraní priečinku \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Chyba pri vytváraní priečinku \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "VytvoriÅ¥ priečinok" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Meno priečinku:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "VytvoriÅ¥" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "ZmazaÅ¥" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "PremenovaÅ¥" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Výber: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Meno príliÅ¡ dlhé" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -1185,10 +1628,50 @@ msgstr "_VeľkosÅ¥:" msgid "Preview:" msgstr "Náhľad:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Výber písma" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gama" @@ -1201,6 +1684,33 @@ msgstr "Hodnota _gama" msgid "OK" msgstr "OK" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "Typ tieňa" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "Vzhľad tieňa okolo kontajnera." + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "Pozícia ovládacej časti" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "Pozícia ovládacej časti relatívna k potomkovi." + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1209,6 +1719,14 @@ msgstr "OK" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Chyba pri načítaní ikony: %s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "Obrázok" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "Potomok zobrazený vedľa textu položky menu" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1299,59 +1817,238 @@ msgstr "(neznámy)" msgid "clear" msgstr "VyčistiÅ¥" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "Stránka" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "Text popisu." -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorka" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" -msgstr "" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "Zalamovanie riadku" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" -msgstr "ZobraziÅ¥ záložky" - +#: gtk/gtklabel.c:332 +msgid "Selectable" +msgstr "Vybrateľný" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "Či je text v popise možné vybraÅ¥ myÅ¡ou." + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" +msgstr "X pozícia" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "X pozícia potomka" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" +msgstr "Y pozícia" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "Y pozícia potomka" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Horizontálne zarovnanie" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre horizontálnu pozíciu." + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Vertikálne zarovnanie" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre vertikálnu pozíciu." + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Šírka" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "Šírka rozloženia." + +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "Výška rozloženia." + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "Akcelerátor menu" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "Klávesová skratka pre aktivovanie menu" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "Okraj obrázku/popisu" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "Šírka okraja okolo popisu a obrázok v dialogu pre správy" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "Stránka" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "ZobraziÅ¥ záložky" + #: gtk/gtknotebook.c:369 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Či majú byÅ¥ zobrazené záložky" @@ -1370,7 +2067,8 @@ msgstr "Posuvníky" #: gtk/gtknotebook.c:383 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" -msgstr "Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliÅ¡ veľa záložiek" +msgstr "" +"Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliÅ¡ veľa záložiek" #: gtk/gtknotebook.c:389 msgid "Enable Popup" @@ -1382,10 +2080,6 @@ msgid "" "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "Homogénne" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Či majú byÅ¥ záložky rovnako veľké" @@ -1395,1766 +2089,1015 @@ msgstr "Či majú byÅ¥ záložky rovnako veľké" msgid "Page %u" msgstr "Stránka %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "VeľkosÅ¥ rozbaľovacej značky" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Priestor okolo značky" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" +msgstr "Pozícia" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "Pozícia oddeľovača v bodoch (0 znamená až po vľavo/hore)" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\" riadok %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informácia" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Varovanie" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "ExpandovaÅ¥" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "Či má prvok náhľadu zabraÅ¥ celý alokovaný priestor" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Otázka" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_PoužiÅ¥" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Tučné" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_ZruÅ¡iÅ¥" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_VymazaÅ¥" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "Za_vrieÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_KopírovaÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "Vystri_hnúť" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "_NájsÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" -msgstr "NájsÅ¥ a n_ahradiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "_Dozadu" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "Do_predu" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Domov" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "_Kurzíva" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "Na _stred" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "Vy_plniÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "Doľa_va" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "Do_prava" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Nový" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Nie" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_OtvoriÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "_VložiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "Nas_tavenie" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_TlačiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Ná_hľad pred tlačou" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "_Vlastnosti" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "_Koniec" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_OpakovaÅ¥ vrátené" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_VrátiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_UložiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "UložiÅ¥ _ako" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "_Kontrola pravopisu" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "_Stop" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Prečiarknuté" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "Po_dčiarknuté" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_VrátiÅ¥ späť" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Ano" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "Na _100%" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "Pri_spôsobiÅ¥ veľkosÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "Z_väčšiÅ¥" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "Z_menÅ¡iÅ¥" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "Meno značky" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "Meno použité pre odkaz na značku textu" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Smer textu" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "Smer textu, napr. zprava doľava alebo zľava doprava" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "Ľavý okraj" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "Pravý okraj" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Odsadenie" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "VeľkosÅ¥ odsadenia odstavca v bodoch" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Mód zalamovania" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulátory" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Neviditeľný" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "Či je text skrytý" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Výška riadku" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "Výška riadku" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Viditeľný kurzor" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Nepodarilo sa nájsÅ¥ knižnicu pre témy v module_path: \"%s\"," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Bez rady ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Viditeľný" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Či stlpec zobraziÅ¥" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Šírka" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Aktuálna šírka stlpca" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Minimálna šírka" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Minimálna povolená šírka stlpca" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Titulok" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Titulok zobrazený v hlavičke stlpca" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Prvok" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "Prvok vložený do hlavičky stlpca namiesto jeho titulku" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "Zarovnanie" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "X zarovnanie textu alebo prvku v hlavičke stlpca" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Poradie triedenia" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Smer triedenia, ktorý ma označovaÅ¥ indikátor triedenia" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "nepodarilo sa alokovaÅ¥ pamäť pre obrázok s veľkosÅ¥ou %u bajtov" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "Objekt akcelerátora" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Horizontálne zarovnanie" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere X" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Vertikálne zarovnanie" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere Y" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "Smer Å¡ipky" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "Smer Å¡ipky, kam má smerovaÅ¥" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horizontálne zarovnanie" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "X zarovnanie potomka" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikálne zarovnanie" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "Y zarovnanie potomka" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "Pomer" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "Å týl rozloženia" - -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -"Ako rozložiÅ¥ tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, " -"edge, start a end." -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "Medzery" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "VeľkosÅ¥ priestoru medzi potomkami." - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Popis" - -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis." - -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientácia" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" +msgstr "Orientácia a rast pruhu priebehu" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" +msgstr "Å týl pruhu" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +msgstr "Určuje vizuálny Å¡týl pruhu v móde percent (Zastaralé)" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "Å tandardný rozostup" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" +msgstr "Zlomok" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" +msgstr "Zlomok celkovej plánovanej práce, ktorý už je dokončený" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "Aktívne" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "Či je položka menu označená." - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "RozliÅ¡ovaÅ¥ veľkosÅ¥ písmen" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "Či sa má pri hľadaní položky rozliÅ¡ovaÅ¥ veľkosÅ¥ písmen" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "Typ krivky" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" +msgstr "Dolný" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "Či je krivka lineárna, interpolovaný spline alebo voľná forma" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "Dolný limit pravítka" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" +msgstr "Horný" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" +msgstr "Horný limit pravítka" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" +msgstr "Pozícia značky na pravítku" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" +msgstr "Maximálna veľkosÅ¥" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Maximálna veľkosÅ¥ pravítka" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" +msgstr "Desatinné miesta" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +msgstr "Počet desatinných číslic zobrazených z hodnoty" + +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" +msgstr "KresliÅ¥ hodnotu" + +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +msgstr "Či je aktuálna hodnota zobrazená ako reÅ¥azec vedľa posuvníka" + +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "Čas dvojitého kliknutia" + +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" +"Maximálny čas medzi dvoma kliknutiami, aby boli chápané ako dvojité " +"kliknutie (v milisekundách)" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "Typ tieňa" +#: gtk/gtksettings.c:153 +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Blikanie kurzoru" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "Vzhľad tieňa okolo kontajnera." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "Či má kurzor blikaÅ¥" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "Pozícia ovládacej časti" +#: gtk/gtksettings.c:161 +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Čas blikania kurzoru" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "Pozícia ovládacej časti relatívna k potomkovi." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +msgstr "Doba opakovania blikania kurzoru v milisekundách" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "Obrázok" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "Potomok zobrazený vedľa textu položky menu" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "Meno témy" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "Text popisu." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" +msgstr "Meno súboru RC témy, ktorá sa má načítaÅ¥" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "RýchlosÅ¥ rastu" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +msgstr "Zrýchlenie rastu pri držaní tlačidla" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Vzorka" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "Zalamovanie riadku" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" +msgstr "Číselné" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Či majú byÅ¥ nečíselné znaky ignorované" -#: gtk/gtklabel.c:251 -msgid "Selectable" -msgstr "Vybrateľný" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" +msgstr "Cyklický" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "Či je text v popise možné vybraÅ¥ myÅ¡ou." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +msgstr "Či sa má hodnota pri dosiahnutí limitu vrátiÅ¥ na opačnú hodnotu" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" +msgstr "Metóda aktualizácie" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" +"Či má spin button byÅ¥ vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" +msgstr "Číta aktuálnu hodnotu alebo nastavuje novú hodnotu" + +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "X pozícia" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informácia" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "X pozícia potomka" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Varovanie" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "Y pozícia" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "Y pozícia potomka" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Otázka" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Horizontálne zarovnanie" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_PoužiÅ¥" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre horizontálnu pozíciu." +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Tučné" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Vertikálne zarovnanie" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_ZruÅ¡iÅ¥" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre vertikálnu pozíciu." +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_VymazaÅ¥" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "Šírka rozloženia." +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "Za_vrieÅ¥" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Výška" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_KopírovaÅ¥" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "Výška rozloženia." +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "Vystri_hnúť" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "Akcelerátor menu" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "_NájsÅ¥" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "Klávesová skratka pre aktivovanie menu" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "NájsÅ¥ a n_ahradiÅ¥" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "_Dozadu" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "Do_predu" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomocník" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "Okraj obrázku/popisu" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Domov" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "Šírka okraja okolo popisu a obrázok v dialogu pre správy" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "_Kurzíva" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "Na _stred" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "Vy_plniÅ¥" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "Doľa_va" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "Do_prava" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Nový" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Nie" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_OtvoriÅ¥" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "VeľkosÅ¥ rozbaľovacej značky" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "_VložiÅ¥" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Priestor okolo značky" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "Nas_tavenie" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "Pozícia" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_TlačiÅ¥" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "Pozícia oddeľovača v bodoch (0 znamená až po vľavo/hore)" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Ná_hľad pred tlačou" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "_Vlastnosti" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "_Koniec" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_OpakovaÅ¥ vrátené" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_VrátiÅ¥" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "ExpandovaÅ¥" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_UložiÅ¥" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "Či má prvok náhľadu zabraÅ¥ celý alokovaný priestor" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "UložiÅ¥ _ako" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_Kontrola pravopisu" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "_Stop" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Prečiarknuté" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "Po_dčiarknuté" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_VrátiÅ¥ späť" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ano" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "Na _100%" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "Pri_spôsobiÅ¥ veľkosÅ¥" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "Z_väčšiÅ¥" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Z_menÅ¡iÅ¥" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientácia" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" +msgstr "Riadky" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "Orientácia a rast pruhu priebehu" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" +msgstr "Počet riadkov v tabuľke" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "Å týl pruhu" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Stĺpce" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "Určuje vizuálny Å¡týl pruhu v móde percent (Zastaralé)" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" +msgstr "Počet stĺpcov v tabuľke" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" +msgstr "Rozostup riadkov" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "Zlomok" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "Zlomok celkovej plánovanej práce, ktorý už je dokončený" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Horizontálne zarovnanie" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +msgstr "Horizontálne zarovnanie textového prvku" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Vertikálne zarovnanie" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" +msgstr "Vertikálne zarovnanie pre textový prvok" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" +msgstr "Zalamovanie riadkov" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +msgstr "Či sú riadky zalomené na hranici prvku" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Zalamovanie slov" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" -msgstr "" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +msgstr "Či sú slová zalamované na okraji prvku" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "Meno značky" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" +msgstr "Meno použité pre odkaz na značku textu" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" -msgstr "Dolný" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Smer textu" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "Dolný limit pravítka" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "Smer textu, napr. zprava doľava alebo zľava doprava" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" -msgstr "Horný" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" -msgstr "Horný limit pravítka" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Pozícia značky na pravítku" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" -msgstr "Maximálna veľkosÅ¥" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "Ľavý okraj" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Maximálna veľkosÅ¥ pravítka" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" +msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" -msgstr "Desatinné miesta" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" +msgstr "Pravý okraj" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" -msgstr "Počet desatinných číslic zobrazených z hodnoty" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" +msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" -msgstr "KresliÅ¥ hodnotu" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Odsadenie" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "Či je aktuálna hodnota zobrazená ako reÅ¥azec vedľa posuvníka" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +msgstr "VeľkosÅ¥ odsadenia odstavca v bodoch" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Mód zalamovania" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulátory" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Neviditeľný" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "Či je text skrytý" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Čas dvojitého kliknutia" - -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -"Maximálny čas medzi dvoma kliknutiami, aby boli chápané ako dvojité kliknutie " -"(v milisekundách)" - -#: gtk/gtksettings.c:153 -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Blikanie kurzoru" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "Či má kurzor blikaÅ¥" - -#: gtk/gtksettings.c:161 -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Čas blikania kurzoru" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -msgstr "Doba opakovania blikania kurzoru v milisekundách" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "Meno témy" - -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "Meno súboru RC témy, ktorá sa má načítaÅ¥" - -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" -msgstr "RýchlosÅ¥ rastu" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" -msgstr "Zrýchlenie rastu pri držaní tlačidla" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" -msgstr "Číselné" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Či majú byÅ¥ nečíselné znaky ignorované" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" -msgstr "Cyklický" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" -msgstr "Či sa má hodnota pri dosiahnutí limitu vrátiÅ¥ na opačnú hodnotu" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" -msgstr "Metóda aktualizácie" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" -msgstr "Či má spin button byÅ¥ vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" -msgstr "Číta aktuálnu hodnotu alebo nastavuje novú hodnotu" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" -msgstr "Riadky" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "Počet riadkov v tabuľke" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Stĺpce" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "Počet stĺpcov v tabuľke" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Výška riadku" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" -msgstr "Rozostup riadkov" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "Výška riadku" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Horizontálne zarovnanie" - -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" -msgstr "Horizontálne zarovnanie textového prvku" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Vertikálne zarovnanie" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" -msgstr "Vertikálne zarovnanie pre textový prvok" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "Zalamovanie riadkov" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Viditeľný kurzor" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "Či sú riadky zalomené na hranici prvku" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Zalamovanie slov" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nepodarilo sa nájsÅ¥ knižnicu pre témy v module_path: \"%s\"," -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "Či sú slová zalamované na okraji prvku" +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Bez rady ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -3221,8 +3164,10 @@ msgid "Toolbar style" msgstr "Å týl panelu nástrojov" #: gtk/gtktoolbar.c:284 -msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." -msgstr "Či má Å¡tandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod." +msgid "" +"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." +msgstr "" +"Či má Å¡tandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod." #: gtk/gtktoolbar.c:290 msgid "Toolbar icon size" @@ -3232,94 +3177,196 @@ msgstr "VeľkosÅ¥ ikon panelu nástrojov" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "VeľkosÅ¥ ikon v Å¡tandardnom paneli nástrojov" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Viditeľný" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "VeľkosÅ¥ rozbaľovača" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "VeľkosÅ¥ rozbaľovacej Å¡ipky" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Šírka vertikálneho oddeľovača" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "Vertikálny priestor medzi bunkami" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Šírka horizontálneho oddeľovača" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "Horizontálny priestor medzi bunkami" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Či stlpec zobraziÅ¥" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Aktuálna šírka stlpca" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Pevná šírka" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Aktuálna šírka stlpca" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Minimálna šírka" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Minimálna povolená šírka stlpca" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Titulok" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Titulok zobrazený v hlavičke stlpca" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Prvok" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "Prvok vložený do hlavičky stlpca namiesto jeho titulku" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "Zarovnanie" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "X zarovnanie textu alebo prvku v hlavičke stlpca" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Poradie triedenia" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Smer triedenia, ktorý ma označovaÅ¥ indikátor triedenia" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3336,141 +3383,149 @@ msgstr "GtkAdjustment určuje hodnoty vertikálnej polohy pre tento pohľad." msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "Určuje, ako je kreslený tieňovaný box okolo pohľadu." -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 msgid "Widget name" msgstr "Meno prvku" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "Meno prvku" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "Rodičovský prvok" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "Rodičovský prvok prvku. Musí to byÅ¥ prvok Container." -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "Požiadavka šírky" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." -msgstr "Predefinovaná požiadavka šírky, alebo -1 ak sa má použiÅ¥ prirodzená požiadavka." +msgstr "" +"Predefinovaná požiadavka šírky, alebo -1 ak sa má použiÅ¥ prirodzená " +"požiadavka." -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "Požiadavka výšky" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." -msgstr "Predefinovaná požiadavka výšky, alebo -1 ak sa má použiÅ¥ prirodzená požiadavka." +msgstr "" +"Predefinovaná požiadavka výšky, alebo -1 ak sa má použiÅ¥ prirodzená " +"požiadavka." -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Či je prvok viditeľný" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "Citlivý" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Či prvok reaguje na vstupy" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "Kreslí aplikácia" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "Či bude aplikácia priamo kresliÅ¥ cez prvok" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "Môže získaÅ¥ fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Či prvok môže akceptovaÅ¥ vstupný fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "Má fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Či prvok má vstupný fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "Môže byÅ¥ implictný" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Či prvok môže byÅ¥ implicitný" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "Je implicitný" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Či prvok je implicitný" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "Prijíma ako implicitný" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "Ak je TRUE, prvok prijíma implicitnú akciu v prípade, že má fokus." -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "Zložený potomok" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "Či je prvok zložený z iných prvkov" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Å týl" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." -msgstr "Å týl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzeraÅ¥ (farby apod)." +msgstr "" +"Å týl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzeraÅ¥ (farby apod)." -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "Udalosti" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." -msgstr "Maska udalostí, ktorá určuje, aký typ udalostí GdkEvents bude tento prvok dostávaÅ¥." +msgstr "" +"Maska udalostí, ktorá určuje, aký typ udalostí GdkEvents bude tento prvok " +"dostávaÅ¥." -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "Rozšírené udalosti" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." -msgstr "Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávaÅ¥." +msgstr "" +"Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávaÅ¥." -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "Vnútorný fokus" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Či sa má kresliÅ¥ indikátor fokusu v prvkoch." @@ -3500,8 +3555,8 @@ msgid "" "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the " "time a bad idea." msgstr "" -"Ak je TRUE, okno nemá minimálnu veľkosÅ¥. Nastavenia tohto na TRUE je " -"v 99% prípadov zlý nápad." +"Ak je TRUE, okno nemá minimálnu veľkosÅ¥. Nastavenia tohto na TRUE je v 99% " +"prípadov zlý nápad." #: gtk/gtkwindow.c:389 msgid "Allow Grow" @@ -3509,7 +3564,8 @@ msgstr "PovoliÅ¥ zväčšenie" #: gtk/gtkwindow.c:390 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size." -msgstr "Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuž okno nad jeho minimálnu veľkosÅ¥." +msgstr "" +"Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuž okno nad jeho minimálnu veľkosÅ¥." #: gtk/gtkwindow.c:397 msgid "Resizable" @@ -3544,7 +3600,8 @@ msgid "Default Width" msgstr "Å tandardná šírka" #: gtk/gtkwindow.c:423 -msgid "The default width of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default width of the window, used when initially showing the window." msgstr "Å tandardná šírka okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna." #: gtk/gtkwindow.c:432 @@ -3552,7 +3609,8 @@ msgid "Default Height" msgstr "Å tandardná výška" #: gtk/gtkwindow.c:433 -msgid "The default height of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default height of the window, used when initially showing the window." msgstr "Å tandardná výška okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna." #: gtk/gtkwindow.c:442 @@ -3583,8 +3641,44 @@ msgstr "" "Režim, ako veľkosÅ¥ skupiny ovplyvňuje požadované veľkosti jednotlivých " "prvkov." +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "IPA" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "can_activate" + +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Bunka môže prijímaÅ¥ aktivačné udalosti." + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Umiestnenie pixbuf" + +#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#~ msgstr "Relatívne umiestnenie pixbuf vzhľadom k textu." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index da5619131d..1e9134822a 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ 1.2.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-21 19:45+0200\n" "Last-Translator: Miha Tom¹iè \n" "Language-Team: slovenian \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -135,43 +135,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -186,18 +190,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -236,43 +240,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -288,7 +316,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -296,15 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -321,2904 +349,2782 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Onemogoèeno" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Nastavljena ¹irina:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Slog pisave:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Ustvari imenik" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(onemogoèeno)" +msgid "Layout style" +msgstr "Slog pisave:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Pisava" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Dru¾ina:" +msgid "Spacing" +msgstr "Razmik:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Lastnost pisave" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Velikost v toèkah:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tipi pisav:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Razmik:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Naèin: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Onemogoèeno" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Nastavljena ¹irina:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(onemogoèeno)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Pisava" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Dru¾ina:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#, fuzzy +msgid "Font style" +msgstr "Slog pisave:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Odtenek:" +msgid "Font stretch" +msgstr "Lastnost pisave" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Velikost v toèkah:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Nasièenost:" +msgid "Font points" +msgstr "Tipi pisav:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Vrednost:" +msgid "Font scale" +msgstr "Slog pisave:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Rdeèa:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Zelena:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Modra:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Neprosojnost:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Slog pisave:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Slog pisave:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Preimenuj" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Imeniki" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Datoteke" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Neberljiv imenik: %s" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Ustvari imenik" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Zbri¹i datoteko" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Preimenuj datoteko" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Ustvari imenik" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Ime imenika:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Ustvari" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Preklièi" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Zbri¹i" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Preimenuj" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Izbira: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Odtenek:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Nasièenost:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Dru¾ina:" +msgid "_Value:" +msgstr "Vrednost:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Rdeèa:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Ogled:" +msgid "_Green:" +msgstr "Zelena:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Dru¾ina:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Modra:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Dodaj slog:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Velikost:" - -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Ogled:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Neprosojnost:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Izbor pisav" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Vrednost gama" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Potrdi" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Vnos" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nobene naprave za vnos" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Naprava:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogoèeno" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Zaslon" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Okno" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Naèin: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Osi" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Tipke" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Shrani" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pritisk" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Nagib X" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Nagib Y" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "niè" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(onemogoèeno)" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(neznano)" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "izprazni" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "%u. stran" +msgid "Curve type" +msgstr "Ustvari" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -#, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Raztegljiva" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "%u. stran" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informacije o pisavi" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Uporabi" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Preklièi" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "izprazni" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Zapri" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Pomoè" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Pomoè" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kurzivna" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Ustvari" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Dru¾ina:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Potrdi" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Toèke" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Ogled:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Rdeèa:" +msgid "Select All" +msgstr "Zbri¹i" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Shrani" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Shrani" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "" +msgid "Filename" +msgstr "Preimenuj" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Imeniki" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Datoteke" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Neberljiv imenik: %s" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Ustvari imenik" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Zbri¹i datoteko" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Preimenuj datoteko" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Ustvari imenik" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Ustvari imenik" +msgid "_Directory name:" +msgstr "Ime imenika:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Ustvari" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Preklièi" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Zbri¹i" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Izbira: " -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Dru¾ina:" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Ogled:" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Dru¾ina:" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Dodaj slog:" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Velikost:" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Ogled:" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Izbor pisav" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Vrednost gama" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Potrdi" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Vnos" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nobene naprave za vnos" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Naprava:" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogoèeno" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Zaslon" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Okno" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Naèin: " -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Osi" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Tipke" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pritisk" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Nagib X" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Onemogoèeno" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Nagib Y" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ne najdem nalo¾ljivega modula v poti module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "niè" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Ni namiga ---" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(onemogoèeno)" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Onemogoèeno" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(neznano)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "izprazni" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Nastavljena ¹irina:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Datoteke" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Te¾a:" +msgid "Selectable" +msgstr "Zbri¹i" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Nastavljena ¹irina:" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Ustvari imenik" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "%u. stran" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtknotebook.c:382 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Slog pisave:" +msgid "Scrollable" +msgstr "Raztegljiva" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Razmik:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "%u. stran" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -#, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Razmik:" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Slog pisave:" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informacije o pisavi" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrange.c:280 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Ustvari" +msgid "Slider Width" +msgstr "Povpreèna ¹irina:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Razmik:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "ostalo" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Velikost v pikah:" + +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Dejanska vrednost" + +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Onemogoèeno" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Onemogoèeno" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Zbri¹i" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Vrednost:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informacije o pisavi" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Uporabi" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Preklièi" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "izprazni" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zapri" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Pomoè" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Pomoè" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "kurzivna" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Ustvari" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Dru¾ina:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Potrdi" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Toèke" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Ogled:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rdeèa:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Shrani" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Shrani" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Slog pisave:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informacije o pisavi" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Razmik:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Povpreèna ¹irina:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Razmik:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "ostalo" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Velikost v pikah:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Dejanska vrednost" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Ustvari imenik" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Onemogoèeno" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Onemogoèeno" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Vrednost:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Razmik:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Onemogoèeno" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ne najdem nalo¾ljivega modula v poti module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Ni namiga ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3297,94 +3203,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Onemogoèeno" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Povpreèna ¹irina:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Datoteke" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Te¾a:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3401,143 +3411,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Te¾a:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Dodaj slog:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3650,11 +3660,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Vrednost:" diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po index 090a8f6d24..ff6dd07edb 100644 --- a/po/sp.po +++ b/po/sp.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic \n" "Language-Team: Serbian(Latin) \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -137,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -238,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -298,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -323,2917 +351,2796 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Искључено" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "eкста лагано" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Подеси ширину:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "лагано" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Креираj директориjум" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(искључено)" +msgid "Layout style" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Фонт" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Фамилиjа:" +msgid "Spacing" +msgstr "Размак:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Стил фонта:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Карактеристике фонтa" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Величина у тaчкама:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Тип фонта:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Стил фонта:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Размак:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Стил фонта:" +msgid "mode" +msgstr "Мод: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Искључено" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#, fuzzy +msgid "xalign" +msgstr "eкста лагано" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Стил фонта:" +msgid "width" +msgstr "Подеси ширину:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "лагано" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(искључено)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Фонт" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Класичнa палетa " +msgid "Font family" +msgstr "Фамилиjа:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Подеси боjу" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" -msgstr "" +msgid "Font style" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Класичнa палетa " +msgid "Font stretch" +msgstr "Карактеристике фонтa" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Величина у тaчкама:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +#, fuzzy +msgid "Font points" +msgstr "Тип фонта:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Ниjанса:" +msgid "Font scale" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Засићеност: " +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Вредност:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Црвенa:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Зелена:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Плава:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Прозирност:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Класичнa палетa " +msgid "Font style set" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Промени имe" - -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Директориjуми" - -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Фаjлови" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Директориjум %s ниjе могуће прочитaти" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Креираj директориjум" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Избриши фаjл" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Промени име фаjлa" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Креираj директориjум" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Име дректориjума:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Креираj" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Поништи" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Подеси боjу" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Промени имe" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Избор:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Ниjанса:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Засићеност: " -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Фамилиjа:" +msgid "_Value:" +msgstr "Вредност:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Црвенa:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Приказ: " +msgid "_Green:" +msgstr "Зелена:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Фамилиjа:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Плава:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Додаj стил:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Величина:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Прозирност:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Приказ: " - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Избор фонтa" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Вредност gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "У реду" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Унос" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Нема улазног уређајa" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Уређај:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Искључено" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Екран" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Прозор" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Мод: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Осe:" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Тастери" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Сними" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Притисак" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X тилт" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y тилт" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "Ниjедан (нема) " - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(искључено)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(непознато)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "чисто" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Странa %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgid "_Palette" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Скаларно" +msgid "Curve type" +msgstr "Креираj" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Странa %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\"" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Информациjе о фонту" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Грeшкa" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Примени" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "задебљано" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Поништи" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "чисто" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Затвори" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Ниjанса:" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "курзив" +msgid "Has Frame" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Креираj" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Фамилиjа:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "лагано" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "У реду" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Класичнa палетa " +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Поени" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Приказ: " +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Црвенa:" +msgid "Select All" +msgstr "Избриши" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Сними" - -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Сними" +msgid "Filename" +msgstr "Промени имe" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Директориjуми" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Фаjлови" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Директориjум %s ниjе могуће прочитaти" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Креираj директориjум" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Избриши фаjл" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Промени име фаjлa" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Креираj директориjум" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Име дректориjума:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Креираj" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Поништи" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Креираj директориjум" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Промени имe" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Избор:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Фамилиjа:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Приказ: " -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Фамилиjа:" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Додаj стил:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Величина:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Приказ: " -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Избор фонтa" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "eкста лагано" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Вредност gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "У реду" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Унос" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Нема улазног уређајa" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Уређај:" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Искључено" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Прозор" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Мод: " -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Осe:" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Тастери" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Сними" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Притисак" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X тилт" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y тилт" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "Ниjедан (нема) " -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(искључено)" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(непознато)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "чисто" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:317 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Искључено" +msgid "Pattern" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путaњом: \"%s\"," +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Без типа ---" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Искључено" +msgid "Selectable" +msgstr "Избриши" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Подеси ширину:" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Фаjлови" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Тежина:" +msgid "Width" +msgstr "Подеси ширину:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "лагано" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "eкста лагано" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "eкста лагано" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Странa %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Стил фонта:" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Креираj директориjум" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Скаларно" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Странa %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Стил фонта:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Размак:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Размак:" +msgid "Bar style" +msgstr "Стил фонта:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Информациjе о фонту" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Просeчна ширина:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Размак:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Друго" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Креираj" +msgid "Max Size" +msgstr "Величина у пикселима:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Стварна вредност" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "eкста лагано" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Искључено" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Искључено" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Класичнa палетa " - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Избриши" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Вредност:" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Информациjе о фонту" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Грeшкa" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Примени" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "задебљано" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Поништи" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "лагано" +msgid "_Clear" +msgstr "чисто" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Затвори" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "eкста лагано" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Ниjанса:" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:288 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "eкста лагано" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +msgid "_Italic" +msgstr "курзив" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Креираj" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Фамилиjа:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "лагано" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "У реду" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Поени" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Приказ: " -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Црвенa:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Сними" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Сними" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Стил фонта:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Информациjе о фонту" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Размак:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Просeчна ширина:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Размак:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "Друго" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Величина у пикселима:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Стварна вредност" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Креираj директориjум" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Искључено" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Искључено" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Вредност:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Размак:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Искључено" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путaњом: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Без типа ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Искључено" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Просeчна ширина:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Фаjлови" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Тежина:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Тежина:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Додаj стил:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3665,11 +3676,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Hex вредност:" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 77cceb206b..8a31d406c9 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic_\n" "Language-Team: Serbian(Latin) \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -137,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -238,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -298,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -323,2917 +351,2796 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Isključeno" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -#, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "eksta lagano" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Podesi Å¡irinu:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "lagano" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Kreiraj direktorijum" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(isključeno)" +msgid "Layout style" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familija:" +msgid "Spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Stil fonta:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Karakteristike fonta" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Veličina u tačkama:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Tip fonta:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Stil fonta:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Stil fonta:" +msgid "mode" +msgstr "Mod: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Isključeno" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#, fuzzy +msgid "xalign" +msgstr "eksta lagano" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 #, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Stil fonta:" +msgid "width" +msgstr "Podesi Å¡irinu:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(isključeno)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 #, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Klasična paleta " +msgid "Font family" +msgstr "Familija:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Podesi boju" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" -msgstr "" +msgid "Font style" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Klasična paleta " +msgid "Font stretch" +msgstr "Karakteristike fonta" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Veličina u tačkama:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +#, fuzzy +msgid "Font points" +msgstr "Tip fonta:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Nijansa:" +msgid "Font scale" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Zasićenost: " +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Vrednost:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Crvena:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Zelena:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Plava:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Prozirnost:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Klasična paleta " +msgid "Font style set" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Promeni ime" - -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Direktorijumi" - -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Fajlovi" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Direktorijum %s nije moguće pročitati" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Kreiraj direktorijum" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "IzbriÅ¡i fajl" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Promeni ime fajla" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Kreiraj direktorijum" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Ime drektorijuma:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "PoniÅ¡ti" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Podesi boju" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "IzbriÅ¡i" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Promeni ime" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Izbor:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Nijansa:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Zasićenost: " -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Familija:" +msgid "_Value:" +msgstr "Vrednost:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Crvena:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Prikaz: " +msgid "_Green:" +msgstr "Zelena:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Familija:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Plava:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Dodaj stil:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Veličina:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Prozirnost:" -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Prikaz: " - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Izbor fonta" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Vrednost gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "U redu" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Unos" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Nema ulaznog uređaja" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Uređaj:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Isključeno" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Prozor" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Mod: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Ose:" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Tasteri" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Snimi" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Pritisak" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X tilt" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y tilt" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "Nijedan (nema) " - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(isključeno)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(nepoznato)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "čisto" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Strana %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgid "_Palette" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Skalarno" +msgid "Curve type" +msgstr "Kreiraj" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Strana %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\"" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informacije o fontu" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "GreÅ¡ka" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Primeni" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "zadebljano" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "PoniÅ¡ti" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "čisto" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Zatvori" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Nijansa:" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkentry.c:423 #, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "kurziv" +msgid "Has Frame" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Kreiraj" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Familija:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "lagano" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "U redu" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -#, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Klasična paleta " +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Poeni" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Prikaz: " +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Crvena:" +msgid "Select All" +msgstr "IzbriÅ¡i" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Snimi" - -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Snimi" +msgid "Filename" +msgstr "Promeni ime" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Direktorijumi" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Fajlovi" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Direktorijum %s nije moguće pročitati" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Kreiraj direktorijum" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "IzbriÅ¡i fajl" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Promeni ime fajla" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format -msgid "Zoom _100%" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Kreiraj direktorijum" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Ime drektorijuma:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "PoniÅ¡ti" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "IzbriÅ¡i" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "Kreiraj direktorijum" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Promeni ime" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Izbor:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Familija:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Prikaz: " -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Familija:" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Dodaj stil:" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Veličina:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Prikaz: " -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Izbor fonta" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkframe.c:133 +#, fuzzy +msgid "Label xalign" +msgstr "eksta lagano" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Vrednost gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "U redu" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Unos" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Nema ulaznog uređaja" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Uređaj:" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Prozor" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Mod: " -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Ose:" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Tasteri" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Snimi" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Pritisak" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X tilt" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y tilt" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "Nijedan (nema) " -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(isključeno)" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(nepoznato)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "čisto" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 +#: gtk/gtklabel.c:317 #, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Isključeno" +msgid "Pattern" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom: \"%s\"," +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Bez tipa ---" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Isključeno" +msgid "Selectable" +msgstr "IzbriÅ¡i" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Podesi Å¡irinu:" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fajlovi" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Težina:" +msgid "Width" +msgstr "Podesi Å¡irinu:" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:620 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "eksta lagano" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +#, fuzzy +msgid "Y align" +msgstr "eksta lagano" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Strana %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Stil fonta:" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Kreiraj direktorijum" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +#, fuzzy +msgid "Scrollable" +msgstr "Skalarno" + +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\"" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Stil fonta:" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" +msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Razmak:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Razmak:" +msgid "Bar style" +msgstr "Stil fonta:" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Informacije o fontu" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkrange.c:280 +#, fuzzy +msgid "Slider Width" +msgstr "Prosečna Å¡irina:" + +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Razmak:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Drugo" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Kreiraj" +msgid "Max Size" +msgstr "Veličina u pikselima:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Stvarna vrednost" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -#, fuzzy -msgid "Label xalign" -msgstr "eksta lagano" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Klasična paleta " - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "IzbriÅ¡i" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Vrednost:" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informacije o fontu" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "GreÅ¡ka" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Primeni" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +#, fuzzy +msgid "_Bold" +msgstr "zadebljano" + +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "PoniÅ¡ti" -#: gtk/gtklayout.c:522 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "lagano" +msgid "_Clear" +msgstr "čisto" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zatvori" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkstock.c:287 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "eksta lagano" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +msgid "_Home" +msgstr "Nijansa:" -#: gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkstock.c:288 #, fuzzy -msgid "Y align" -msgstr "eksta lagano" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +msgid "_Italic" +msgstr "kurziv" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Kreiraj" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Familija:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "lagano" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "U redu" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Poeni" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Prikaz: " -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Crvena:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Snimi" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Snimi" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Stil fonta:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Informacije o fontu" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Prosečna Å¡irina:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Razmak:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "Drugo" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Veličina u pikselima:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Stvarna vrednost" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Kreiraj direktorijum" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Isključeno" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Isključeno" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Vrednost:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Razmak:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Isključeno" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Bez tipa ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Isključeno" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Prosečna Å¡irina:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fajlovi" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Težina:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Težina:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Dodaj stil:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3665,11 +3676,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Hex vrednost:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9e218a6f53..35ec7c47ff 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-14 01:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 01:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bilden" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF-filen saknade en del data (den kanske klipptes pÃ¥ nÃ¥got sätt?)" @@ -149,39 +149,43 @@ msgstr "Internt fel i GIF-inläsaren (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "GIF-bildinläsaren kan inte förstÃ¥ denna bild." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Cirkulär tabellpost i GIF-filen" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in GIF-filen" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "GIF-bilden är trasig (felaktig LZW-komprimering)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Filen verkar inte vara en GIF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Version %s av GIF-filformatet stöds inte" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "GIF-bilden innehöll en ram som var utanför bildens gränser." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" "Första ramen i GIF-bilden hade \"Ã¥tergÃ¥ till föregÃ¥ende\" som dess " "förändringsläge." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "" "GIF-bilden har ingen global färgkarta, och en ram i den saknar lokal " "färgkarta." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF-bilden var trunkerad eller ofullständig." @@ -206,11 +210,11 @@ msgstr "" "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bild, försök att avsluta nÃ¥gra " "program för att frigöra minne" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Kunde inte allokera minne för inläsning av JPEG-fil" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "" "JPEG-kvaliteten mÃ¥ste vara ett värde mellan 0 och 100; värdet \"%s\" kunde " "inte tolkas." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -262,43 +266,70 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att spara PNG-fil" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM-inläsaren förväntade ett heltal, men fick inte" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM-filen har en ogiltig första byte" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM-filen är inte i ett känt underformat av PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM-filens bildbredd är 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM-filens bildhöjd är 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Maximala färgvärdet i PNM-filen är 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "Maximala färgvärdet i PNM-filen är 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "RÃ¥a PNM-bildtypen är ogiltig" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM-bildformatet är ogiltigt" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM-bildinläsaren stöder inte detta underformat av PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Kan inte allokera minne för inläsning av XPM-bild" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in PNM-fil" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Oväntat slut pÃ¥ PNM-bilddata" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in PNM-fil" @@ -314,7 +345,7 @@ msgstr "Kunde inte fÃ¥ tag i bildhöjden (felaktig TIFF-fil)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Bredden eller höjden pÃ¥ TIFF-bilden är noll" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Inte tillräckligt med minne för att öppna TIFF-fil" @@ -322,15 +353,15 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att öppna TIFF-fil" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Misslyckades med att läsa in RGB-data frÃ¥n TIFF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Misslyckades med att öppna TIFF-bild" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "Händelsen TIFFClose misslyckades" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Misslyckades med att läsa in TIFF-bild" @@ -347,23 +378,38 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in XBM-bildfil" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporär fil vid inläsning av XBM-fil" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Inget XPM-huvud hittades" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM-filens bildbredd är 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM-filens bildhöjd är 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM har mer än 31 tecken per bildpunkt" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Kan inte läsa XPM-färgkarta" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Kan inte allokera minne för inläsning av XPM-bild" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Misslyckades med skrivning till temporär fil vid inläsning av XPM-bild" @@ -544,7 +590,7 @@ msgstr "Homogena" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Huruvida barnen allihop ska vara av samma storlek." -#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:198 +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -556,11 +602,11 @@ msgstr "" "Texten pÃ¥ etikettwidgeten inuti knappen, om knappen innehÃ¥ller en " "etikettwidget." -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 msgid "Use underline" msgstr "Använd understrykning" -#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -626,82 +672,83 @@ msgid "" msgstr "Hur lÃ¥ngt bort i y-riktningen barnet ska flyttas dÃ¥ knappen trycks ned" #: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "kan_aktivera" +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Läge" #: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Cellen kan inte fÃ¥ aktiveringshändelser" +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 msgid "visible" msgstr "synlig" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 msgid "Display the cell" msgstr "Visa cellen" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 msgid "xalign" msgstr "xjustering" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 msgid "The x-align." msgstr "X-justeringen." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 msgid "yalign" msgstr "yjustering" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 msgid "The y-align." msgstr "Y-justeringen." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 msgid "xpad" msgstr "xutfyllnad" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 msgid "The xpad." msgstr "X-utfyllnaden." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 msgid "ypad" msgstr "yutfyllnad" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 msgid "The ypad." msgstr "Y-utfyllnaden." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 msgid "width" msgstr "bredd" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 msgid "The fixed width." msgstr "Den fasta bredden." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 msgid "height" msgstr "höjd" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 msgid "The fixed height." msgstr "Den fasta höjden." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 msgid "Is Expander" msgstr "Är expanderare" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 msgid "Row has children." msgstr "Rad har barn." -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 msgid "Is Expanded" msgstr "Är utökad" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "Raden är utökningsrad, och är utökad" @@ -713,262 +760,262 @@ msgstr "Pixbuf-objekt" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Pixbuf:en att rendera." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Text" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 msgid "Text to render" msgstr "Text att rendera" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 msgid "Markup" msgstr "Markup" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 msgid "Marked up text to render" msgstr "Markup-text att rendera" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 msgid "Attributes" msgstr "Attribut" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "En lista med stilattribut att verkställa pÃ¥ texten av renderaren." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 msgid "Background color name" msgstr "Namn pÃ¥ bakgrundsfärg" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 msgid "Background color as a string" msgstr "Bakgrundsfärg som en sträng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 msgid "Background color" msgstr "Bakgrundsfärg" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "Bakgrundsfärg som en GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 msgid "Foreground color name" msgstr "Namn pÃ¥ förgrundsfärg" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 msgid "Foreground color as a string" msgstr "Förgrundsfärg som en sträng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 msgid "Foreground color" msgstr "Förgrundsfärg" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Förgrundsfärg som en GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Huruvida texten kan ändras av användaren" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 msgid "Font" msgstr "Typsnitt" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 msgid "Font description as a string" msgstr "Typsnittsbeskrivning som en sträng" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "Typsnittsbeskrivning som en PangoFontDescription-struct" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 msgid "Font family" msgstr "Typsnittsfamilj" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" "Namn pÃ¥ typsnittsfamiljen, till exempel Sans, Helvetica, Times, Monospace" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "Typsnittsstil" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Typsnittsvariant" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Typsnittsvikt" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Typsnittsbredd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Typsnittsstorlek" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Typsnittspunkter" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Typsnittsstorlek i punkter" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Typsnittsskalning" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Typsnittsskalfaktor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Höjning" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Offset för texten ovanför baslinjen (nedanför baslinjen om höjning är " "negativt)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Genomstrykning" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Huruvida texten ska genomstrykas" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Understruken" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Stil pÃ¥ understrykningen för denna text" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "Bakgrund inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar bakgrundsfärgen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "Förgrund inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar förgrundsfärgen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "Redigerbarhet inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar redigerbarheten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "Typsnittsfamilj inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsfamiljen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "Typsnittsstil inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsstilen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "Typsnittsvariant inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsvarianten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "Typsnittsvikt inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsvikten" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "Typsnittsbredd inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsbredden" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "Typsnittsstorlek inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar typsnittsstorleken" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "Typsnittsskalning inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "Huruvida denna tagg skalar typsnittet med en faktor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "Höjning inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar höjningen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "Genomstrykning inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar genomstrykningen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "Understrykning inställd" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar understrykningen" @@ -988,7 +1035,7 @@ msgstr "RadiotillstÃ¥nd" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Rita växlingsknappen som en radioknapp" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 msgid "Indicator Size" msgstr "Indikatorstorlek" @@ -996,7 +1043,7 @@ msgstr "Indikatorstorlek" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Storlek pÃ¥ kryss- eller radioindikator" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Indikatormellanrum" @@ -1301,31 +1348,31 @@ msgstr "Kant pÃ¥ Ã¥tgärdsutrymme" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Bredd pÃ¥ kanten runt knapputrymmet runt nederkanten pÃ¥ dialogen" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkentry.c:388 msgid "Text Position" msgstr "Textposition" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "Den aktuella positionen pÃ¥ insättningspekaren" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Huruvida fältets innehÃ¥ll kan redigeras" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Maxlängd" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Det maximala antalet tecken i fältet" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -1333,20 +1380,29 @@ msgstr "" "FALSKT visar det \"osynliga tecknet\" istället för den verkliga texten " "(lösenordsläge)" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Har palett" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Osynligt tecken" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Tecknet att använda när fältets innehÃ¥ll ska maskeras (i \"lösenordsläge\")" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 msgid "Activates default" msgstr "Aktiverar standard" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1354,97 +1410,110 @@ msgstr "" "Huruvida standardwidgeten ska aktiveras (som exempelvis standardknappen i " "ett dialogfönster) när Enter trycks ner." -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Bredd i tecken" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Antal tecken som ska lämnas plats till i fältet." -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 msgid "Scroll offset" msgstr "Rullningsoffset" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" "Antalet bildpunkter i posten som är rullad utanför skärmen till vänster" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Markörfärg" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Färg att rita insättningsmarkören med" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5392 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5394 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5397 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5404 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Markerbar" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Inmatningsmetoder" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Filnamnet som är valt för tillfället." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Visa filoperationer" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "Huruvida knappar för skapande/manipulering av filer ska visas." #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Katalogen är oläsbar: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Skapa katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Ta bort fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Byt namn pÃ¥ fil" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Katalognamnet \"%s\" innehÃ¥ller tecken som inte är tillÃ¥tna i filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1453,39 +1522,39 @@ msgstr "" "Fel vid skapande av katalogen \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "Du använde troligen tecken som inte är tillÃ¥tna i filnamn." -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Fel vid skapande av katalogen \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Skapa katalog" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "_Katalognamn:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Filnamnet \"%s\" innehÃ¥ller tecken som inte är tillÃ¥tna i filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1494,26 +1563,26 @@ msgstr "" "Fel vid borttagning av filen \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "Det innehÃ¥ller troligen tecken som inte är tillÃ¥tna i filnamn." -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Fel vid borttagning av filen \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Filnamnet \"%s\" innehÃ¥ller tecken som inte är tillÃ¥tna i filnamn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1522,7 +1591,7 @@ msgstr "" "Fel vid byte av namn pÃ¥ filen till \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1531,21 +1600,21 @@ msgstr "" "Fel vid byte av namn pÃ¥ filen \"%s\": %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Fel vid byte av namn pÃ¥ filen \"%s\" till \"%s\": %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Markering: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " @@ -1554,11 +1623,11 @@ msgstr "" "Filnamnet %s kunde inte konverteras till UTF-8. Prova att ställa in " "miljövariabeln G_BROKEN_FILENAMES." -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Namnet är för lÃ¥ngt" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Kunde inte konvertera filnamn" @@ -1599,7 +1668,7 @@ msgstr "S_torlek:" msgid "Preview:" msgstr "Förhandsgranskning:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Typsnittsval" @@ -1790,27 +1859,27 @@ msgstr "(okänd)" msgid "clear" msgstr "töm" -#: gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtklabel.c:280 msgid "The text of the label." msgstr "Texten pÃ¥ etiketten." -#: gtk/gtklabel.c:206 +#: gtk/gtklabel.c:287 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "En lista med stilattribut att tillämpa pÃ¥ texten i etiketten." -#: gtk/gtklabel.c:212 +#: gtk/gtklabel.c:293 msgid "Use markup" msgstr "Använd markup" -#: gtk/gtklabel.c:213 +#: gtk/gtklabel.c:294 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "Etikettens text innehÃ¥ller XML-markup. Se pango_parse_markup()." -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:572 +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 msgid "Justification" msgstr "Justering" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtklabel.c:309 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " @@ -1820,11 +1889,11 @@ msgstr "" "INTE justeringen pÃ¥ etiketten inom dess allokering. Se GtkMisc::xalign för " "det." -#: gtk/gtklabel.c:236 +#: gtk/gtklabel.c:317 msgid "Pattern" msgstr "Mönster" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtklabel.c:318 msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " "to underline." @@ -1832,35 +1901,35 @@ msgstr "" "En sträng med \"_\"-tecken i positioner som motsvarar tecken i texten som " "ska understrykas." -#: gtk/gtklabel.c:244 +#: gtk/gtklabel.c:325 msgid "Line wrap" msgstr "Radbryt" -#: gtk/gtklabel.c:245 +#: gtk/gtklabel.c:326 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "Om detta är angivet kommer texten att radbrytas om den blir för bred." -#: gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtklabel.c:332 msgid "Selectable" msgstr "Markerbar" -#: gtk/gtklabel.c:252 +#: gtk/gtklabel.c:333 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "Huruvida texten i etiketten kan markeras med musen." -#: gtk/gtklabel.c:258 +#: gtk/gtklabel.c:339 msgid "Mnemonic key" msgstr "Snabbtangent" -#: gtk/gtklabel.c:259 +#: gtk/gtklabel.c:340 msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "Snabbtangenten för denna etikett." -#: gtk/gtklabel.c:267 +#: gtk/gtklabel.c:348 msgid "Mnemonic widget" msgstr "Snabbtangentswidget" -#: gtk/gtklabel.c:268 +#: gtk/gtklabel.c:349 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "Den widget som ska aktiveras dÃ¥ etikettens snabbtangent trycks ned." @@ -1896,7 +1965,7 @@ msgstr "Vertikal justering" msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "GtkAdjustment pÃ¥ den vertikala positionen." -#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:183 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 msgid "Width" msgstr "Bredd" @@ -2072,11 +2141,11 @@ msgstr "Huruvida flikar ska ha samma storlek" msgid "Page %u" msgstr "Sida %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Storlek pÃ¥ nedfällningsindikator" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 msgid "Spacing around indicator" msgstr "Mellanrum runt indikator" @@ -2785,7 +2854,7 @@ msgstr "Homogena" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "Om SANT betyder detta att alla tabellceller har samma bredd/höjd" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:488 +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Horisontell justering" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgstr "Horisontell justering" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "Horisontell justering för textwidgeten" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:496 +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Vertikal justering" @@ -2861,7 +2930,7 @@ msgstr "Textriktning" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Textriktning, d.v.s. höger till vänster eller vänster till höger" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:573 +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Vänsterjustering, högerjustering eller centrering" @@ -2877,7 +2946,7 @@ msgstr "SprÃ¥kmotorkod att använda för rendering av texten" msgid "Left margin" msgstr "Vänstermarginal" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:582 +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Bredd pÃ¥ vänstermarginalen i bildpunkter" @@ -2885,15 +2954,15 @@ msgstr "Bredd pÃ¥ vänstermarginalen i bildpunkter" msgid "Right margin" msgstr "Högermarginal" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:592 +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Bredd pÃ¥ högermarginalen i bildpunkter" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:601 +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 msgid "Indent" msgstr "Gör indrag" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:602 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Hur mycket stycket ska dras in, i bildpunkter" @@ -2901,7 +2970,7 @@ msgstr "Hur mycket stycket ska dras in, i bildpunkter" msgid "Pixels above lines" msgstr "Bildpunkter ovanför rader" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:526 +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken" @@ -2909,7 +2978,7 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken" msgid "Pixels below lines" msgstr "Bildpunkter nedanför rader" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:536 +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken" @@ -2917,7 +2986,7 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:546 +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme mellan radbrytningar i ett stycke" @@ -2925,18 +2994,18 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme mellan radbrytningar i ett stycke" msgid "Wrap mode" msgstr "Automatisk radbrytning" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:564 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" "Huruvida radbrytningar inte alls ska ske, om de ska ske mellan ord, eller " "mellan tecken" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:611 +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 msgid "Tabs" msgstr "Tabbsteg" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Anpassade tabbsteg för denna text" @@ -3056,51 +3125,51 @@ msgstr "Osynlig inställd" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Huruvida denna tagg pÃ¥verkar textens synlighet" -#: gtk/gtktextview.c:505 +#: gtk/gtktextview.c:502 msgid "Line Height" msgstr "Radhöjd" -#: gtk/gtktextview.c:506 +#: gtk/gtktextview.c:503 msgid "The height of a line" msgstr "Höjden pÃ¥ en rad" -#: gtk/gtktextview.c:515 +#: gtk/gtktextview.c:512 msgid "Column Width" msgstr "Kolumnbredd" -#: gtk/gtktextview.c:516 +#: gtk/gtktextview.c:513 msgid "The width of a column" msgstr "Bredden pÃ¥ en kolumn" -#: gtk/gtktextview.c:525 +#: gtk/gtktextview.c:522 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Bildpunkter ovanför rader" -#: gtk/gtktextview.c:535 +#: gtk/gtktextview.c:532 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Bildpunkter nedanför rader" -#: gtk/gtktextview.c:545 +#: gtk/gtktextview.c:542 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar" -#: gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtktextview.c:560 msgid "Wrap Mode" msgstr "Radbrytningsläge" -#: gtk/gtktextview.c:581 +#: gtk/gtktextview.c:578 msgid "Left Margin" msgstr "Vänstermarginal" -#: gtk/gtktextview.c:591 +#: gtk/gtktextview.c:588 msgid "Right Margin" msgstr "Högermarginal" -#: gtk/gtktextview.c:619 +#: gtk/gtktextview.c:616 msgid "Cursor Visible" msgstr "Synlig markör" -#: gtk/gtktextview.c:620 +#: gtk/gtktextview.c:617 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Huruvida insättningsmarkören visas" @@ -3192,191 +3261,191 @@ msgstr "Ikonstorlek pÃ¥ verktygsrad" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Storlek pÃ¥ ikoner i standardverktygsrader" -#: gtk/gtktreeview.c:480 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "Trädvymodell" -#: gtk/gtktreeview.c:481 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "Modell för trädvyn" -#: gtk/gtktreeview.c:489 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "Horisontell justering för widgeten" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "Vertikal justering för widgeten" -#: gtk/gtktreeview.c:504 gtk/gtktreeviewcolumn.c:175 gtk/gtkwidget.c:421 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "Visa knappar i kolumnhuvuden" -#: gtk/gtktreeview.c:512 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "Huvuden är klickbara" -#: gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Kolumnhuvuden svarar pÃ¥ klickhändelser" -#: gtk/gtktreeview.c:520 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "Expanderarkolumn" -#: gtk/gtktreeview.c:521 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Ställ in kolumnen för expanderarkolumnen" -#: gtk/gtktreeview.c:528 gtk/gtktreeviewcolumn.c:266 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 msgid "Reorderable" msgstr "Omarrangeringsbar" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "Vyn är omarrangeringsbar" -#: gtk/gtktreeview.c:536 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "Regeltips" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "Ställ in ett tips för temamotorn att rita rader i alternerande färger" -#: gtk/gtktreeview.c:544 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "Använd sökning" -#: gtk/gtktreeview.c:545 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "Vyn tillÃ¥ter användaren att söka igenom kolumner interaktivt" -#: gtk/gtktreeview.c:552 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "Sök kolumn" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "Modellkolumn att söka igenom vid kodgenomsökning" -#: gtk/gtktreeview.c:567 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "Storlek pÃ¥ expanderare" -#: gtk/gtktreeview.c:568 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "Storlek pÃ¥ expanderarraden" -#: gtk/gtktreeview.c:576 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Vertikal avskiljarbredd" -#: gtk/gtktreeview.c:577 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "Vertikalt mellanrum mellan celler" -#: gtk/gtktreeview.c:585 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Horisontell avskiljarbredd" -#: gtk/gtktreeview.c:586 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "Horisontellt mellanrum mellan celler" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:176 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 msgid "Whether to display the column" msgstr "Huruvida kolumnen ska visas" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:184 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 msgid "Current width of the column" msgstr "Aktuell bredd pÃ¥ kolumnen" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 msgid "Sizing" msgstr "Storleksändring" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 msgid "Resize mode of the column" msgstr "Kolumnens storleksändringsläge" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 msgid "Fixed Width" msgstr "Fast bredd" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 msgid "Current fixed width of the column" msgstr "Aktuell fast bredd pÃ¥ kolumnen" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 msgid "Minimum Width" msgstr "Minsta bredd" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 msgid "Minimum allowed width of the column" msgstr "Minsta tillÃ¥tna bredd pÃ¥ kolumnen" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 msgid "Maximum Width" msgstr "Största bredd" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:222 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 msgid "Maximum allowed width of the column" msgstr "Största tillÃ¥tna bredd pÃ¥ kolumnen" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:232 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 msgid "Title to appear in column header" msgstr "Titel att visa i kolumnhuvudet" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 msgid "Clickable" msgstr "Klickbar" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 msgid "Whether the header can be clicked" msgstr "Huruvida huvudet kan klickas i" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 msgid "Widget to put in column header button instead of column title" msgstr "Widget att placera kolumnhuvudets knapp istället för kolumntiteln" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 msgid "X Alignment of the column header text or widget" msgstr "X-justering pÃ¥ kolumnhuvudets text eller widget" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 msgid "Wether the column can be reordered around the headers" msgstr "Huruvida kolumnen kan omarrangeras runt huvudena" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 msgid "Sort indicator" msgstr "Sorteringsindikator" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 msgid "Whether to show a sort indicator" msgstr "Huruvida en sorteringsindikator ska visas" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 msgid "Sort order" msgstr "Sorteringsordning" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" msgstr "Sorteringsriktning som sorteringsindikatorn ska indikera" @@ -3566,7 +3635,7 @@ msgid "Allow Shrink" msgstr "TillÃ¥t krympning" #: gtk/gtkwindow.c:382 -#, no-c-format +#, c-format msgid "" "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the " "time a bad idea." @@ -3686,6 +3755,12 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X-inmatningsmetod" +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "kan_aktivera" + +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Cellen kan inte fÃ¥ aktiveringshändelser" + #~ msgid "Pixbuf location" #~ msgstr "Pixbuf-position" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8f97df4f73..f6ffe98deb 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-17 12:51+0100\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "GIF dosyası okumada hata: %s" # gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF dosyası geçersiz bilgi içeriyor.(Dosya kırpılmış olabilirmi?)" @@ -164,46 +164,50 @@ msgstr "GIF yükleyicide iç hata (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "GIF resim yükleyici bu resimi tanımlayamadı" +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + # gdk-pixbuf/io-gif.c:622 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "GIF dosyasında dairesel tablo girdisi" # gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 # gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "GIF dosyasını yüklemek için yeterli bellek yok" # gdk-pixbuf/io-gif.c:990 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "Bozuk GIF dosyası (tanımlanamayan LZW sıkıştırması)" # gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Dosya bir GIF dosyasına benzemiyor" # gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "GIF dosya türünün %s sürümü desteklenmiyor" # gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "GIF dosyası resim sınırlarının dışına taşmış gibi görünüyor." # gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "GIF resiminin ilk bölümü kontrol edilemedi. 'Önceki durumuna döndü'" # gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "" "haritası bulunamadı." # gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF resimi kırpıldı yada tamamlanamadı." @@ -232,12 +236,12 @@ msgstr "" "kapatarakbelleği artırmayı deneyin" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -246,7 +250,7 @@ msgstr "" "JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%s' değeri geçersiz" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -298,52 +302,82 @@ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM yükleyici umulan tam sayısı bulunamadı" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM dosyasında geçersiz yükleme bilgisi" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "PNM dosya bilinen bir biçimde değil" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM dosyasının resim genişliği 0" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM dosyasının resim yüksekliği 0" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "PNM dosyasında en yüksek renk değeri 0" +# gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "PNM dosyasında en yüksek renk değeri 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + # gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "PNM resim tipi geçersiz" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM resim biçimi yanlış" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM resim yükleyicisi bu subformatı desteklemez" +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "XPM resimi yüklenebilmesi için bellek ayırılamadı" + +# gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "PNM dosyasını yüklemek için yetersiz bellek" + # gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Resim dosyasında beklenmedik PNM sonu" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "PNM dosyasını yüklemek için yetersiz bellek" @@ -363,7 +397,7 @@ msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "TIFF resminin görüntü veya yüksekliği sıfırdır" # gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "TIFF dosyasını açmak için yetersiz bellek" @@ -373,17 +407,17 @@ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "TIFF doyasından RGB verisini yükleme başarılamadı " # gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "TIFF dosyası açılamadı" # gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFF kapatma çalışması başarısız oldu" # gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "TIFF '%s' resim dosyası yüklenemedi: %s" @@ -405,3571 +439,3421 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "XBM resimi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "XPM başlığı bulunamadı" +# gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM dosyasının resim genişliği 0" + +# gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM dosyasının resim yüksekliği 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM pixel başına 31 yada fazla karakter içeriyor" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM renk haritası okunamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "XPM resimi yüklenebilmesi için bellek ayırılamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "XBM resimi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı" -# gtk/gtkcellrenderer.c:105 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" -msgstr "can_activate" +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:106 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Hücre aktif olayları içerir" +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:114 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "görünebilir" +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:115 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" -msgstr "Hücreyi göster" +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Resim '%s' yüklenemedi: %s" -# gtk/gtkcellrenderer.c:123 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" -msgstr "x düzlemi" +# gtk/gtkaccellabel.c:115 +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:124 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." -msgstr "x düzlemi" +# gtk/gtkaccellabel.c:116 +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:134 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" -msgstr "y düzlemi" +# gtk/gtkalignment.c:102 +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:135 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "y düzlemi" +# gtk/gtkalignment.c:103 +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:145 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" -msgstr "xdefteri" +# gtk/gtkalignment.c:112 +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:146 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." -msgstr "xdefteri" +# gtk/gtkalignment.c:113 +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:156 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" -msgstr "ydefteri" +# gtk/gtkalignment.c:121 +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkcellrenderer.c:157 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." -msgstr "ydefteri" +# gtk/gtkalignment.c:122 +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:167 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "genişlik" +# gtk/gtkalignment.c:130 +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:168 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." -msgstr "Sabit genişlik" +# gtk/gtkalignment.c:131 +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderer.c:178 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "yükseklik" +# gtk/gtkarrow.c:97 +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Metin yönü" -# gtk/gtkcellrenderer.c:179 -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "Sabit yükseklik" +# gtk/gtkarrow.c:98 +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +# gtk/gtkarrow.c:105 +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +# gtk/gtkarrow.c:106 +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +# gtk/gtkaspectframe.c:107 +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +# gtk/gtkaspectframe.c:108 +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:102 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Pixbuf nesnesi" +# gtk/gtkaspectframe.c:114 +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Pixbux sunumu" +# gtk/gtkaspectframe.c:115 +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +# gtk/gtkaspectframe.c:121 +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Text sunumu" +# gtk/gtkaspectframe.c:122 +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "İşaretle" +# gtk/gtkaspectframe.c:128 +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Sunulan yazıyı işaretle" +# gtk/gtkaspectframe.c:129 +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Nitelikler" +# gtk/gtkbbox.c:115 +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." -msgstr "Text sunumuna biçim nitelik listelerini uygula" +# gtk/gtkbbox.c:116 +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Arkaplan renk ismi" +# gtk/gtkbbox.c:124 +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Arkaplan rengi metni" +# gtk/gtkbbox.c:125 +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Arkaplan rengi" +# gtk/gtkbbox.c:133 +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Gdk Arkaplan rengi" +# gtk/gtkbbox.c:134 +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Önplan renk ismi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Önplan renk sırası" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Ön plan rengi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Gdk önplan rengi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -# gtk/gtktextview.c:552 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Değiştirilebilir" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" -msgstr "Metin kullanıcı tarafından değiştirilebilir" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -# gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Yazı tipi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Font sırası tanımlama" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +# gtk/gtkbbox.c:142 +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Yazı tipi grubu" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "Örneğin; yazıtipi grubunun ismi Sans, Helvetica, Times, Monospace" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -# gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" -msgstr "Yazı tipi stili" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -# gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" -msgstr "Font değişkeni" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -# gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" -msgstr "Yazıtipi ölçüsü" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -# gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" -msgstr "Yazıtipi aralığı" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -# gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" -msgstr "Yazıtipi büyüklüğü" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" -msgstr "Fuzzy" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" -msgstr "Fuzzy" +# gtk/gtkbbox.c:143 +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +# gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Font scale" +msgid "Layout style" msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" -msgstr "Yazıtipi ölçek faktörü" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" -msgstr "Artış" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +# gtk/gtkbbox.c:152 +#: gtk/gtkbbox.c:152 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" -msgstr "\fuzzy" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Karalanmış" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" -msgstr "\fuzzy" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" -msgstr "Altçizgili" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" -msgstr "Vurgulanacak yazıtipi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "Arkaplan ayarı" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" -msgstr "Bu etiket arkaplan rengini etkiler" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" -msgstr "Önplan ayarı" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" -msgstr "Bu etiket ön plan rengini etkiler" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" -msgstr "Düzenleme ayarı" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" -msgstr "Bu etiket ayarlanabilir metni etkiler" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" -msgstr "Yazıtipi Grubu Ayarı" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" -msgstr "Bu etiket yazı tipi grubunu etkiler" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" -msgstr "Yazıtipi biçimi" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "Bu etiket yazı tipini etkiler" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "\fuzzy" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "\fuzzy" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" -msgstr "Yazı değeri" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +# gtk/gtkbbox.c:160 +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +# gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +# gtk/gtkbox.c:126 gtk/gtkpacker.c:229 +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +# gtk/gtkbox.c:127 +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Yazı tipi stili" - -# gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +# gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +# gtk/gtkbox.c:137 +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +# gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +# gtk/gtkbutton.c:180 +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" -msgstr "" +# gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +#, fuzzy +msgid "Use underline" +msgstr "Altçizgili" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +# gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +# gtk/gtkbutton.c:187 +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +# gtk/gtkbutton.c:188 +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +# gtk/gtkbutton.c:239 +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +# gtk/gtkbutton.c:240 +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "" - -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +# gtk/gtkbutton.c:246 +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +# gtk/gtkbutton.c:247 +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" -msgstr "" +# gtk/gtksizegroup.c:241 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Şekil: " -# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -# gtk/gtkcolorsel.c:575 -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:114 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "görünebilir" -# gtk/gtkcolorsel.c:580 -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:115 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "Hücreyi göster" -# gtk/gtkcolorsel.c:884 -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:123 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "x düzlemi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1052 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:124 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "x düzlemi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1668 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:134 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "y düzlemi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1669 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:135 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "y düzlemi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1675 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -#, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Özel palet" +# gtk/gtkcellrenderer.c:145 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "xdefteri" -# gtk/gtkcolorsel.c:1676 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:146 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "xdefteri" -# gtk/gtkcolorsel.c:1682 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -#, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Rengi belirle" +# gtk/gtkcellrenderer.c:156 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "ydefteri" -# gtk/gtkcolorsel.c:1683 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:157 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "ydefteri" -# gtk/gtkcolorsel.c:1689 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:167 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "genişlik" -# gtk/gtkcolorsel.c:1690 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:168 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "Sabit genişlik" -# gtk/gtkcolorsel.c:1703 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -#, fuzzy -msgid "Custom palette" -msgstr "Özel palet" +# gtk/gtkcellrenderer.c:178 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "yükseklik" -# gtk/gtkcolorsel.c:1704 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderer.c:179 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "Sabit yükseklik" -# gtk/gtkcolorsel.c:1759 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -# gtk/gtkcolorsel.c:1787 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -# gtk/gtkcolorsel.c:1796 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Doygu:" - -# gtk/gtkcolorsel.c:1797 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -# gtk/gtkcolorsel.c:1798 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Dolgunluk :" - -# gtk/gtkcolorsel.c:1799 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -# gtk/gtkcolorsel.c:1800 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Değer:" +# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:102 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Pixbuf nesnesi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1801 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." -msgstr "Rengin parlaklığı." +# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Pixbux sunumu" -# gtk/gtkcolorsel.c:1802 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Kırmızı :" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Metin" -# gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "Renkteki kırmızı ışık miktarı." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:155 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Text sunumu" -# gtk/gtkcolorsel.c:1804 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Yeşil :" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:162 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "İşaretle" -# gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "Renkteki yeşil ışık miktarı." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Sunulan yazıyı işaretle" -# gtk/gtkcolorsel.c:1806 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Mavi :" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Nitelikler" -# gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." -msgstr "Renkteki mavi ışık miktarı." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:171 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "Text sunumuna biçim nitelik listelerini uygula" -# gtk/gtkcolorsel.c:1810 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Gözükürlük :" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Arkaplan renk ismi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1818 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." -msgstr "Şu anki seçilmiş ışığın şeffaflığı." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Arkaplan rengi metni" -# gtk/gtkcolorsel.c:1833 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Arkaplan rengi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1845 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Gdk Arkaplan rengi" -# gtk/gtkcolorsel.c:1864 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -#, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Özel palet" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Önplan renk ismi" -# gtk/gtkentry.c:386 -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" -msgstr "Metin yerleşimi" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Önplan renk sırası" -# gtk/gtkentry.c:387 -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Ön plan rengi" -# gtk/gtkentry.c:397 -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Gdk önplan rengi" -# gtk/gtkentry.c:404 -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" -msgstr "Azami uzunluk" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 +# gtk/gtktextview.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Değiştirilebilir" -# gtk/gtkentry.c:405 -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "Bu birim için geçerli azami karakter sayısı" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "Metin kullanıcı tarafından değiştirilebilir" -# gtk/gtkentry.c:413 -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" -msgstr "Görünebilirlik" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 +# gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Yazı tipi" -# gtk/gtkentry.c:414 -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Font sırası tanımlama" -# gtk/gtkentry.c:420 -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -# gtk/gtkentry.c:421 -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Yazı tipi grubu" -# gtk/gtkentry.c:428 -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "Örneğin; yazıtipi grubunun ismi Sans, Helvetica, Times, Monospace" -# gtk/gtkentry.c:429 -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +# gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkentry.c:435 -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +# gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "Font değişkeni" -# gtk/gtkentry.c:436 -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +# gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" +msgstr "Yazıtipi ölçüsü" -# gtk/gtkentry.c:446 -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +# gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" +msgstr "Yazıtipi aralığı" -# gtk/gtkentry.c:447 -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +# gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "Yazıtipi büyüklüğü" -# gtk/gtkentry.c:456 -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "Fuzzy" -# gtk/gtkentry.c:457 -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "Fuzzy" -# gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5324 -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#, fuzzy +msgid "Font scale" +msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5326 -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "Yazıtipi ölçek faktörü" -# gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5329 -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" -msgstr "Yapıştır" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "Artış" -# gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336 -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "\fuzzy" -# gtk/gtkfilesel.c:502 -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Adını değiştir" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Karalanmış" -# gtk/gtkfilesel.c:503 -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "\fuzzy" -# gtk/gtkfilesel.c:509 -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "Altçizgili" -# gtk/gtkfilesel.c:510 -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" +msgstr "Vurgulanacak yazıtipi" -# gtk/gtkfilesel.c:631 -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Dizinler" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "Arkaplan ayarı" -# gtk/gtkfilesel.c:651 -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Dosyalar" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "Bu etiket arkaplan rengini etkiler" -# gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "%s dizini okunamıyor " +# gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" +msgstr "Önplan ayarı" -# gtk/gtkfilesel.c:751 -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Bir dizin yarat" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "Bu etiket ön plan rengini etkiler" -# gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Dosyayı sil" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "Düzenleme ayarı" -# gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Adını değiştir" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "Bu etiket ayarlanabilir metni etkiler" -# gtk/gtkfilesel.c:1000 -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format -msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "Yazıtipi Grubu Ayarı" -# gtk/gtkfilesel.c:1002 -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "Bu etiket yazı tipi grubunu etkiler" -# gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "Yazıtipi biçimi" -# gtk/gtkfilesel.c:1011 -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" -msgstr "" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "Bu etiket yazı tipini etkiler" -# gtk/gtkfilesel.c:1045 -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Bir dizin yarat" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "\fuzzy" -# gtk/gtkfilesel.c:1059 -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Dizin :" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" +msgstr "\fuzzy" -# gtk/gtkfilesel.c:1073 -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Yarat" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" +msgstr "Yazı değeri" -# gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -# gtk/gtkgamma.c:424 -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Çık" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" +msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1117 -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1120 -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1131 -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1198 -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1251 -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1265 -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1275 -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +# gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:1351 -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Adını değiştir" - -# gtk/gtkfilesel.c:1795 -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Işaretli olan :" - -# gtk/gtkfilesel.c:2407 -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -# gtk/gtkfilesel.c:3275 -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "İsim çok fazla uzun" - -# gtk/gtkfilesel.c:3277 -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" -msgstr "Dosya adını dönüştüremedim" - -# gtk/gtkfontsel.c:185 -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Yazı tipi ailesi" - -# gtk/gtkfontsel.c:186 -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -# gtk/gtkfontsel.c:193 -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +# gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -# gtk/gtkfontsel.c:199 -#: gtk/gtkfontsel.c:199 -#, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Ön görünüm :" - -# gtk/gtkfontsel.c:200 -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -# gtk/gtkfontsel.c:296 -#: gtk/gtkfontsel.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Aile :" - -# gtk/gtkfontsel.c:303 -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Yapı:" - -# gtk/gtkfontsel.c:310 -#: gtk/gtkfontsel.c:310 -#, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Boyut :" - -# gtk/gtkfontsel.c:391 -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Ön görünüm :" - -# gtk/gtkfontsel.c:1001 -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Yazı tipi seçimi" - -# gtk/gtkgamma.c:395 -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -# gtk/gtkgamma.c:402 -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamma değeri" - -# gtk/gtkgamma.c:416 -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Oldu" - -# gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" -msgstr "Simge yüklenirken hata oldu: %s" - -# gtk/gtkinputdialog.c:181 -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Içerim" - -# gtk/gtkinputdialog.c:189 -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Içerim aygıtları yok" - -# gtk/gtkinputdialog.c:218 -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Aygıt :" - -# gtk/gtkinputdialog.c:235 -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Kaptıldı" - -# gtk/gtkinputdialog.c:243 -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -# gtk/gtkinputdialog.c:251 -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Pencere" - -# gtk/gtkinputdialog.c:259 -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Şekil: " - -# gtk/gtkinputdialog.c:290 -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Eksenler" - -# gtk/gtkinputdialog.c:306 -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Tuşlar" - -# gtk/gtkinputdialog.c:327 -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -# gtk/gtkinputdialog.c:336 -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -# gtk/gtkinputdialog.c:469 -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -# gtk/gtkinputdialog.c:470 -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -# gtk/gtkinputdialog.c:471 -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Baskı" - -# gtk/gtkinputdialog.c:472 -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X eğilimi" - -# gtk/gtkinputdialog.c:473 -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y eğilimi" +# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" +msgstr "" -# gtk/gtkinputdialog.c:474 -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" -msgstr "Tekerlek" +# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" +msgstr "" -# gtk/gtkinputdialog.c:514 -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "yok" +# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" +msgstr "" -# gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(kapalı)" +# gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" +msgstr "" -# gtk/gtkinputdialog.c:577 -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(bilinmiyor)" +# gtk/gtkcheckbutton.c:96 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" +msgstr "" -# gtk/gtkinputdialog.c:662 -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "temiz" +# gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -# gtk/gtkmain.c:475 -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +# gtk/gtkcheckbutton.c:104 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:324 -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "%u'nci sayfa" +# gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:325 -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +# gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:333 -#: gtk/gtknotebook.c:333 -#, fuzzy -msgid "Tab Position" -msgstr "Metin yerleşimi" +# gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:334 -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +# gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:341 -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +# gtk/gtkcolorsel.c:575 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:342 -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +# gtk/gtkcolorsel.c:580 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:350 -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +# gtk/gtkcolorsel.c:884 +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:351 -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +# gtk/gtkcolorsel.c:1052 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:359 -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +# gtk/gtkcolorsel.c:1668 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:360 -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +# gtk/gtkcolorsel.c:1669 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:368 -#: gtk/gtknotebook.c:368 +# gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 #, fuzzy -msgid "Show Tabs" -msgstr "Sekmeler" +msgid "Has palette" +msgstr "Özel palet" -# gtk/gtknotebook.c:369 -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +# gtk/gtkcolorsel.c:1676 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:375 -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +# gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Rengi belirle" + +# gtk/gtkcolorsel.c:1683 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:376 -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +# gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:382 -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +# gtk/gtkcolorsel.c:1690 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:383 -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +# gtk/gtkcolorsel.c:1703 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#, fuzzy +msgid "Custom palette" +msgstr "Özel palet" + +# gtk/gtkcolorsel.c:1704 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:389 -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +# gtk/gtkcolorsel.c:1759 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:390 -#: gtk/gtknotebook.c:390 +# gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -# gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396 -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +# gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Doygu:" + +# gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:397 -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +# gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Dolgunluk :" + +# gtk/gtkcolorsel.c:1799 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "%u'nci sayfa" +# gtk/gtkcolorsel.c:1800 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#, fuzzy +msgid "_Value:" +msgstr "Değer:" -# gtk/gtkrc.c:2796 -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d" +# gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "Rengin parlaklığı." -# gtk/gtkrc.c:2799 -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı" +# gtk/gtkcolorsel.c:1802 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Kırmızı :" -# gtk/gtkrc.c:3209 -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" -msgstr "" +# gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "Renkteki kırmızı ışık miktarı." -# gtk/gtkstock.c:267 -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Bilgi" +# gtk/gtkcolorsel.c:1804 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +#, fuzzy +msgid "_Green:" +msgstr "Yeşil :" -# gtk/gtkstock.c:268 -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Ikaz" +# gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." +msgstr "Renkteki yeşil ışık miktarı." -# gtk/gtkstock.c:269 -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +# gtk/gtkcolorsel.c:1806 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +#, fuzzy +msgid "_Blue:" +msgstr "Mavi :" -# gtk/gtkstock.c:270 -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Soru" +# gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "Renkteki mavi ışık miktarı." + +# gtk/gtkcolorsel.c:1810 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +#, fuzzy +msgid "_Opacity:" +msgstr "Gözükürlük :" + +# gtk/gtkcolorsel.c:1818 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "Şu anki seçilmiş ışığın şeffaflığı." -# gtk/gtkstock.c:275 -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Uygula" +# gtk/gtkcolorsel.c:1833 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:276 -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +# gtk/gtkcolorsel.c:1845 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:277 -#: gtk/gtkstock.c:277 +# gtk/gtkcolorsel.c:1864 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 #, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Çık" +msgid "_Palette" +msgstr "Özel palet" -# gtk/gtkstock.c:278 -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "temiz" +# gtk/gtkcombo.c:133 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:279 -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Kapat" +# gtk/gtkcombo.c:134 +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:280 -#: gtk/gtkstock.c:280 -#, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Kopyala" +# gtk/gtkcombo.c:140 +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:281 -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Kes" +# gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:282 -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +# gtk/gtkcombo.c:147 +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:283 -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +# gtk/gtkcombo.c:148 +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:284 -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +# gtk/gtkcontainer.c:207 +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:285 -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +# gtk/gtkcontainer.c:208 +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:286 -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Yardım" +# gtk/gtkcontainer.c:215 +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:287 -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Yardım" +# gtk/gtkcontainer.c:216 +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:288 -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +# gtk/gtkcontainer.c:224 +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:289 -#: gtk/gtkstock.c:289 +# gtk/gtkcontainer.c:225 +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +# gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "_Center" +msgid "Curve type" msgstr "Yarat" -# gtk/gtkstock.c:290 -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Aile :" +# gtk/gtkcurve.c:121 +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:291 -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +# gtk/gtkcurve.c:129 +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:292 -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +# gtk/gtkcurve.c:130 +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:293 -#: gtk/gtkstock.c:293 +# gtk/gtkcurve.c:139 +#: gtk/gtkcurve.c:139 #, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Yeni" +msgid "Maximum X" +msgstr "Azami uzunluk" -# gtk/gtkstock.c:294 -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Hayır" +# gtk/gtkcurve.c:140 +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:295 -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "Oldu" +# gtk/gtkcurve.c:149 +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:296 -#: gtk/gtkstock.c:296 -#, fuzzy -msgid "_Open" -msgstr "Aç" +# gtk/gtkcurve.c:150 +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:297 -#: gtk/gtkstock.c:297 +# gtk/gtkcurve.c:159 +#: gtk/gtkcurve.c:159 #, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Yapıştır" +msgid "Maximum Y" +msgstr "Azami uzunluk" -# gtk/gtkstock.c:298 -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +# gtk/gtkcurve.c:160 +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:299 -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +# gtk/gtkdialog.c:125 +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:300 -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Ön görünüm :" - -# gtk/gtkstock.c:301 -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +# gtk/gtkdialog.c:126 +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:302 -#: gtk/gtkstock.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Çık" - -# gtk/gtkstock.c:303 -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Kırmızı :" +# gtk/gtkdialog.c:149 +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:304 -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +# gtk/gtkdialog.c:150 +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:305 -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Kaydet" +# gtk/gtkdialog.c:157 +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:306 -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Kaydet" +# gtk/gtkdialog.c:158 +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:307 -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +# gtk/gtkdialog.c:166 +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:308 -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +# gtk/gtkdialog.c:167 +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:309 -#: gtk/gtkstock.c:309 -#, fuzzy -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Karalanmış" +# gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "Metin yerleşimi" -# gtk/gtkstock.c:310 -#: gtk/gtkstock.c:310 -#, fuzzy -msgid "_Underline" -msgstr "Altçizgili" +# gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:311 -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +# gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:312 -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Evet" +# gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "Azami uzunluk" -# gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" +# gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "Bu birim için geçerli azami karakter sayısı" -# gtk/gtkstock.c:314 -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" +# gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "Görünebilirlik" -# gtk/gtkstock.c:315 -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +# gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -# gtk/gtkstock.c:316 -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +# gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Özel palet" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:198 -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +# gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:199 -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +# gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:224 -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +# gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:225 -#: gtk/gtktexttag.c:225 +# gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:233 -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +# gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:234 -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +# gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:259 -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +# gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:260 -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +# gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:267 -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Metin yönü" - -# gtk/gtktexttag.c:268 -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +# gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +# gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" +# gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5324 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "Kes" -# gtk/gtktexttag.c:386 -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Dil" +# gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5326 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" -# gtk/gtktexttag.c:387 -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +# gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5329 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" -# gtk/gtktexttag.c:394 -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +# gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Sil" -# gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +# gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336 +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:404 -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Adını değiştir" -# gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +# gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +# gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +# gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:436 -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:631 +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Dizinler" -# gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +# gtk/gtkfilesel.c:651 +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Dosyalar" + +# gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "%s dizini okunamıyor " + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:446 -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +# gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Bir dizin yarat" + +# gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Dosyayı sil" + +# gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Adını değiştir" + +# gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +# gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:456 -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +# gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +# gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:483 -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +# gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Bir dizin yarat" + +# gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Dizin :" + +# gtk/gtkfilesel.c:1073 +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Yarat" + +# gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +# gtk/gtkgamma.c:424 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Çık" + +# gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +# gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "Sekmeler" +# gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +# gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:501 -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Gizli" +# gtk/gtkfilesel.c:1198 +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" -# gtk/gtktexttag.c:502 -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" +# gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:515 -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +# gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:516 -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +# gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:519 -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +# gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:520 -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:1351 +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Adını değiştir" -# gtk/gtktexttag.c:527 -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Işaretli olan :" -# gtk/gtktexttag.c:528 -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +# gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:563 -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" +msgstr "İsim çok fazla uzun" -# gtk/gtktexttag.c:564 -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" +# gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" +msgstr "Dosya adını dönüştüremedim" -# gtk/gtktexttag.c:567 -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Yazı tipi ailesi" -# gtk/gtktexttag.c:568 -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +# gtk/gtkfontsel.c:186 +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:571 -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +# gtk/gtkfontsel.c:193 +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:572 -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Ön görünüm :" -# gtk/gtktexttag.c:575 -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +# gtk/gtkfontsel.c:200 +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:576 -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Aile :" -# gtk/gtktexttag.c:583 -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:303 +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Yapı:" -# gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Boyut :" -# gtk/gtktexttag.c:587 -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:391 +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Ön görünüm :" -# gtk/gtktexttag.c:591 -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +# gtk/gtkfontsel.c:1001 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Yazı tipi seçimi" -# gtk/gtktexttag.c:592 -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +# gtk/gtkframe.c:125 +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:599 -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +# gtk/gtkframe.c:132 +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:600 -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +# gtk/gtkframe.c:133 +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:607 -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +# gtk/gtkframe.c:142 +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:608 -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +# gtk/gtkframe.c:143 +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:611 -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:612 -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +# gtk/gtkframe.c:152 +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:615 -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +# gtk/gtkframe.c:153 +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -# gtk/gtktexttag.c:616 -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +# gtk/gtkframe.c:161 +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:502 -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +# gtk/gtkframe.c:162 +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:503 -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +# gtk/gtkgamma.c:395 +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +# gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamma değeri" + +# gtk/gtkgamma.c:416 +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +# gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +# gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:512 -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" +# gtk/gtkhandlebox.c:184 +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:513 -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" +# gtk/gtkhandlebox.c:192 +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Metin yerleşimi" + +# gtk/gtkhandlebox.c:193 +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:522 -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +# gtk/gtkhandlebox.c:201 +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:532 -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +# gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:542 -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +# gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "Simge yüklenirken hata oldu: %s" -# gtk/gtktextview.c:560 -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +# gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:578 -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +# gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -# gtk/gtktextview.c:588 -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:181 +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Içerim" -# gtk/gtktextview.c:616 -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Görünebilir" +# gtk/gtkinputdialog.c:189 +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Içerim aygıtları yok" -# gtk/gtktextview.c:617 -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:218 +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Aygıt :" -# gtk/gtkthemes.c:71 -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ," +# gtk/gtkinputdialog.c:235 +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Kaptıldı" -# gtk/gtktipsquery.c:181 -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Yardımı yok ---" +# gtk/gtkinputdialog.c:243 +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" -# gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442 -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Görünebilir" +# gtk/gtkinputdialog.c:251 +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Pencere" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:259 +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Şekil: " -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:290 +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Eksenler" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:306 +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Tuşlar" -# gtk/gtklayout.c:435 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 gtk/gtkwidget.c:424 -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Genişlik" +# gtk/gtkinputdialog.c:327 +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:336 +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:469 +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:470 +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:471 +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Baskı" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:472 +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X eğilimi" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Üstyazı" +# gtk/gtkinputdialog.c:473 +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y eğilimi" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:474 +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" +msgstr "Tekerlek" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:514 +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "yok" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(kapalı)" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Parçacık" +# gtk/gtkinputdialog.c:577 +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(bilinmiyor)" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" +# gtk/gtkinputdialog.c:662 +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "temiz" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +# gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +# gtk/gtklabel.c:206 +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -# gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +# gtk/gtklabel.c:212 +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +# gtk/gtklabel.c:213 +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +# gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +# gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "" +# gtk/gtklabel.c:236 +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Yapıştır" -# gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +# gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -# modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +# gtk/gtklabel.c:244 +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -# modules/input/iminuktitut.c:126 -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +# gtk/gtklabel.c:245 +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -# modules/input/imthai-broken.c:177 -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "" +# gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Sil" -# modules/input/imviqr.c:243 -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +# gtk/gtklabel.c:252 +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -# modules/input/imxim.c:27 -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" +# gtk/gtklabel.c:258 +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +# gtk/gtklabel.c:259 +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +# gtk/gtklabel.c:267 +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +# gtk/gtklabel.c:268 +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Resim '%s' yüklenemedi: %s" +# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Metin yerleşimi" -# gtk/gtkaccellabel.c:115 -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -# gtk/gtkaccellabel.c:116 -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Metin yerleşimi" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:102 -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +# gtk/gtklayout.c:419 gtk/gtkviewport.c:131 +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:103 -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +# gtk/gtklayout.c:420 +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:112 -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +# gtk/gtklayout.c:427 gtk/gtkviewport.c:139 +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:113 -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +# gtk/gtklayout.c:428 +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:121 -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Yazı tipi stili" +# gtk/gtklayout.c:435 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 gtk/gtkwidget.c:424 +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Genişlik" -# gtk/gtkalignment.c:122 -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +# gtk/gtklayout.c:436 +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:130 -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +# gtk/gtklayout.c:444 gtk/gtkwidget.c:433 +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -# gtk/gtkalignment.c:131 -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +# gtk/gtklayout.c:445 +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -# gtk/gtkarrow.c:97 -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Metin yönü" +# gtk/gtkmain.c:475 +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -# gtk/gtkarrow.c:98 -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +# gtk/gtkmenubar.c:147 +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -# gtk/gtkarrow.c:105 -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +# gtk/gtkmenubar.c:148 +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -# gtk/gtkarrow.c:106 -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +# gtk/gtkmenubar.c:155 +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:107 -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +# gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:108 -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +# gtk/gtkmenubar.c:163 +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:114 -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +# gtk/gtkmessagedialog.c:80 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:115 -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +# gtk/gtkmessagedialog.c:81 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:121 -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +# gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:122 -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +# gtk/gtkmisc.c:98 +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:128 -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +# gtk/gtkmisc.c:107 +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -# gtk/gtkaspectframe.c:129 -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +# gtk/gtkmisc.c:108 +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:115 -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +# gtk/gtkmisc.c:117 +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:116 -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +# gtk/gtkmisc.c:118 +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:124 -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +# gtk/gtkmisc.c:127 +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:125 -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +# gtk/gtkmisc.c:128 +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:133 -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" +# gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "%u'nci sayfa" -# gtk/gtkbbox.c:134 -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +# gtk/gtknotebook.c:325 +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:142 -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +# gtk/gtknotebook.c:333 +#: gtk/gtknotebook.c:333 +#, fuzzy +msgid "Tab Position" +msgstr "Metin yerleşimi" + +# gtk/gtknotebook.c:334 +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:143 -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +# gtk/gtknotebook.c:341 +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:151 -#: gtk/gtkbbox.c:151 -#, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Yazı tipi stili" +# gtk/gtknotebook.c:342 +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:152 -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +# gtk/gtknotebook.c:350 +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:160 -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +# gtk/gtknotebook.c:351 +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -# gtk/gtkbbox.c:161 -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +# gtk/gtknotebook.c:359 +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -# gtk/gtkbox.c:126 gtk/gtkpacker.c:229 -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +# gtk/gtknotebook.c:360 +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -# gtk/gtkbox.c:127 -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +# gtk/gtknotebook.c:368 +#: gtk/gtknotebook.c:368 +#, fuzzy +msgid "Show Tabs" +msgstr "Sekmeler" -# gtk/gtkbox.c:137 -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." +# gtk/gtknotebook.c:369 +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +# gtk/gtknotebook.c:375 +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:180 -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +# gtk/gtknotebook.c:376 +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:219 -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -#, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Altçizgili" +# gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" +msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:220 -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +# gtk/gtknotebook.c:383 +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +# gtk/gtknotebook.c:389 +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 +# gtk/gtknotebook.c:390 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:187 -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +# gtk/gtknotebook.c:397 +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:188 -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "%u'nci sayfa" -# gtk/gtkbutton.c:239 -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +# gtk/gtkoptionmenu.c:158 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:240 -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +# gtk/gtkoptionmenu.c:164 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Arka alan rengi" + +# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Metin yerleşimi" + +# gtk/gtkpaned.c:117 +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:246 -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +# gtk/gtkpaned.c:125 +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Metin yerleşimi" + +# gtk/gtkpaned.c:126 +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -# gtk/gtkbutton.c:247 -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +# gtk/gtkpaned.c:132 +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +# gtk/gtkpaned.c:133 +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +# gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d" + +# gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı" + +# gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +# gtk/gtkpreview.c:134 +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +# gtk/gtkpreview.c:135 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -# gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +# gtk/gtkprogress.c:122 +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -# gtk/gtkcheckbutton.c:96 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +# gtk/gtkprogress.c:123 +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -# gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +# gtk/gtkprogress.c:130 +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -# gtk/gtkcheckbutton.c:104 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +# gtk/gtkprogress.c:131 +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -# gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +# gtk/gtkprogress.c:138 +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -# gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +# gtk/gtkprogress.c:139 +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -# gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +# gtk/gtkprogress.c:147 +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -# gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +# gtk/gtkprogress.c:148 +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -# gtk/gtkcombo.c:133 -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +# gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -# gtk/gtkcombo.c:134 -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +# gtk/gtkprogressbar.c:132 +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -# gtk/gtkcombo.c:140 -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +# gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -# gtk/gtkcombo.c:141 -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +# gtk/gtkprogressbar.c:140 +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -# gtk/gtkcombo.c:147 -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" +# gtk/gtkprogressbar.c:148 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Yazı tipi stili" -# gtk/gtkcombo.c:148 -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +# gtk/gtkprogressbar.c:149 +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:207 -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +# gtk/gtkprogressbar.c:157 +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:208 -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +# gtk/gtkprogressbar.c:158 +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:215 -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +# gtk/gtkprogressbar.c:167 +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:216 -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +# gtk/gtkprogressbar.c:168 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:224 -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +# gtk/gtkprogressbar.c:177 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -# gtk/gtkcontainer.c:225 -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +# gtk/gtkprogressbar.c:178 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:120 -#: gtk/gtkcurve.c:120 +# gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Yarat" +msgid "Fraction" +msgstr "Bilgi" -# gtk/gtkcurve.c:121 -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +# gtk/gtkprogressbar.c:188 +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:129 -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +# gtk/gtkprogressbar.c:197 +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:130 -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +# gtk/gtkprogressbar.c:198 +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:139 -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Azami uzunluk" +# gtk/gtkprogressbar.c:208 +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" +msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:140 -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +# gtk/gtkrange.c:256 +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:149 -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +# gtk/gtkrange.c:257 +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:150 -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +# gtk/gtkrange.c:266 +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:159 -#: gtk/gtkcurve.c:159 -#, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Azami uzunluk" +# gtk/gtkrange.c:273 +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" +msgstr "" -# gtk/gtkcurve.c:160 -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +# gtk/gtkrange.c:274 +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:125 -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +# gtk/gtkrange.c:280 +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:126 -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +# gtk/gtkrange.c:281 +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:149 -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +# gtk/gtkrange.c:288 +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:150 -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +# gtk/gtkrange.c:289 +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:157 -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +# gtk/gtkrange.c:296 +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:158 -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +# gtk/gtkrange.c:297 +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:166 -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +# gtk/gtkrange.c:304 +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -# gtk/gtkdialog.c:167 -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +# gtk/gtkrange.c:305 +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:125 -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +# gtk/gtkruler.c:118 +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:132 -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +# gtk/gtkruler.c:119 +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:133 -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +# gtk/gtkruler.c:128 +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:142 -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +# gtk/gtkruler.c:129 +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:143 -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +# gtk/gtkruler.c:139 +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:152 -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +# gtk/gtkruler.c:148 +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:153 -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +# gtk/gtkruler.c:149 +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:161 -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +# gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -# gtk/gtkframe.c:162 -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +# gtk/gtkscale.c:149 +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -# gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -# gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +# gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -# gtk/gtkhandlebox.c:184 -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +# gtk/gtkscale.c:159 +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -# gtk/gtkhandlebox.c:192 -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +# gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Handle position" +msgid "Value Position" msgstr "Metin yerleşimi" -# gtk/gtkhandlebox.c:193 -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +# gtk/gtkscale.c:167 +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -# gtk/gtkhandlebox.c:201 -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +# gtk/gtkscale.c:174 +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -# gtk/gtkhandlebox.c:202 -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +# gtk/gtkscale.c:175 +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -# gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +# gtk/gtkscale.c:183 +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -# gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +# gtk/gtkscale.c:184 +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:199 -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +# gtk/gtkscrollbar.c:76 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +#, fuzzy +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Azami uzunluk" + +# gtk/gtkscrollbar.c:77 +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:206 -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +# gtk/gtkscrollbar.c:85 +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:212 -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +# gtk/gtkscrollbar.c:86 +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:213 -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +# gtk/gtkscrollbar.c:93 +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:228 -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +# gtk/gtkscrollbar.c:94 +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:236 -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Yapıştır" - -# gtk/gtklabel.c:237 -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +# gtk/gtkscrollbar.c:101 +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:244 -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +# gtk/gtkscrollbar.c:102 +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:245 -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +# gtk/gtkscrollbar.c:109 +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:251 -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Sil" - -# gtk/gtklabel.c:252 -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +# gtk/gtkscrollbar.c:110 +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:258 -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +# gtk/gtkscrollbar.c:117 +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:259 -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +# gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:267 -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +# gtk/gtksettings.c:143 +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -# gtk/gtklabel.c:268 -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +# gtk/gtksettings.c:144 +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#: gtk/gtklayout.c:477 +# gtk/gtksettings.c:151 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Metin yerleşimi" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Görünebilir" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +# gtk/gtksettings.c:152 +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#: gtk/gtklayout.c:487 +# gtk/gtksettings.c:159 +#: gtk/gtksettings.c:161 #, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Metin yerleşimi" +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Görünebilir" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +# gtk/gtksettings.c:160 +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:419 gtk/gtkviewport.c:131 -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +# gtk/gtksettings.c:167 +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:420 -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +# gtk/gtksettings.c:168 +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:427 gtk/gtkviewport.c:139 -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +# gtk/gtksettings.c:175 +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:428 -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +# gtk/gtksettings.c:176 +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:436 -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +# gtk/gtksettings.c:183 +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:444 gtk/gtkwidget.c:433 -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" +# gtk/gtksettings.c:184 +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -# gtk/gtklayout.c:445 -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +# gtk/gtkspinbutton.c:204 +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -# gtk/gtkmenubar.c:147 -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +# gtk/gtkspinbutton.c:211 +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -# gtk/gtkmenubar.c:148 -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +# gtk/gtkspinbutton.c:212 +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -# gtk/gtkmenubar.c:155 -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +# gtk/gtkspinbutton.c:222 +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -# gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +# gtk/gtkspinbutton.c:231 +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -# gtk/gtkmenubar.c:163 -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +# gtk/gtkspinbutton.c:232 +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -# gtk/gtkmessagedialog.c:80 -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +# gtk/gtkspinbutton.c:239 +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -# gtk/gtkmessagedialog.c:81 -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +# gtk/gtkspinbutton.c:240 +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:97 -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +# gtk/gtkspinbutton.c:247 +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:98 -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +# gtk/gtkspinbutton.c:248 +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:107 -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" +# gtk/gtkspinbutton.c:255 +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:108 -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +# gtk/gtkspinbutton.c:256 +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:117 -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +# gtk/gtkspinbutton.c:264 +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Değer:" -# gtk/gtkmisc.c:118 -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +# gtk/gtkspinbutton.c:265 +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:127 -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" +# gtk/gtkstatusbar.c:158 +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -# gtk/gtkmisc.c:128 -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:267 +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Bilgi" + +# gtk/gtkstock.c:268 +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Ikaz" + +# gtk/gtkstock.c:269 +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +# gtk/gtkstock.c:270 +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Soru" + +# gtk/gtkstock.c:275 +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Uygula" -# gtk/gtkoptionmenu.c:158 -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +# gtk/gtkstock.c:276 +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -# gtk/gtkoptionmenu.c:164 -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 +# gtk/gtkstock.c:277 +#: gtk/gtkstock.c:277 #, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Arka alan rengi" +msgid "_Cancel" +msgstr "Çık" -# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +# gtk/gtkstock.c:278 +#: gtk/gtkstock.c:278 #, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Metin yerleşimi" +msgid "_Clear" +msgstr "temiz" -# gtk/gtkpaned.c:117 -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:279 +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" -# gtk/gtkpaned.c:125 -#: gtk/gtkpaned.c:125 +# gtk/gtkstock.c:280 +#: gtk/gtkstock.c:280 #, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Metin yerleşimi" +msgid "_Copy" +msgstr "Kopyala" -# gtk/gtkpaned.c:126 -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:281 +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Kes" -# gtk/gtkpaned.c:132 -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +# gtk/gtkstock.c:282 +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -# gtk/gtkpaned.c:133 -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" +# gtk/gtkstock.c:283 +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -# gtk/gtkpreview.c:134 -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +# gtk/gtkstock.c:284 +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -# gtk/gtkpreview.c:135 -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +# gtk/gtkstock.c:285 +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -# gtk/gtkprogress.c:122 -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:286 +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Yardım" -# gtk/gtkprogress.c:123 -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:287 +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Yardım" -# gtk/gtkprogress.c:130 -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +# gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -# gtk/gtkprogress.c:131 -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:289 +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Yarat" -# gtk/gtkprogress.c:138 -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:290 +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Aile :" -# gtk/gtkprogress.c:139 -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +# gtk/gtkstock.c:291 +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -# gtk/gtkprogress.c:147 -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +# gtk/gtkstock.c:292 +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -# gtk/gtkprogress.c:148 -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:293 +#: gtk/gtkstock.c:293 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Yeni" -# gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:294 +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Hayır" -# gtk/gtkprogressbar.c:132 -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "Oldu" -# gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +# gtk/gtkstock.c:296 +#: gtk/gtkstock.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Aç" + +# gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkstock.c:297 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Yapıştır" + +# gtk/gtkstock.c:298 +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:140 -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +# gtk/gtkstock.c:299 +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:148 -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +# gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtkstock.c:300 #, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Yazı tipi stili" +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Ön görünüm :" -# gtk/gtkprogressbar.c:149 -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +# gtk/gtkstock.c:301 +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:157 -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:302 +#: gtk/gtkstock.c:302 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Çık" -# gtk/gtkprogressbar.c:158 -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Kırmızı :" -# gtk/gtkprogressbar.c:167 -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +# gtk/gtkstock.c:304 +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:168 -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Kaydet" -# gtk/gtkprogressbar.c:177 -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +# gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Kaydet" + +# gtk/gtkstock.c:307 +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:178 -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +# gtk/gtkstock.c:308 +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:187 -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +# gtk/gtkstock.c:309 +#: gtk/gtkstock.c:309 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Bilgi" +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Karalanmış" -# gtk/gtkprogressbar.c:188 -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +# gtk/gtkstock.c:310 +#: gtk/gtkstock.c:310 +#, fuzzy +msgid "_Underline" +msgstr "Altçizgili" -# gtk/gtkprogressbar.c:197 -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +# gtk/gtkstock.c:311 +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:198 -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +# gtk/gtkstock.c:312 +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Evet" + +# gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -# gtk/gtkprogressbar.c:208 -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +# gtk/gtkstock.c:314 +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:256 -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +# gtk/gtkstock.c:315 +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:257 -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +# gtk/gtkstock.c:316 +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:266 -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +# gtk/gtktable.c:156 +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:273 -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +# gtk/gtktable.c:157 +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:274 -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +# gtk/gtktable.c:165 +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:280 -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +# gtk/gtktable.c:166 +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:281 -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +# gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:288 -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +# gtk/gtktable.c:175 +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:289 -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +# gtk/gtktable.c:183 +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:296 -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +# gtk/gtktable.c:184 +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:297 -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +# gtk/gtktable.c:192 +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:304 -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +# gtk/gtktable.c:193 +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -# gtk/gtkrange.c:305 -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +# gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:465 +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:118 -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +# gtk/gtktext.c:595 +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:119 -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +# gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:473 +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:128 -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +# gtk/gtktext.c:603 +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:129 -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +# gtk/gtktext.c:610 +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:139 -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +# gtk/gtktext.c:611 +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:148 -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +# gtk/gtktext.c:618 +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -# gtk/gtkruler.c:149 -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +# gtk/gtktext.c:619 +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +# gtk/gtktexttag.c:198 +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:149 -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +# gtk/gtktexttag.c:199 +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:158 -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +# gtk/gtktexttag.c:224 +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:159 -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +# gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:166 -#: gtk/gtkscale.c:166 -#, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Metin yerleşimi" +# gtk/gtktexttag.c:233 +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" +msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:167 -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +# gtk/gtktexttag.c:234 +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:174 -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +# gtk/gtktexttag.c:259 +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:175 -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +# gtk/gtktexttag.c:260 +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:183 -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +# gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Metin yönü" + +# gtk/gtktexttag.c:268 +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -# gtk/gtkscale.c:184 -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +# gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:76 -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Azami uzunluk" +# gtk/gtktexttag.c:386 +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Dil" -# gtk/gtkscrollbar.c:77 -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +# gtk/gtktexttag.c:387 +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:85 -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +# gtk/gtktexttag.c:394 +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" +msgstr "" + +# gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:86 -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +# gtk/gtktexttag.c:404 +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:93 -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +# gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:94 -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +# gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:101 -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +# gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:102 -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +# gtk/gtktexttag.c:436 +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:109 -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +# gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:110 -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +# gtk/gtktexttag.c:446 +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:117 -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +# gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -# gtk/gtkscrollbar.c:118 -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +# gtk/gtktexttag.c:456 +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:143 -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +# gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:144 -#: gtk/gtksettings.c:146 +# gtk/gtktexttag.c:483 +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "" + +# gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:151 -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Görünebilir" +# gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" +msgstr "Sekmeler" -# gtk/gtksettings.c:152 -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +# gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:159 -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Görünebilir" +# gtk/gtktexttag.c:501 +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Gizli" -# gtk/gtksettings.c:160 -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +# gtk/gtktexttag.c:502 +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:167 -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +# gtk/gtktexttag.c:515 +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:168 -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +# gtk/gtktexttag.c:516 +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:175 -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +# gtk/gtktexttag.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:176 -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +# gtk/gtktexttag.c:520 +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:183 -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +# gtk/gtktexttag.c:527 +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -# gtk/gtksettings.c:184 -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +# gtk/gtktexttag.c:528 +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:204 -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +# gtk/gtktexttag.c:563 +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:211 -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +# gtk/gtktexttag.c:564 +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:212 -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +# gtk/gtktexttag.c:567 +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:222 -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +# gtk/gtktexttag.c:568 +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:231 -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +# gtk/gtktexttag.c:571 +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:232 -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +# gtk/gtktexttag.c:572 +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:239 -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +# gtk/gtktexttag.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:240 -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +# gtk/gtktexttag.c:576 +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:247 -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +# gtk/gtktexttag.c:583 +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:248 -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +# gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:255 -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +# gtk/gtktexttag.c:587 +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:256 -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +# gtk/gtktexttag.c:591 +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -# gtk/gtkspinbutton.c:264 -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Değer:" - -# gtk/gtkspinbutton.c:265 -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +# gtk/gtktexttag.c:592 +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -# gtk/gtkstatusbar.c:158 -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +# gtk/gtktexttag.c:599 +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:156 -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +# gtk/gtktexttag.c:600 +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:157 -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +# gtk/gtktexttag.c:607 +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:165 -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +# gtk/gtktexttag.c:608 +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:166 -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +# gtk/gtktexttag.c:611 +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:174 -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +# gtk/gtktexttag.c:612 +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:175 -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +# gtk/gtktexttag.c:615 +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:183 -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +# gtk/gtktexttag.c:616 +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:184 -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +# gtk/gtktextview.c:502 +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:192 -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +# gtk/gtktextview.c:503 +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -# gtk/gtktable.c:193 -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +# gtk/gtktextview.c:512 +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:465 -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +# gtk/gtktextview.c:513 +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:595 -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +# gtk/gtktextview.c:522 +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:473 -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +# gtk/gtktextview.c:532 +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:603 -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +# gtk/gtktextview.c:542 +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:610 -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +# gtk/gtktextview.c:560 +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:611 -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +# gtk/gtktextview.c:578 +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:618 -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +# gtk/gtktextview.c:588 +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -# gtk/gtktext.c:619 -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +# gtk/gtktextview.c:616 +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Görünebilir" + +# gtk/gtktextview.c:617 +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +# gtk/gtkthemes.c:71 +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ," + +# gtk/gtktipsquery.c:181 +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Yardımı yok ---" + # gtk/gtktogglebutton.c:145 #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" @@ -4068,111 +3952,236 @@ msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:457 -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:458 -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:466 -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:474 -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" +# gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Görünebilir" + # gtk/gtktreeview.c:482 -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:489 -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:490 -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:497 -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:498 -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" +# gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + # gtk/gtktreeview.c:506 -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:513 -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:514 -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:526 -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:527 -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:535 -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:536 -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:544 -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:545 -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +# gtk/gtkcellrenderer.c:168 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Sabit genişlik" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Üstyazı" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Parçacık" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +# gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + # gtk/gtkviewport.c:132 #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" @@ -4193,173 +4202,173 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:392 -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Parçacık" # gtk/gtkwidget.c:393 -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:399 -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:400 -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:443 -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:449 -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:450 -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:456 -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:457 -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:463 -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:464 -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:470 -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:471 -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:477 -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" # gtk/gtkwidget.c:478 -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:484 -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" # gtk/gtkwidget.c:485 -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:491 -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:492 -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:498 -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:499 -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:505 -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Yapı:" # gtk/gtkwidget.c:506 -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:512 -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:513 -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:520 -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:521 -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:1068 -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:1069 -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -4492,8 +4501,46 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +# modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +# modules/input/iminuktitut.c:126 +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + # modules/input/imipa.c:144 #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "IPA" + +# modules/input/imthai-broken.c:177 +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +# modules/input/imviqr.c:243 +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +# modules/input/imxim.c:27 +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + +# gtk/gtkcellrenderer.c:105 +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "can_activate" + +# gtk/gtkcellrenderer.c:106 +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Hücre aktif olayları içerir" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b7b0e86d9c..2109b0ad44 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-30 21:51 EST\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Збій зчитування GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -136,44 +136,48 @@ msgstr "Внутрішня помилка в завантаженні GIF (%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Файл не схожий на GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -239,43 +243,69 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження фай msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "Файл PNM має некоректний початковий байт" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "Формат зображення PNM не вірний" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Неочікуване завершення даних зображення PNM" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM" @@ -291,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу TIFF" @@ -300,15 +330,15 @@ msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання фа msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF" @@ -326,2910 +356,2791 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження ф msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "Не знайдено заголовок XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Вимкнений" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." -msgstr "" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -#, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Ширина" - -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." -msgstr "" +#: gtk/gtkalignment.c:121 +#, fuzzy +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Родина:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Напрям тексту" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +#, fuzzy +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "Назва кольору тла" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Колір тла" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "Назва кольору переднього плану" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Колір переднього плану" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +#, fuzzy +msgid "Minimum child width" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:124 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(вимкнений)" +msgid "Minimum child height" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Ґарнітура" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -msgid "Font style" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +#, fuzzy +msgid "Layout style" msgstr "Стиль" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" -msgstr "Вариант" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -msgid "Font stretch" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -msgid "Font size" -msgstr "Розмір" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -msgid "Font points" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkbox.c:136 #, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Родина:" +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" -msgstr "Підняти" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:184 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 -msgid "Font style set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Режим: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Вимкнений" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -msgid "Font scale set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Ширина" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "Назва кольору тла" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Колір тла" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "Назва кольору переднього плану" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Колір переднього плану" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(вимкнений)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Ґарнітура" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +msgid "Font style" +msgstr "Стиль" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" +msgstr "Вариант" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 +msgid "Font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -#, fuzzy -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +msgid "Font size" +msgstr "Розмір" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -#, fuzzy -msgid "Has palette" -msgstr "Інша палітра" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 +msgid "Font points" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -#, fuzzy -msgid "Whether a palette should be used" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "Current Color" -msgstr "Колір курсора" +msgid "Font scale" +msgstr "Родина:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -#, fuzzy -msgid "The current color" -msgstr "Колір курсора" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "Підняти" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" -msgstr "Інша палітра" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 -msgid "_Hue:" -msgstr "Відтінок:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 -msgid "_Saturation:" -msgstr "Насиченість:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." -msgstr "Глибина кольору." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 -msgid "_Value:" -msgstr "Яскравість:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." -msgstr "Яскравість кольору." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -msgid "_Red:" -msgstr "Червоний:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." -msgstr "Кількість червоного в кольорі." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +msgid "Font style set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -msgid "_Green:" -msgstr "Зелений:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." -msgstr "Кількість зеленого в кольорі." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -msgid "_Blue:" -msgstr "Синій:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." -msgstr "Кількість синього в кольорі." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -msgid "_Opacity:" -msgstr "Щільність:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." -msgstr "Прозорість вибраного кольору." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" -msgstr "Назва кольору:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" -msgstr "Палітра" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" -msgstr "Позиція в тексті" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +msgid "Font scale set" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" -msgstr "Поточна позиція точки вставляння" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" -msgstr "Максимальна довжина" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" -msgstr "Видимість" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" -msgstr "Ширина в символах" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" -msgstr "Колір курсора" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" -msgstr "Вирізати" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" -msgstr "Скопіювати" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" -msgstr "Вставити" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" -msgstr "методи вводу" +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -msgid "Filename" -msgstr "Назва файлу" +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Каталоги" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +#, fuzzy +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Файли" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#, fuzzy +msgid "Has palette" +msgstr "Інша палітра" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Неможливо зчитати каталог: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +#, fuzzy +msgid "Whether a palette should be used" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Створити каталог" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Current Color" +msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Видалити файл" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +#, fuzzy +msgid "The current color" +msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Перейменувати файл" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" +msgstr "Інша палітра" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Назва каталогу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -"Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n" -"%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." -msgstr "Очевидно ви використали символи, що заборонені у назвах файлів." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +msgid "_Hue:" +msgstr "Відтінок:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" -msgstr "Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Створити каталог" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +msgid "_Saturation:" +msgstr "Насиченість:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -msgid "_Directory name:" -msgstr "Назва каталогу:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "Глибина кольору." -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Створити" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +msgid "_Value:" +msgstr "Яскравість:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Відмінити" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "Яскравість кольору." -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +msgid "_Red:" +msgstr "Червоний:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Помилка видалення файлу \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "Кількість червоного в кольорі." -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." -msgstr "Очевидно він містить символи, що не дозволені у назвах файлів." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 +msgid "_Green:" +msgstr "Зелений:" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" -msgstr "Помилка стирання файлу \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." +msgstr "Кількість зеленого в кольорі." -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Помилка перейменування файлу в \"%s\": %s\n" -"%s" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Помилка перейменування файлу \"%s\": %s\n" -"%s" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" -msgstr "Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s" - -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Перейменувати" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Вибір: " - -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "Назва надто довга" - -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" -msgstr "Не вдалось перетворити назву файлу" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 +msgid "_Blue:" +msgstr "Синій:" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 -#, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Родина:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "Кількість синього в кольорі." -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 +msgid "_Opacity:" +msgstr "Щільність:" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -#, fuzzy -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Прозорість вибраного кольору." -#: gtk/gtkfontsel.c:199 -#, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Перегляд:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontsel.c:296 -msgid "_Family:" -msgstr "Ґарнітура:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -msgid "_Style:" -msgstr "Стиль:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:310 -msgid "Si_ze:" -msgstr "Розмір:" - -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Перегляд:" - -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Вибір шрифту" - -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Гама" - -#: gtk/gtkgamma.c:402 -msgid "_Gamma value" -msgstr "Величина гама" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "Гаразд" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" -msgstr "Помилка завантаження піктограми: %s" - -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Ввід" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Немає пристроїв вводу" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -msgid "_Device:" -msgstr "Пристрій:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Вимкнений" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Екран" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Вікно" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -msgid "_Mode: " -msgstr "Режим: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -msgid "_Axes" -msgstr "Осі" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -msgid "_Keys" -msgstr "Клавіші" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Зберегти" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Натиск" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "Нахил X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Нахил Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" -msgstr "Колесо" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "немає" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(вимкнений)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(невідомий)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "очистити" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Сторінка %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:333 -#, fuzzy -msgid "Tab Position" -msgstr "Позиція в тексті" - -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:341 -#, fuzzy -msgid "Tab Border" -msgstr "Порядок сортування" - -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "Назва кольору:" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -#, fuzzy -msgid "Whether tabs should be shown or not" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" - -#: gtk/gtknotebook.c:375 -#, fuzzy -msgid "Show Border" -msgstr "Порядок сортування" - -#: gtk/gtknotebook.c:376 -#, fuzzy -msgid "Whether the border should be shown or not" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" +msgstr "Палітра" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 +#: gtk/gtkcombo.c:141 msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Сторінка %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Інформація" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Попередження" - -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Помилка" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Запитання" - -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "Застосувати" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "Відмінити" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "очистити" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "Закрити" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -#, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Скопіювати" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -#, fuzzy -msgid "C_ut" -msgstr "Вирізати" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "Довідка" - -#: gtk/gtkstock.c:287 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Довідка" +msgid "Curve type" +msgstr "Створити" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Створити" - -#: gtk/gtkstock.c:290 +#: gtk/gtkcurve.c:129 #, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Ґарнітура:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "" +msgid "Minimum X" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "Новий" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "Ні" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "Гаразд" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "Відкрити" - -#: gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkcurve.c:139 #, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Вставити" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgid "Maximum X" +msgstr "Максимальна ширина" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtkcurve.c:149 #, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Перегляд:" +msgid "Minimum Y" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "Вийти" - -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkcurve.c:159 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Червоний:" +msgid "Maximum Y" +msgstr "Максимальна ширина" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "Зберегти" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Зберегти" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "Так" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "Позиція в тексті" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "Поточна позиція точки вставляння" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "Максимальна довжина" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "Видимість" + +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "Інша палітра" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" +msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Напрям тексту" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "Вирізати" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "Скопіювати" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" +msgstr "Вставити" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Видалити" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" +msgstr "методи вводу" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +msgid "Filename" +msgstr "Назва файлу" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Каталоги" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Файли" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Неможливо зчитати каталог: %s" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Створити каталог" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Видалити файл" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Перейменувати файл" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "Назва каталогу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" +"Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n" +"%s" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +msgstr "Очевидно ви використали символи, що заборонені у назвах файлів." -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +msgstr "Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "Створити каталог" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +msgid "_Directory name:" +msgstr "Назва каталогу:" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Створити" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Відмінити" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" +"Помилка видалення файлу \"%s\": %s\n" +"%s" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +msgstr "Очевидно він містить символи, що не дозволені у назвах файлів." + +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +msgstr "Помилка стирання файлу \"%s\": %s" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" +"Помилка перейменування файлу в \"%s\": %s\n" +"%s" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" +"Помилка перейменування файлу \"%s\": %s\n" +"%s" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +msgstr "Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Перейменувати" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Вибір: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" +msgstr "Назва надто довга" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" +msgstr "Не вдалось перетворити назву файлу" + +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Родина:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +#, fuzzy +msgid "The GdkFont that is currently selected." +msgstr "Прозорість вибраного кольору." + +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Перегляд:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +msgid "_Family:" +msgstr "Ґарнітура:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +msgid "_Style:" +msgstr "Стиль:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +msgid "Si_ze:" +msgstr "Розмір:" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Перегляд:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Вибір шрифту" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Гама" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +msgid "_Gamma value" +msgstr "Величина гама" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Гаразд" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Позиція в тексті" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "Помилка завантаження піктограми: %s" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -#, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "Мінімальна ширина" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Ввід" -#: gtk/gtktextview.c:515 -#, fuzzy -msgid "The width of a column" -msgstr "Поточна ширина стовпчика" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Немає пристроїв вводу" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +msgid "_Device:" +msgstr "Пристрій:" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Вимкнений" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Вікно" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +msgid "_Mode: " +msgstr "Режим: " -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +msgid "_Axes" +msgstr "Осі" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Видимий" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +msgid "_Keys" +msgstr "Клавіші" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Модуль не зайдено в module_path: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Немає підказки ---" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Видимий" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Поточна ширина стовпчика" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Натиск" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "Нахил X" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Нахил Y" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" +msgstr "Колесо" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Поточна ширина стовпчика" +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "немає" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Мінімальна ширина" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(вимкнений)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(невідомий)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Максимальна ширина" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "очистити" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Віджет" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Вставити" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "Видалити" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "Індикатор сортування" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Порядок сортування" +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Позиція в тексті" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Кирилиця (транслітерація)" +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Позиція в тексті" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "Метод XInput" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" +#: gtk/gtklayout.c:612 +#, fuzzy +msgid "The width of the layout." +msgstr "Поточна ширина стовпчика" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:621 +#, fuzzy +msgid "The height of the layout." +msgstr "Яскравість кольору." -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Родина:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Напрям тексту" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -#, fuzzy -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Сторінка %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 +#: gtk/gtknotebook.c:333 #, fuzzy -msgid "Minimum child width" -msgstr "Мінімальна ширина" +msgid "Tab Position" +msgstr "Позиція в тексті" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 +#: gtk/gtknotebook.c:341 #, fuzzy -msgid "Minimum child height" -msgstr "Мінімальна ширина" +msgid "Tab Border" +msgstr "Порядок сортування" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:369 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Стиль" +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +#, fuzzy +msgid "Show Border" +msgstr "Порядок сортування" + +#: gtk/gtknotebook.c:376 +#, fuzzy +msgid "Whether the border should be shown or not" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" + +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" +msgstr "" + +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Сторінка %u" -#: gtk/gtkbox.c:136 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 #, fuzzy -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Індикатор сортування" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Індикатор сортування" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Позиція в тексті" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Позиція в тексті" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" -msgstr "" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +#, fuzzy +msgid "Width of handle" +msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Порядок сортування" + +#: gtk/gtkprogress.c:131 +#, fuzzy +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" + +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Стиль" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Інформація" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Створити" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -#, fuzzy -msgid "Minimum X" -msgstr "Мінімальна ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Максимальна ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -#, fuzzy -msgid "Minimum Y" -msgstr "Мінімальна ширина" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 +#: gtk/gtkrange.c:288 #, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Максимальна ширина" +msgid "Trough Border" +msgstr "Порядок сортування" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkruler.c:149 +#, fuzzy +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика" + +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscale.c:166 +#, fuzzy +msgid "Value Position" +msgstr "Позиція в тексті" + +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 #, fuzzy -msgid "Handle position" -msgstr "Позиція в тексті" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Вставити" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Видалити" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtksettings.c:154 +#, fuzzy +msgid "Whether the cursor should blink" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" + +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Видимий" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Позиція в тексті" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Позиція в тексті" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 #, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Поточна ширина стовпчика" +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -#, fuzzy -msgid "The height of the layout." -msgstr "Яскравість кольору." +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Яскравість:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "" + +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Інформація" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Попередження" + +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Запитання" + +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "Застосувати" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "Відмінити" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "очистити" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "Закрити" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:280 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Скопіювати" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Вирізати" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "Довідка" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Довідка" + +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 +#: gtk/gtkstock.c:289 #, fuzzy -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Індикатор сортування" +msgid "_Center" +msgstr "Створити" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 +#: gtk/gtkstock.c:290 #, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Індикатор сортування" +msgid "_Fill" +msgstr "Ґарнітура:" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Позиція в тексті" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -#, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Позиція в тексті" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "Новий" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "Ні" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "Гаразд" -#: gtk/gtkpaned.c:133 +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "Відкрити" + +#: gtk/gtkstock.c:297 #, fuzzy -msgid "Width of handle" -msgstr "Ширина в символах" +msgid "_Paste" +msgstr "Вставити" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Перегляд:" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Порядок сортування" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "Вийти" -#: gtk/gtkprogress.c:131 +#: gtk/gtkstock.c:303 #, fuzzy -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +msgid "_Redo" +msgstr "Червоний:" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "Зберегти" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Зберегти" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Стиль" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "Так" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:165 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Інформація" +msgid "Columns" +msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:183 +#, fuzzy +msgid "Column spacing" +msgstr "Мінімальна ширина" + +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -#, fuzzy -msgid "Trough Border" -msgstr "Порядок сортування" - -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -#, fuzzy -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Напрям тексту" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -#, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Позиція в тексті" - -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Мінімальна ширина" - -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Колір курсора" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -#, fuzzy -msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" - -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Видимий" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -#, fuzzy -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "Стан відображення індикатора сортування" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Яскравість:" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -#, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Мінімальна ширина" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 +#: gtk/gtktextview.c:512 #, fuzzy -msgid "Column spacing" +msgid "Column Width" msgstr "Мінімальна ширина" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:513 +#, fuzzy +msgid "The width of a column" +msgstr "Поточна ширина стовпчика" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Видимий" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Модуль не зайдено в module_path: \"%s\"," -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Немає підказки ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:143 #, fuzzy @@ -3312,94 +3223,197 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Видимий" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Поточна ширина стовпчика" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Поточна ширина стовпчика" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Поточна ширина стовпчика" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Мінімальна ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Максимальна ширина" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Віджет" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "Індикатор сортування" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Порядок сортування" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3416,144 +3430,144 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Віджет" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 #, fuzzy msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Стан відображення індикатора сортування" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Стиль:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 #, fuzzy msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Стан відображення індикатора сортування" @@ -3670,11 +3684,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Кирилиця (транслітерація)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "Метод XInput" + #~ msgid "Image contained no data." #~ msgstr "Зображення не містить даних." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 75ffa60325..75ad2a9ddd 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-12 15:23+01:00\n" "Last-Translator: Hoang Ngoc Tu \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -137,43 +137,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -188,18 +192,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -238,43 +242,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -298,15 +326,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -323,2904 +351,2782 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "Tắt" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Định dạng Khoảng cách:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Kiểu Chữ:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "Tạo một Thư mục" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(tắt)" +msgid "Layout style" +msgstr "Kiểu Chữ:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Phông" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Gia đình:" +msgid "Spacing" +msgstr "Khoảng cách:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "Tính chất Phông" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Kích thước theo Điểm" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "Các kiểu phông:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Khoảng cách:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Kiểu: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "Tắt" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Định dạng Khoảng cách:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(tắt)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Phông" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "Gia đình:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#, fuzzy +msgid "Font style" +msgstr "Kiểu Chữ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "Nền mầu:" +msgid "Font stretch" +msgstr "Tính chất Phông" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "Kích thước theo Điểm" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "Bão hòa:" +msgid "Font points" +msgstr "Các kiểu phông:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "Giá trị:" +msgid "Font scale" +msgstr "Kiểu Chữ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Đỏ:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "Xanh lá cây:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "Xanh da trời:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "Mờ:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "Kiểu Chữ:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "Kiểu Chữ:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Đổi tên" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "Các thư mục" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "Các tập tin" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "Thư mục không đọc được: %s" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "Tạo một Thư mục" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "Xóa một Tập tin" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "Đổi tên Tập tin" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "Tạo một Thư mục" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "Tên thư mục:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "Tạo" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "Há»§y bỏ" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "Xóa" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "Đổi tên" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "Chọn:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "Nền mầu:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "Bão hòa:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "Gia đình:" +msgid "_Value:" +msgstr "Giá trị:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "Đỏ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "Xem mẫu chữ:" +msgid "_Green:" +msgstr "Xanh lá cây:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "Gia đình:" +msgid "_Blue:" +msgstr "Xanh da trời:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "Bổ xung Kiểu thức" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "Kích thước:" - -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "Xem mẫu chữ:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "Mờ:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "Chọn Phông" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Giá trị gamma" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" -msgstr "" - -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "Nhập dữ liệu" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "Không có các thiết bị nhập" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "Thiết bị:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "Tắt" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "Màn hình" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "Cá»­ sổ" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "Kiểu: " - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "Trục" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "Các phím" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "Nhớ" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "Đóng" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "Áp suất" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X Nghiêng" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y Nghiêng" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "không" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(tắt)" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(không được biết)" - -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "xóa" - -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: gtk/gtknotebook.c:324 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Trang %u" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "Khả năng thu phóng" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "Trang %u" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\"" +msgid "Curve type" +msgstr "Tạo" -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Thông tin về Phông" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Lỗi" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "Sá»­ dụng" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Há»§y bỏ" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "xóa" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Đóng" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "Chỉ dẫn" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Chỉ dẫn" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "chữ nghiêng" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "Tạo" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "Gia đình:" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "OK" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "Các điểm" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Xem mẫu chữ:" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Đỏ:" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Nhớ" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "Nhớ" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, c-format -msgid "Zoom _100%" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Xóa" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Đổi tên" + +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "Các thư mục" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "Các tập tin" + +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Thư mục không đọc được: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "Tạo một Thư mục" + +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "Xóa một Tập tin" + +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "Đổi tên Tập tin" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -#, fuzzy -msgid "Text direction" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" msgstr "Tạo một Thư mục" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 +#, fuzzy +msgid "_Directory name:" +msgstr "Tên thư mục:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "Tạo" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Há»§y bỏ" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "Xóa" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "Đổi tên" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "Chọn:" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "Gia đình:" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "Xem mẫu chữ:" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "Gia đình:" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Bổ xung Kiểu thức" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "Kích thước:" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "Xem mẫu chữ:" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "Chọn Phông" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Giá trị gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "Nhập dữ liệu" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "Không có các thiết bị nhập" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "Thiết bị:" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "Tắt" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "Màn hình" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "Cá»­ sổ" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "Kiểu: " -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "Trục" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "Các phím" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "Nhớ" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "Đóng" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "Áp suất" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X Nghiêng" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Tắt" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y Nghiêng" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "không" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(tắt)" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "Tắt" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(không được biết)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "xóa" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Định dạng Khoảng cách:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Các tập tin" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Kiểu chữ:" +msgid "Selectable" +msgstr "Xóa" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Định dạng Khoảng cách:" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Tạo một Thư mục" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Trang %u" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtknotebook.c:382 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Kiểu Chữ:" +msgid "Scrollable" +msgstr "Khả năng thu phóng" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Khoảng cách:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Trang %u" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -#, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Khoảng cách:" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "Kiểu Chữ:" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "Thông tin về Phông" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrange.c:280 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Tạo" +msgid "Slider Width" +msgstr "Độ rộng Trung bình:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Khoảng cách:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "loại khác" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Kích thước theo Điểm ảnh" + +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Giá trị Hiện thời" + +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Tắt" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Tắt" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "Xóa" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Giá trị:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Thông tin về Phông" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "Sá»­ dụng" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "Há»§y bỏ" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "xóa" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Đóng" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Chỉ dẫn" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Chỉ dẫn" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "chữ nghiêng" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "Tạo" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "Gia đình:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "OK" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Các điểm" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Xem mẫu chữ:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Đỏ:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Nhớ" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "Nhớ" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Kiểu Chữ:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Thông tin về Phông" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "Khoảng cách:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Độ rộng Trung bình:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Khoảng cách:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "loại khác" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Kích thước theo Điểm ảnh" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Giá trị Hiện thời" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "Tạo một Thư mục" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Tắt" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Tắt" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "Giá trị:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Khoảng cách:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Tắt" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3299,94 +3205,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Tắt" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Độ rộng Trung bình:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Các tập tin" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "Kiểu chữ:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3403,145 +3413,145 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Kiểu chữ:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Bổ xung Kiểu thức" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3654,11 +3664,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "Giá trị:" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 13723f4ce8..c42cdf13ee 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: walon \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "N msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Fitchî fwait li: " -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -142,43 +142,47 @@ msgstr "Divintrinne aroke msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -193,20 +197,20 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" "Dji n' a nén savou alouwer li memwere k' i fåt po mete èl plaece tot costé." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -248,44 +252,70 @@ msgstr "N msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 #, fuzzy msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr " Li sierveu n' sopoite nén cisse modeye ci " -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 #, fuzzy msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" @@ -302,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 #, fuzzy msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" @@ -312,17 +342,17 @@ msgstr "N msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Dji n' a savou lere des dnéyes do precessus efant" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 #, fuzzy msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Dji n' a savou drovî li fitchî «%s»: %s" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 #, fuzzy msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "Dj' a fwait berwete" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 #, fuzzy msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s" @@ -341,454 +371,687 @@ msgstr "N msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 #, fuzzy msgid "No XPM header found" msgstr "Nou scriftôr di trové\n" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 #, fuzzy msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 #, fuzzy -msgid "can_activate" -msgstr "_Mete èn oûve" +msgid "Image header corrupt" +msgstr "Li pacaedje est crombe" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 #, fuzzy -msgid "Cell can get activate events." -msgstr "Dji n' pout nén mete èn alaedje li sierveu" +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" -msgstr "veyåve" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 #, fuzzy -msgid "Display the cell" -msgstr "Vey li tchedje do sistinme" +msgid "Accelerator object" +msgstr "Rascoûrti" + +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 +#: gtk/gtkalignment.c:102 #, fuzzy -msgid "xalign" -msgstr "xpaint" +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Adjinçmint di coûtchî" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 +#: gtk/gtkalignment.c:112 #, fuzzy -msgid "yalign" -msgstr "Itålyinne" +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Adjinçmint d' astampé" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "xpad" -msgstr "xpaint" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "Di coûtchî" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 +#: gtk/gtkalignment.c:130 #, fuzzy -msgid "ypad" -msgstr "sicret" +msgid "Vertical scale" +msgstr "D' astampé" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkarrow.c:97 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "Arrow direction" +msgstr "Sinse do tecse" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -#, fuzzy -msgid "The fixed width." -msgstr "Lårdjeu do tecse" +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 +#: gtk/gtkarrow.c:105 #, fuzzy -msgid "height" -msgstr "hût" +msgid "Arrow shadow" +msgstr "shadow" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -#, fuzzy -msgid "The fixed height." -msgstr "Hôteu do tecse" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 #, fuzzy -msgid "Is Expander" -msgstr "" -"Tot l'\n" -"coxhlaedje" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Di _coûtchî" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 #, fuzzy -msgid "Is Expanded" -msgstr "" -"Tot l'\n" -"coxhlaedje" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "D' _astampé" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 #, fuzzy -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Objets do scriftôr" +msgid "Ratio" +msgstr "aKtion!" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -#, fuzzy -msgid "The pixbuf to render." -msgstr "Tecse a håyner" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "Tecse" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" -msgstr "Tecse a håyner" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" -msgstr "Sorbriyance" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +#, fuzzy +msgid "Minimum child width" +msgstr "Lårdjeu minimom" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" -msgstr "Tecse a håyner è sorbriyance" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +#, fuzzy +msgid "Minimum child height" +msgstr "Lårdjeu minimom" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "No del coleur di fond" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "Coleur di fond come ene tchinne di tecse" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "Coleur di fond" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "Coleur di fond come valixhance GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "No del coleur di dvant" +#: gtk/gtkbbox.c:151 +#, fuzzy +msgid "Layout style" +msgstr "Stîle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "Coleur di dvant come ene tchinne di tecse" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "Coleur di dvant" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Deuzinme" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "Coleur di dvant come valixhance GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "Aspougnåve" +#: gtk/gtkbox.c:125 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçmint:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" -msgstr "Discrijhaedje del fonte (tchinne di tecse)" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" -msgstr "Discrijhaedje del fonte (structeure PangoFontDescription)" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "Etikete" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 -msgid "Font family" -msgstr "Famile del fonte" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" -msgstr "No del famile del fonte, eg Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +#, fuzzy +msgid "Use underline" +msgstr "Sorligné" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:207 +#, fuzzy +msgid "Border relief" +msgstr "Grandeu do tchamp" + +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "Prémetowe accion" + +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:266 +#, fuzzy +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "Eployî li prémetou drovaedje" + +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Môde" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "veyåve" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +#, fuzzy +msgid "Display the cell" +msgstr "Vey li tchedje do sistinme" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +#, fuzzy +msgid "xalign" +msgstr "xpaint" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +#, fuzzy +msgid "yalign" +msgstr "Itålyinne" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +#, fuzzy +msgid "xpad" +msgstr "xpaint" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +#, fuzzy +msgid "ypad" +msgstr "sicret" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Lårdjeu" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +#, fuzzy +msgid "The fixed width." +msgstr "Lårdjeu do tecse" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "hût" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +#, fuzzy +msgid "The fixed height." +msgstr "Hôteu do tecse" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +#, fuzzy +msgid "Is Expander" +msgstr "" +"Tot l'\n" +"coxhlaedje" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +#, fuzzy +msgid "Is Expanded" +msgstr "" +"Tot l'\n" +"coxhlaedje" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Objets do scriftôr" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +#, fuzzy +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "Tecse a håyner" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "Tecse" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "Tecse a håyner" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "Sorbriyance" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "Tecse a håyner è sorbriyance" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributs" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "No del coleur di fond" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "Coleur di fond come ene tchinne di tecse" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "Coleur di fond" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "Coleur di fond come valixhance GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "No del coleur di dvant" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "Coleur di dvant come ene tchinne di tecse" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "Coleur di dvant" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "Coleur di dvant come valixhance GdkColor" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "Aspougnåve" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" +msgstr "Discrijhaedje del fonte (tchinne di tecse)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +msgstr "Discrijhaedje del fonte (structeure PangoFontDescription)" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +msgid "Font family" +msgstr "Famile del fonte" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +msgstr "No del famile del fonte, eg Sans, Helvetica, Times, Monospace" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "Stîle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "Variante del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "Pwed del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "Lårdjeu del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "Grandeu del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "Ponts del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "Grandeu del fonte (è ponts)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "Schåle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "Facteur di schåle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "Hôteu" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" "Eplaeçmint è hôteu pa rapoirt al roye di båze pol tecse (å dzo del roye si " "l' valixhance est negative)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "Båré" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "Bårer li tecse d' ene roye å d' traviè" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "Sorligné" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "Stîle di sorlignaedje po ci tecse chal" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 #, fuzzy msgid "Background set" msgstr "Apontiaedje do fond do scribanne" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Diner li coleur di fond" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 #, fuzzy msgid "Foreground set" msgstr "Coleur di _dvant: " -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "gtranslator -- coleur di dvant" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 #, fuzzy msgid "Editability set" msgstr "Aspougnåve" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 #, fuzzy msgid "Font family set" msgstr "Famile del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 #, fuzzy msgid "Font style set" msgstr "Stîle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 #, fuzzy msgid "Font variant set" msgstr "Variante del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 #, fuzzy msgid "Font weight set" msgstr "Pwed del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 #, fuzzy msgid "Font stretch set" msgstr "Lårdjeu del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 #, fuzzy msgid "Font size set" msgstr "Grandeu del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 #, fuzzy msgid "Font scale set" msgstr "Schåle del fonte" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 #, fuzzy msgid "Rise set" msgstr "Rimete a zerô" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 #, fuzzy msgid "Strikethrough set" msgstr "Båré" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 #, fuzzy msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "Bårer li tecse d' ene roye å d' traviè" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 #, fuzzy msgid "Underline set" msgstr "Sorligné" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -#, fuzzy -msgid "Pixbuf location" -msgstr "eplaeçmint" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -#, fuzzy -msgid "The x-align of the pixbuf." -msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -#, fuzzy -msgid "The y-align of the pixbuf." -msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -#, fuzzy -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -#, fuzzy -msgid "The ypad of the pixbuf." -msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." - #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 #, fuzzy msgid "Toggle state" @@ -807,23 +1070,58 @@ msgstr "Statistikes log" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +#, fuzzy +msgid "Indicator Size" +msgstr "Indicateu" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" -msgstr "_Schaper l' coleur chal" - +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +#, fuzzy +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "Indicateu" + +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "Èn alaedje" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +#, fuzzy +msgid "Inconsistent" +msgstr "Eplaeçmint del imådjete" + +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" +msgstr "_Schaper l' coleur chal" + #: gtk/gtkcolorsel.c:1059 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " @@ -958,147 +1256,306 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "_Palete" -#: gtk/gtkentry.c:386 +#: gtk/gtkcombo.c:133 +#, fuzzy +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "Fletche valeye" + +#: gtk/gtkcombo.c:134 +#, fuzzy +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "Bårer li tecse d' ene roye å d' traviè" + +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Diferince po ptitès èt grandès letes" + +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +#, fuzzy +msgid "Resize mode" +msgstr "Candjî di grandeu" + +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +#, fuzzy +msgid "Border width" +msgstr "Preferéye lårdjeu" + +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +#, fuzzy +msgid "Child" +msgstr "Tailande" + +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:120 +#, fuzzy +msgid "Curve type" +msgstr "Sôrte di cåde" + +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:129 +#, fuzzy +msgid "Minimum X" +msgstr "Lårdjeu minimom" + +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:139 +#, fuzzy +msgid "Maximum X" +msgstr "Macsimom:" + +#: gtk/gtkcurve.c:140 +#, fuzzy +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "Nombe di royes macsimom." + +#: gtk/gtkcurve.c:149 +#, fuzzy +msgid "Minimum Y" +msgstr "Lårdjeu minimom" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +#, fuzzy +msgid "Maximum Y" +msgstr "Macsimom:" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +#, fuzzy +msgid "Has separator" +msgstr "Novea _separateu" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +#, fuzzy +msgid "Button spacing" +msgstr "Botons" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +#, fuzzy +msgid "Action area border" +msgstr "Båze di doneyes des bouyes" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 msgid "Text Position" msgstr "Eplaeçmint do tecse" -#: gtk/gtkentry.c:387 +#: gtk/gtkentry.c:389 msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 +#: gtk/gtkentry.c:399 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 +#: gtk/gtkentry.c:406 msgid "Maximum length" msgstr "Longeu macsimom" -#: gtk/gtkentry.c:405 +#: gtk/gtkentry.c:407 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intréye chal" -#: gtk/gtkentry.c:413 +#: gtk/gtkentry.c:415 msgid "Visibility" msgstr "Veyåvibilité" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkentry.c:416 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "_Schaper palete" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 msgid "Invisible character" msgstr "Caractere nén veyåve" -#: gtk/gtkentry.c:421 +#: gtk/gtkentry.c:432 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 +#: gtk/gtkentry.c:439 #, fuzzy msgid "Activates default" msgstr "prémetou" -#: gtk/gtkentry.c:429 +#: gtk/gtkentry.c:440 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 +#: gtk/gtkentry.c:446 msgid "Width in chars" msgstr "Lårdjeu è caracteres" -#: gtk/gtkentry.c:436 +#: gtk/gtkentry.c:447 #, fuzzy msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intréye chal" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:457 #, fuzzy msgid "Scroll offset" msgstr "Foyter cwand vos tapez" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:458 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 msgid "Cursor color" msgstr "Coleur do cursoe" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Coleur do cursoe di stitchaedje" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 msgid "Cut" msgstr "Côper" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 msgid "Copy" msgstr "Copyî" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 msgid "Paste" msgstr "Claper" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "" +"Tchwezi\n" +"totafwait" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 msgid "Input Methods" msgstr "Metôdes d' intréye" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 msgid "Filename" msgstr "No do fitchî" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "Li no do fitchî tchwezi pol moumint." -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "Mostrer les operåcion so les fitchîs" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "Ridants" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "Fitchîs" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "Fé on Ridant" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "Rafacer li fitchî" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "Rlomer li fitchî" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1107,39 +1564,39 @@ msgstr "" "Yåk n' a nén stî cwand dji fjheve li ridant «%s»: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "Yåk n' a nén stî cwand dji fjheve li ridant «%s»: %s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "Fé on Ridant" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "No do _ridant:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "Fé" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1148,26 +1605,26 @@ msgstr "" "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "Disfacer" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1176,7 +1633,7 @@ msgstr "" "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1185,32 +1642,32 @@ msgstr "" "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî «%s»: %s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "Rilomer" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "Tchûze: " -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "Li no est pår trop long" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 #, fuzzy msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Dji n' pout schaper l' fitchî!" @@ -1253,10 +1710,51 @@ msgstr "_Grandeu:" msgid "Preview:" msgstr "Vey divant:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "Tchwezi les fontes" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +#, fuzzy +msgid "Frame shadow" +msgstr "shadow" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gama" @@ -1269,6 +1767,36 @@ msgstr "Valixhance _gama" msgid "OK" msgstr "I Va" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "Sôrte d' ombre" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +#, fuzzy +msgid "Handle position" +msgstr "Eplaeçmint do scriftôr" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +#, fuzzy +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "Li tchmin po «hdlist» (tchmin relatif al hårdeye chal pa dzeu)" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +#, fuzzy +msgid "Snap edge" +msgstr "Swap di libe" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1277,6 +1805,15 @@ msgstr "I Va" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di tcherdjî l' imådjete: %s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +#, fuzzy +msgid "Image widget" +msgstr "Håyneu d' imådjes" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1369,15 +1906,211 @@ msgstr "(n msgid "clear" msgstr "netyî" +#: gtk/gtklabel.c:280 +#, fuzzy +msgid "The text of the label." +msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." + +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:293 +#, fuzzy +msgid "Use markup" +msgstr "Groupe di l' ûzeu" + +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "Djustifiaedje" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" +msgstr "Patron" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:325 +#, fuzzy +msgid "Line wrap" +msgstr "Royes: " + +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "" +"Tchwezi\n" +"totafwait" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:575 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Eplaeçmint do tecse" + +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:585 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Eplaeçmint do tecse" + +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +#, fuzzy +msgid "Horizontal adjustment" +msgstr "Adjinçmint di coûtchî" + +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +#, fuzzy +msgid "Vertical adjustment" +msgstr "Adjinçmint d' astampé" + +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +msgstr "" + +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "Lårdjeu" + +#: gtk/gtklayout.c:612 +#, fuzzy +msgid "The width of the layout." +msgstr "Li lårdjeu des colones" + +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "Hôteu" + +#: gtk/gtklayout.c:621 +#, fuzzy +msgid "The height of the layout." +msgstr "Li hôteu des royes" + #. Translate to default:RTL if you want your widgets #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:474 +#: gtk/gtkmain.c:538 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +#, fuzzy +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "Tapes po fé pus rade ene bouye è menu" + +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +#, fuzzy +msgid "Internal padding" +msgstr " Divintrinne aroke " + +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:97 +#, fuzzy +msgid "X align" +msgstr "XMlink" + +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:117 +#, fuzzy +msgid "X pad" +msgstr "Xpdf" + +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmisc.c:127 +#, fuzzy +msgid "Y pad" +msgstr " eyèt " + +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" + #: gtk/gtknotebook.c:324 msgid "Page" msgstr "Pådje" @@ -1463,10 +2196,6 @@ msgid "" "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" -msgstr "" - #: gtk/gtknotebook.c:397 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" @@ -1476,1927 +2205,1099 @@ msgstr "" msgid "Page %u" msgstr "Pådje %u" -#: gtk/gtkrc.c:2796 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +#, fuzzy +msgid "Size of dropdown indicator" +msgstr "Grandeu des ponts" + +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +#, fuzzy +msgid "Spacing around indicator" +msgstr "Imådje di fond" + +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Eplaeçmint do tecse" + +#: gtk/gtkpaned.c:117 +msgid "" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:125 +#, fuzzy +msgid "Position Set" +msgstr "Leyî po pus tård" + +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" +msgstr "" + +#: gtk/gtkpaned.c:132 +#, fuzzy +msgid "Handle Size" +msgstr "Grandeu do papî" + +#: gtk/gtkpaned.c:133 +#, fuzzy +msgid "Width of handle" +msgstr "Lårdjeu do purnea" + +#: gtk/gtkrc.c:2761 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s» al roye %d" -#: gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2764 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s»" -#: gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3173 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "Informåcion" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "" +"Tot l'\n" +"coxhlaedje" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "Advertixhmint" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +#, fuzzy +msgid "Activity mode" +msgstr "Mete èn oûve" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "Kesse" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "_Mete èn oûve" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "_Cråsses" - -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Rinoncî" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "_Netyî" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "_Clôre" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copyî" - -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "Cô_per" - -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "_Trover" - -#: gtk/gtkstock.c:283 -#, fuzzy -msgid "Find and _Replace" -msgstr " Mete el plaece " - -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" -msgstr "Èn _erî" - -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" -msgstr "Èn _avant" - -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "_Aidance" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" -msgstr "_Måjhon" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" -msgstr "Cl_intcheyes" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -msgid "_Center" -msgstr "Å _mitan" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -msgid "_Fill" -msgstr "_Rimpli" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "_Hintche" - -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "_Droete" - -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "_Novea" - -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "_Neni" - -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "I Va" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "_Drovî" - -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "C_laper" - -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferinces" - -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "_Eprimer" - -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Vey divant" - -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "_Prôpietés" - -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "Moussî _foû" - -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "_Rifé" - -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "_Rimete come divant" - -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "_Schaper" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "Schaper èt r_lomer" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "_Coridjî" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "Å_we" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Båré" - -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "_Sorligné" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "_Disfé" - -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "_Oyi" - -#: gtk/gtkstock.c:313 -#, fuzzy, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "_100%" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -#, fuzzy -msgid "Zoom _Out" -msgstr "Moussî foû" - -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "No del etikete" - -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:224 -#, fuzzy -msgid "Background full height" -msgstr "Apontiaedjes do fond do scribanne" - -#: gtk/gtktexttag.c:225 -msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:233 -#, fuzzy -msgid "Background stipple mask" -msgstr "Sôrte di Fond" - -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:259 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple mask" -msgstr "No del coleur di dvant" - -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "Sinse do tecse" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobén del hintche al droete" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "Djustifiaedje" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobén å mitan" - -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "Lingaedje" - -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "Moteur di lingaedje a-z eployî pol håynaedje do tecse" - -#: gtk/gtktexttag.c:394 -#, fuzzy -msgid "Left margin" -msgstr "Sayî co ene feye" - -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:404 -#, fuzzy -msgid "Right margin" -msgstr "tchôde marke" - -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "Ritrait" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "Môde côpaedje di roye" - -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -#, fuzzy -msgid "Tabs" -msgstr "Batch" - -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -#, fuzzy -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "Imådjete da vosse po dismonté:" - -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "Nén veyåve" - -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -#, fuzzy -msgid "Background full height set" -msgstr "Li fond s' erôle eto" - -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:519 -#, fuzzy -msgid "Background stipple set" -msgstr "Sôrte di Fond" - -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:527 -#, fuzzy -msgid "Foreground stipple set" -msgstr "No del coleur di dvant" - -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:563 -#, fuzzy -msgid "Justification set" -msgstr "Djustifiaedje" - -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:567 -#, fuzzy -msgid "Language set" -msgstr "Lingaedjes" - -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:571 -#, fuzzy -msgid "Left margin set" -msgstr "Fletche hintche" - -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:575 -#, fuzzy -msgid "Indent set" -msgstr "Ritrait" - -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -#, fuzzy -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" -msgstr "Candjî li nombe di picsels divant di candjî d' coleur." - -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:599 -#, fuzzy -msgid "Right margin set" -msgstr "Fletche droete" - -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:607 -#, fuzzy -msgid "Wrap mode set" -msgstr "Môde côpaedje di roye" - -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:611 -#, fuzzy -msgid "Tabs set" -msgstr "Apontiaedje di GTali" - -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" - -#: gtk/gtktexttag.c:615 -#, fuzzy -msgid "Invisible set" -msgstr "Nén veyåve" - -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "Hôteu del roye" - -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "Li hôteu des royes" - -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "Lårdjeu del colone" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "Li lårdjeu des colones" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:562 -#, fuzzy -msgid "Wrap Mode" -msgstr "Môde côpaedje di roye" - -#: gtk/gtktextview.c:580 -#, fuzzy -msgid "Left Margin" -msgstr "Sayî co ene feye" - -#: gtk/gtktextview.c:590 -#, fuzzy -msgid "Right Margin" -msgstr "Droete mwin" - -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "Cursoe veyåve" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "Dji n' pout nén trover on moteur di tinmes è module_path: «%s»," - -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- Nole Racsegne ---" - -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "Veyåve" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the column" -msgstr "Li lårdjeu des colones" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -#, fuzzy -msgid "Sizing" -msgstr "Swing" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -#, fuzzy -msgid "Resize mode of the column" -msgstr "Li lårdjeu do moumint del colone" - -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeu" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "Li lårdjeu do moumint del colone" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "Lårdjeu minimom" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "Li pus ptite lårdjeu kel colone pout aveur" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "Lårdjeu macsimom" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "Li pus grande lårdjeu kel colone pout aveur" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" -msgstr "Tite pol tiestîre del colone" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "Clitchåve" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" -msgstr "Ahesse" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "Enlightenment" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -#, fuzzy -msgid "Reorderable" -msgstr "Bodjåve" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -#, fuzzy -msgid "Sort indicator" -msgstr "Enonder èl ridant:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" -msgstr "Ôrde po relire" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" - -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" -msgstr "Cirilike (transliteraedje)" - -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" -msgstr "Inuktitut (transliteraedje)" - -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" -msgstr "Tai (skepyî)" - -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "Vietnamyin (VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "Intréye viè on sierveu XIM" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -#, fuzzy -msgid "Image header corrupt" -msgstr "Li pacaedje est crombe" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -#, fuzzy -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -#, fuzzy -msgid "Accelerator object" -msgstr "Rascoûrti" - -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:102 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Adjinçmint di coûtchî" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -#, fuzzy -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Adjinçmint d' astampé" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Di coûtchî" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -#, fuzzy -msgid "Vertical scale" -msgstr "D' astampé" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "Sinse do tecse" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -#, fuzzy -msgid "Arrow shadow" -msgstr "shadow" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Di _coûtchî" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -#, fuzzy -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "D' _astampé" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -#, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "aKtion!" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:115 -#, fuzzy -msgid "Minimum child width" -msgstr "Lårdjeu minimom" - -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:124 -#, fuzzy -msgid "Minimum child height" -msgstr "Lårdjeu minimom" - -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtkprogress.c:130 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "Stîle del fonte" +msgid "Show text" +msgstr "Mostrer date" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 +#: gtk/gtkprogress.c:138 #, fuzzy -msgid "Secondary" -msgstr "Deuzinme" +msgid "Text x alignment" +msgstr "foirt ledjîres" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 +#: gtk/gtkprogress.c:147 #, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçmint:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "Etikete" +msgid "Text y alignment" +msgstr "foirt ledjîres" -#: gtk/gtkbutton.c:183 +#: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 #, fuzzy -msgid "Use underline" -msgstr "Sorligné" +msgid "Adjustment" +msgstr "Djeus" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" -msgstr "" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" +msgstr "Plaeçmint" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 #, fuzzy -msgid "Border relief" -msgstr "Grandeu do tchamp" - -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." -msgstr "" +msgid "Bar style" +msgstr "Stîle do cåde" -#: gtk/gtkbutton.c:258 +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 #, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "Prémetowe accion" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +msgstr "Defini li sôrte mime k' li scrirece vout bén èn intreye" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 #, fuzzy -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "Eployî li prémetou drovaedje" - -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +msgid "Activity Step" +msgstr "Mete èn oûve" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -#, fuzzy -msgid "Indicator Size" -msgstr "Indicateu" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -#, fuzzy -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "Indicateu" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "Èn alaedje" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -#, fuzzy -msgid "Inconsistent" -msgstr "Eplaeçmint del imådjete" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -#, fuzzy -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "Fletche valeye" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 #, fuzzy -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "Bårer li tecse d' ene roye å d' traviè" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "" +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "Disfacer do calpin" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Diferince po ptitès èt grandès letes" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -#, fuzzy -msgid "Resize mode" -msgstr "Candjî di grandeu" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 #, fuzzy -msgid "Border width" -msgstr "Preferéye lårdjeu" +msgid "Fraction" +msgstr "Accion" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 #, fuzzy -msgid "Child" -msgstr "Tailande" +msgid "Pulse Step" +msgstr "eployî pptp" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 -#, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "Sôrte di cåde" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 +#: gtk/gtkrange.c:256 #, fuzzy -msgid "Minimum X" -msgstr "Lårdjeu minimom" +msgid "Update policy" +msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -#, fuzzy -msgid "Maximum X" -msgstr "Macsimom:" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -#, fuzzy -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "Nombe di royes macsimom." - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -#, fuzzy -msgid "Minimum Y" -msgstr "Lårdjeu minimom" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 +#: gtk/gtkrange.c:273 #, fuzzy -msgid "Maximum Y" -msgstr "Macsimom:" +msgid "Inverted" +msgstr "Sititchî" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 +#: gtk/gtkrange.c:280 #, fuzzy -msgid "Has separator" -msgstr "Novea _separateu" +msgid "Slider Width" +msgstr "Lårdjeu:" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" +#: gtk/gtkrange.c:288 +#, fuzzy +msgid "Trough Border" +msgstr "Boirds del tåve" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 +#: gtk/gtkrange.c:296 #, fuzzy -msgid "Button spacing" -msgstr "Botons" +msgid "Stepper Size" +msgstr "Grandeu do papî" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 +#: gtk/gtkrange.c:304 #, fuzzy -msgid "Action area border" -msgstr "Båze di doneyes des bouyes" +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "Doirmant" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "da" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:119 +#, fuzzy +msgid "Lower limit of ruler" +msgstr "Djîveye des ûzeus" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:128 +#, fuzzy +msgid "Upper" +msgstr "Ûzeu" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:139 +#, fuzzy +msgid "Position of mark on the ruler" +msgstr "Eplaeçmint wice ki l' enondeu doet esse metou" -#: gtk/gtkframe.c:152 +#: gtk/gtkruler.c:148 #, fuzzy -msgid "Frame shadow" -msgstr "shadow" +msgid "Max Size" +msgstr "Å pus grand" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" +#: gtk/gtkruler.c:149 +#, fuzzy +msgid "Maximum size of the ruler" +msgstr "Macsimom di sayes po passer hute" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +#, fuzzy +msgid "Digits" +msgstr "Purneas di cweriaedje" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "Sôrte d' ombre" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "Pougneye do ridant" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +#: gtk/gtkscale.c:166 #, fuzzy -msgid "Handle position" +msgid "Value Position" msgstr "Eplaeçmint do scriftôr" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -#, fuzzy -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "Li tchmin po «hdlist» (tchmin relatif al hårdeye chal pa dzeu)" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" +msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +#: gtk/gtkscale.c:174 #, fuzzy -msgid "Snap edge" -msgstr "Swap di libe" +msgid "Slider Length" +msgstr "Longeu" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +#: gtk/gtkscale.c:183 #, fuzzy -msgid "Image widget" -msgstr "Håyneu d' imådjes" +msgid "Value spacing" +msgstr "Espåçmint del tabulåcion : " -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 #, fuzzy -msgid "The text of the label." -msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "Lårdjeu minimom" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 #, fuzzy -msgid "Use markup" -msgstr "Groupe di l' ûzeu" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" +msgid "Fixed slider size" +msgstr "Grandeu do tchamp" -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" -msgstr "Patron" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +#, fuzzy +msgid "Backward stepper" +msgstr "È&n erî" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 #, fuzzy -msgid "Line wrap" -msgstr "Royes: " +msgid "Forward stepper" +msgstr "5s èn avant" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -"Tchwezi\n" -"totafwait" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +#, fuzzy +msgid "Secondary forward stepper" +msgstr "Coleur secondaire" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 +#: gtk/gtksettings.c:153 #, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" +msgid "Cursor Blink" +msgstr "Coleur do cursoe" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 +#: gtk/gtksettings.c:161 #, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "Cursoe veyåve" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -#, fuzzy -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "Adjinçmint di coûtchî" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -#, fuzzy -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "Adjinçmint d' astampé" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -#, fuzzy -msgid "The width of the layout." -msgstr "Li lårdjeu des colones" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "Hôteu" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" +msgstr "No do tinme" -#: gtk/gtklayout.c:523 +#: gtk/gtksettings.c:178 #, fuzzy -msgid "The height of the layout." -msgstr "Li hôteu des royes" +msgid "Name of theme RC file to load" +msgstr "No do profil a askepyî:" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:185 #, fuzzy -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "Tapes po fé pus rade ene bouye è menu" +msgid "Key Theme Name" +msgstr "No do tinme" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:186 +#, fuzzy +msgid "Name of key theme RC file to load" +msgstr "No do profil a askepyî:" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -#, fuzzy -msgid "Internal padding" -msgstr " Divintrinne aroke " - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 #, fuzzy -msgid "X align" -msgstr "XMlink" +msgid "Snap to Ticks" +msgstr "Taper å batch" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +#, fuzzy +msgid "Numeric" +msgstr "Gnumeric" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:117 +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 #, fuzzy -msgid "X pad" -msgstr "Xpdf" +msgid "Wrap" +msgstr "_Côper" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:127 +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 #, fuzzy -msgid "Y pad" -msgstr " eyèt " +msgid "Update Policy" +msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" -#: gtk/gtkmisc.c:128 +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -#, fuzzy -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "Grandeu des ponts" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +msgid "Value" +msgstr "Valixhance" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 #, fuzzy -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "Imådje di fond" +msgid "Reads the current value, or sets a new value" +msgstr "Bodjî foû li vuwe do tampon do moumint" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 #, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" +msgid "Style of bevel around the statusbar text" +msgstr "Stîle di sorlignaedje po ci tecse chal" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "Informåcion" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -#, fuzzy -msgid "Position Set" -msgstr "Leyî po pus tård" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "Advertixhmint" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "Aroke" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -#, fuzzy -msgid "Handle Size" -msgstr "Grandeu do papî" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "Kesse" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -#, fuzzy -msgid "Width of handle" -msgstr "Lårdjeu do purnea" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "_Mete èn oûve" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "" -"Tot l'\n" -"coxhlaedje" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "_Cråsses" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Rinoncî" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -#, fuzzy -msgid "Activity mode" -msgstr "Mete èn oûve" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "_Netyî" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "_Clôre" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Mostrer date" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copyî" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "Cô_per" -#: gtk/gtkprogress.c:138 +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "_Trover" + +#: gtk/gtkstock.c:283 #, fuzzy -msgid "Text x alignment" -msgstr "foirt ledjîres" +msgid "Find and _Replace" +msgstr " Mete el plaece " -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" +msgstr "Èn _erî" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -#, fuzzy -msgid "Text y alignment" -msgstr "foirt ledjîres" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" +msgstr "Èn _avant" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "_Aidance" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -#, fuzzy -msgid "Adjustment" -msgstr "Djeus" +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" +msgstr "_Måjhon" + +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" +msgstr "Cl_intcheyes" + +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "_Center" +msgstr "Å _mitan" + +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "_Fill" +msgstr "_Rimpli" + +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "_Hintche" + +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "_Droete" + +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "_Novea" + +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "_Neni" + +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "I Va" + +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "_Drovî" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "C_laper" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "Plaeçmint" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferinces" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "_Eprimer" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "Stîle do cåde" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Vey divant" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -#, fuzzy -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "Defini li sôrte mime k' li scrirece vout bén èn intreye" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "_Prôpietés" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -#, fuzzy -msgid "Activity Step" -msgstr "Mete èn oûve" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "Moussî _foû" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "_Rifé" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "_Rimete come divant" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "_Schaper" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -#, fuzzy -msgid "Discrete Blocks" -msgstr "Disfacer do calpin" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "Schaper èt r_lomer" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_Coridjî" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -#, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "Accion" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "Å_we" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Båré" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -#, fuzzy -msgid "Pulse Step" -msgstr "eployî pptp" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "_Sorligné" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "_Disfé" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "_Oyi" -#: gtk/gtkrange.c:256 -#, fuzzy -msgid "Update policy" -msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "_100%" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 +#: gtk/gtkstock.c:316 #, fuzzy -msgid "Inverted" -msgstr "Sititchî" +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Moussî foû" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:156 +#, fuzzy +msgid "Rows" +msgstr "Royes:" -#: gtk/gtkrange.c:280 +#: gtk/gtktable.c:157 #, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "Lårdjeu:" +msgid "The number of rows in the table" +msgstr "Vey les limerôs èl messaedje" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" -msgstr "" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" +msgstr "Colones" -#: gtk/gtkrange.c:288 +#: gtk/gtktable.c:166 #, fuzzy -msgid "Trough Border" -msgstr "Boirds del tåve" +msgid "The number of columns in the table" +msgstr "Nombe di colones di botons:" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:174 +#, fuzzy +msgid "Row spacing" +msgstr "Espåçmint del tabulåcion : " + +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 +#: gtk/gtktable.c:183 #, fuzzy -msgid "Stepper Size" -msgstr "Grandeu do papî" +msgid "Column spacing" +msgstr "Håynaedje des colones" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "Doirmant" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" +msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 #, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "da" +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Adjinçmint di coûtchî" -#: gtk/gtkruler.c:119 -#, fuzzy -msgid "Lower limit of ruler" -msgstr "Djîveye des ûzeus" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 #, fuzzy -msgid "Upper" -msgstr "Ûzeu" +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Adjinçmint d' astampé" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 +#: gtk/gtktext.c:610 #, fuzzy -msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Eplaeçmint wice ki l' enondeu doet esse metou" +msgid "Line Wrap" +msgstr "Royes: " -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "Å pus grand" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 +#: gtk/gtktext.c:618 #, fuzzy -msgid "Maximum size of the ruler" -msgstr "Macsimom di sayes po passer hute" +msgid "Word Wrap" +msgstr " Côper les mots " -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -#, fuzzy -msgid "Digits" -msgstr "Purneas di cweriaedje" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" +msgstr "No del etikete" + +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:224 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "Pougneye do ridant" +msgid "Background full height" +msgstr "Apontiaedjes do fond do scribanne" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:233 #, fuzzy -msgid "Value Position" -msgstr "Eplaeçmint do scriftôr" +msgid "Background stipple mask" +msgstr "Sôrte di Fond" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 +#: gtk/gtktexttag.c:259 #, fuzzy -msgid "Slider Length" -msgstr "Longeu" +msgid "Foreground stipple mask" +msgstr "No del coleur di dvant" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -#, fuzzy -msgid "Value spacing" -msgstr "Espåçmint del tabulåcion : " +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "Sinse do tecse" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobén del hintche al droete" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -#, fuzzy -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "Lårdjeu minimom" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobén å mitan" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "Lingaedje" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" +msgstr "Moteur di lingaedje a-z eployî pol håynaedje do tecse" + +#: gtk/gtktexttag.c:394 #, fuzzy -msgid "Fixed slider size" -msgstr "Grandeu do tchamp" +msgid "Left margin" +msgstr "Sayî co ene feye" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +#: gtk/gtktexttag.c:404 #, fuzzy -msgid "Backward stepper" -msgstr "È&n erî" +msgid "Right margin" +msgstr "tchôde marke" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -#, fuzzy -msgid "Forward stepper" -msgstr "5s èn avant" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "Ritrait" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -#, fuzzy -msgid "Secondary forward stepper" -msgstr "Coleur secondaire" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" +msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "Coleur do cursoe" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Môde côpaedje di roye" -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 #, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "Cursoe veyåve" +msgid "Tabs" +msgstr "Batch" -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +#, fuzzy +msgid "Custom tabs for this text" +msgstr "Imådjete da vosse po dismonté:" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" +msgstr "Nén veyåve" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" -msgstr "No do tinme" - -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtktexttag.c:515 #, fuzzy -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "No do profil a askepyî:" +msgid "Background full height set" +msgstr "Li fond s' erôle eto" -#: gtk/gtksettings.c:185 -#, fuzzy -msgid "Key Theme Name" -msgstr "No do tinme" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" +msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtktexttag.c:519 #, fuzzy -msgid "Name of key theme RC file to load" -msgstr "No do profil a askepyî:" - -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" -msgstr "" +msgid "Background stipple set" +msgstr "Sôrte di Fond" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +#, fuzzy +msgid "Foreground stipple set" +msgstr "No del coleur di dvant" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +#: gtk/gtktexttag.c:563 #, fuzzy -msgid "Snap to Ticks" -msgstr "Taper å batch" +msgid "Justification set" +msgstr "Djustifiaedje" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +#: gtk/gtktexttag.c:567 #, fuzzy -msgid "Numeric" -msgstr "Gnumeric" +msgid "Language set" +msgstr "Lingaedjes" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +#: gtk/gtktexttag.c:571 #, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "_Côper" +msgid "Left margin set" +msgstr "Fletche hintche" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:575 #, fuzzy -msgid "Update Policy" -msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" +msgid "Indent set" +msgstr "Ritrait" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 #, fuzzy -msgid "Reads the current value, or sets a new value" -msgstr "Bodjî foû li vuwe do tampon do moumint" +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +msgstr "Candjî li nombe di picsels divant di candjî d' coleur." -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -#, fuzzy -msgid "Style of bevel around the statusbar text" -msgstr "Stîle di sorlignaedje po ci tecse chal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -#, fuzzy -msgid "Rows" -msgstr "Royes:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +msgstr "" + +#: gtk/gtktexttag.c:599 #, fuzzy -msgid "The number of rows in the table" -msgstr "Vey les limerôs èl messaedje" +msgid "Right margin set" +msgstr "Fletche droete" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" -msgstr "Colones" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 +#: gtk/gtktexttag.c:607 #, fuzzy -msgid "The number of columns in the table" -msgstr "Nombe di colones di botons:" +msgid "Wrap mode set" +msgstr "Môde côpaedje di roye" -#: gtk/gtktable.c:174 +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +msgstr "" + +#: gtk/gtktexttag.c:611 #, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "Espåçmint del tabulåcion : " +msgid "Tabs set" +msgstr "Apontiaedje di GTali" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 +#: gtk/gtktexttag.c:615 #, fuzzy -msgid "Column spacing" -msgstr "Håynaedje des colones" +msgid "Invisible set" +msgstr "Nén veyåve" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" +msgstr "Hôteu del roye" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" +msgstr "Li hôteu des royes" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Adjinçmint di coûtchî" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" +msgstr "Lårdjeu del colone" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "Li lårdjeu des colones" + +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -#, fuzzy -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Adjinçmint d' astampé" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" +msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 +#: gtk/gtktextview.c:560 #, fuzzy -msgid "Line Wrap" -msgstr "Royes: " +msgid "Wrap Mode" +msgstr "Môde côpaedje di roye" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" -msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:578 +#, fuzzy +msgid "Left Margin" +msgstr "Sayî co ene feye" -#: gtk/gtktext.c:618 +#: gtk/gtktextview.c:588 #, fuzzy -msgid "Word Wrap" -msgstr " Côper les mots " +msgid "Right Margin" +msgstr "Droete mwin" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "Cursoe veyåve" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "Dji n' pout nén trover on moteur di tinmes è module_path: «%s»," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Nole Racsegne ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3485,106 +3386,214 @@ msgstr "Tch msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Grandeu del fonte, pa rapoirt al prémetowe grandeu" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 #, fuzzy msgid "TreeView Model" msgstr "Môde do fitchî" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Fé li minme po li rmanant" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "Veyåve" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 #, fuzzy msgid "Show the column header buttons" msgstr "Mostrer les botons po catchî" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Clitchåve" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 #, fuzzy msgid "Expander Column" msgstr "Tot l' coxhlaedje" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +#, fuzzy +msgid "Reorderable" +msgstr "Bodjåve" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 #, fuzzy msgid "View is reorderable" msgstr "Loukî ci fitchî chal" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 #, fuzzy msgid "Rules Hint" msgstr "Rûles" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Search" msgstr "Fletche valeye" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Tot l' coxhlaedje" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 #, fuzzy msgid "Expander Size" msgstr "Grandeu do papî" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 #, fuzzy msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Adjinçmint d' astampé" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 #, fuzzy msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Adjinçmint di coûtchî" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the column" +msgstr "Li lårdjeu des colones" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "Li lårdjeu do moumint del colone" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +#, fuzzy +msgid "Sizing" +msgstr "Swing" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +#, fuzzy +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "Li lårdjeu do moumint del colone" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "Lårdjeu:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "Li lårdjeu do moumint del colone" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "Lårdjeu minimom" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "Li pus ptite lårdjeu kel colone pout aveur" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "Lårdjeu macsimom" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "Li pus grande lårdjeu kel colone pout aveur" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "Tite" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "Tite pol tiestîre del colone" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "Clitchåve" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "Ahesse" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "Enlightenment" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +#, fuzzy +msgid "Sort indicator" +msgstr "Enonder èl ridant:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "Ôrde po relire" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3601,155 +3610,155 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "Ahesse" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 #, fuzzy msgid "The name of the widget" msgstr "Li djeu del vicåreye" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 #, fuzzy msgid "Parent widget" msgstr "Lårdjeu do tecse" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 #, fuzzy msgid "Height request" msgstr "Hôteu" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 #, fuzzy msgid "Sensitive" msgstr "Ptitès <> grantès letes" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 #, fuzzy msgid "Application paintable" msgstr "No do programe:" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 #, fuzzy msgid "Can focus" msgstr "Candjî imådjete" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 #, fuzzy msgid "Can default" msgstr "prémetou" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 #, fuzzy msgid "Has default" msgstr "prémetou" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 #, fuzzy msgid "Receives default" msgstr "prémetou" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 #, fuzzy msgid "Composite child" msgstr "Compositeu" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 msgid "Style" msgstr "Stîle" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 #, fuzzy msgid "Events" msgstr "Clients" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 #, fuzzy msgid "Extension events" msgstr "Aspougnî les cawetes di fitchîs" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 #, fuzzy msgid "Interior Focus" msgstr "Interupcions" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3865,11 +3874,64 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "Cirilike (transliteraedje)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "Inuktitut (transliteraedje)" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "Alfabet fonetike" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "Tai (skepyî)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "Vietnamyin (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "Intréye viè on sierveu XIM" + +#, fuzzy +#~ msgid "can_activate" +#~ msgstr "_Mete èn oûve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cell can get activate events." +#~ msgstr "Dji n' pout nén mete èn alaedje li sierveu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "eplaeçmint" + +#, fuzzy +#~ msgid "The x-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." + +#, fuzzy +#~ msgid "The y-align of the pixbuf." +#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." + +#, fuzzy +#~ msgid "The xpad of the pixbuf." +#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." + +#, fuzzy +#~ msgid "The ypad of the pixbuf." +#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shûve." + #, fuzzy #~ msgid "Default Border" #~ msgstr "Ûzeu prémetou" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 951baaa38e..7050117227 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7 \n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-31 19:33+0800\n" "Last-Translator: Dillion Chen \n" "Language-Team: TLDN\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" @@ -132,43 +132,47 @@ msgstr "" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" @@ -183,18 +187,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -233,43 +237,67 @@ msgstr "" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" @@ -285,7 +313,7 @@ msgstr "" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" @@ -293,15 +321,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "" @@ -318,2904 +346,2782 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -msgid "Can't read XPM colormap" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 +msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 +msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -#, fuzzy -msgid "visible" -msgstr "已失效" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 +#: gtk/gtkalignment.c:121 #, fuzzy -msgid "width" -msgstr "宽度:" +msgid "Horizontal scale" +msgstr "字体样式:" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" -msgstr "" +#: gtk/gtkarrow.c:97 +#, fuzzy +msgid "Arrow direction" +msgstr "新增目录" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 +#: gtk/gtkbbox.c:151 #, fuzzy -msgid "Editable" -msgstr "(已失效)" +msgid "Layout style" +msgstr "字体样式:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 -msgid "Whether the text can be modified by the user" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 -#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 -msgid "Font" -msgstr "字体" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 -msgid "Font description as a string" +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 -msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkbox.c:125 #, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "字体:" +msgid "Spacing" +msgstr "间距:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 -msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 -#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 -#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 -msgid "Font variant" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 -#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 -msgid "Font weight" +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 -#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 -#, fuzzy -msgid "Font stretch" -msgstr "字体属性" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 -#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "点阵大小:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 -#, fuzzy -msgid "Font points" -msgstr "字体种类:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 -msgid "Font size in points" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 -#, fuzzy -msgid "Font scale" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 -msgid "Font scaling factor" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 -msgid "Rise" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 msgid "" -"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 -msgid "Strikethrough" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 -msgid "Whether to strike through the text" +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 -msgid "Underline" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 -msgid "Style of underline for this text" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 -msgid "Background set" -msgstr "" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +#, fuzzy +msgid "Default Spacing" +msgstr "间距:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 -msgid "Whether this tag affects the background color" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 -msgid "Foreground set" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 -msgid "Whether this tag affects the foreground color" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 -msgid "Editability set" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 -msgid "Whether this tag affects text editability" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 -msgid "Font family set" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 -msgid "Whether this tag affects the font family" +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 #, fuzzy -msgid "Font style set" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 -msgid "Whether this tag affects the font style" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "模式:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 -msgid "Font variant set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 -msgid "Whether this tag affects the font variant" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +#, fuzzy +msgid "visible" +msgstr "已失效" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 -msgid "Font weight set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 -msgid "Whether this tag affects the font weight" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 -msgid "Font stretch set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 -msgid "Whether this tag affects the font stretch" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 -msgid "Font size set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 -msgid "Whether this tag affects the font size" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 -#, fuzzy -msgid "Font scale set" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 -msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 -msgid "Rise set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 -msgid "Whether this tag affects the rise" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 -msgid "Strikethrough set" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "宽度:" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 -msgid "Whether this tag affects strikethrough" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 -msgid "Underline set" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 -msgid "Whether this tag affects underlining" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:582 -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:587 -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:891 -msgid "_Save color here" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 -msgid "Has Opacity Control" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 -msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 -msgid "Has palette" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "(已失效)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 -msgid "Whether a palette should be used" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 +msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 -msgid "Current Color" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 +msgid "Font" +msgstr "字体" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 -msgid "The current color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 +msgid "Font description as a string" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 -msgid "Current Alpha" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 +msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 -msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 +#, fuzzy +msgid "Font family" +msgstr "字体:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 -msgid "Custom palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 +msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 -msgid "Palette to use in the color selector" -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 +#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 +#, fuzzy +msgid "Font style" +msgstr "字体样式:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 -msgid "" -"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " -"lightness of that color using the inner triangle." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 +#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 +msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 +#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 +msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 +#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 #, fuzzy -msgid "_Hue:" -msgstr "色相:" +msgid "Font stretch" +msgstr "字体属性" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 -msgid "Position on the color wheel." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 +#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "点阵大小:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 #, fuzzy -msgid "_Saturation:" -msgstr "彩度:" +msgid "Font points" +msgstr "字体种类:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 -msgid "\"Deepness\" of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 +msgid "Font size in points" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 #, fuzzy -msgid "_Value:" -msgstr "明度:" +msgid "Font scale" +msgstr "字体样式:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 -msgid "Brightness of the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 +msgid "Font scaling factor" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "红:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 +msgid "Rise" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 -msgid "Amount of red light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 -#, fuzzy -msgid "_Green:" -msgstr "绿:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 -msgid "Amount of green light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 +msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 -#, fuzzy -msgid "_Blue:" -msgstr "蓝:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 +msgid "Underline" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 -msgid "Amount of blue light in the color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 +msgid "Style of underline for this text" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 -#, fuzzy -msgid "_Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 +msgid "Background set" +msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 -msgid "Transparency of the currently-selected color." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 +msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 -msgid "Color _Name:" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 +msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 -msgid "" -"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " -"such as 'orange' in this entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 +msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 -msgid "_Palette" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 +msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 +msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 +msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 +msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Font style set" +msgstr "字体样式:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 +msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 +msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 +msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:414 -msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 +msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 +msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 +msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 +msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 +msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 +msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 +#, fuzzy +msgid "Font scale set" +msgstr "字体样式:" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 +msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 +msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 +msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 +msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 +msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 +msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 +msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "更新" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 -msgid "The currently selected filename." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 -msgid "Show file operations" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 -msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 -msgid "Directories" -msgstr "目录" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" -#. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 -msgid "Files" -msgstr "文件" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 -#, c-format -msgid "Directory unreadable: %s" -msgstr "无法读取目录: %s" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 -msgid "Create Dir" -msgstr "新增目录" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 -msgid "Delete File" -msgstr "删除文件" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 -msgid "Rename File" -msgstr "重新命名" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" -"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" -"Error creating directory \"%s\": %s\n" -"%s" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 -msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:891 +msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 -#, c-format -msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1059 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 -msgid "Create Directory" -msgstr "新增目录" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 -#, fuzzy -msgid "_Directory name:" -msgstr "目录域名:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +msgid "Has Opacity Control" +msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 -msgid "Create" -msgstr "新增" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1676 +msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 -#: gtk/gtkgamma.c:424 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +msgid "Has palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 -#, c-format -msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Error deleting file \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 -msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1690 +msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 -#, c-format -msgid "Error deleting file \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +msgid "Current Alpha" msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 -msgid "Delete" -msgstr "删除" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1697 +msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 -#, c-format -msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 -#, c-format -msgid "" -"Error renaming file to \"%s\": %s\n" -"%s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1711 +msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 -#, c-format +#: gtk/gtkcolorsel.c:1766 msgid "" -"Error renaming file \"%s\": %s\n" -"%s" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 -#, c-format -msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." msgstr "" -#. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 -msgid "Rename" -msgstr "更新" - -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 -msgid "Selection: " -msgstr "字体选项: " +#: gtk/gtkcolorsel.c:1803 +#, fuzzy +msgid "_Hue:" +msgstr "色相:" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 -#, c-format -msgid "" -"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " -"variable G_BROKEN_FILENAMES." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1804 +msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 -msgid "Name too long" -msgstr "" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1805 +#, fuzzy +msgid "_Saturation:" +msgstr "彩度:" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 -msgid "Couldn't convert filename" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1806 +msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1807 #, fuzzy -msgid "Font name" -msgstr "字体:" +msgid "_Value:" +msgstr "明度:" -#: gtk/gtkfontsel.c:186 -msgid "The X string that represents this font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1808 +msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:193 -msgid "The GdkFont that is currently selected." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#, fuzzy +msgid "_Red:" +msgstr "红:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 +msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy -msgid "Preview text" -msgstr "预览:" +msgid "_Green:" +msgstr "绿:" -#: gtk/gtkfontsel.c:200 -msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 +msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy -msgid "_Family:" -msgstr "字体:" +msgid "_Blue:" +msgstr "蓝:" -#: gtk/gtkfontsel.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Style:" -msgstr "增加形式:" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy -msgid "Si_ze:" -msgstr "大小:" - -#. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:391 -msgid "Preview:" -msgstr "预览:" +msgid "_Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 -msgid "Font Selection" -msgstr "字体选择" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1825 +msgid "Transparency of the currently-selected color." +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:395 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1840 +msgid "Color _Name:" +msgstr "" -#: gtk/gtkgamma.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Gamma value" -msgstr "Gamma 值" - -#: gtk/gtkgamma.c:416 -msgid "OK" -msgstr "确定" - -#. Remove this icon source so we don't keep trying to -#. * load it. -#. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 -#, c-format -msgid "Error loading icon: %s" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1852 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#. shell and main vbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:181 -msgid "Input" -msgstr "输入" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:189 -msgid "No input devices" -msgstr "缺少输入装置" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 -#, fuzzy -msgid "_Device:" -msgstr "装置:" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 -msgid "Disabled" -msgstr "已失效" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:243 -msgid "Screen" -msgstr "屏幕" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:251 -msgid "Window" -msgstr "窗口" - -#: gtk/gtkinputdialog.c:259 -#, fuzzy -msgid "_Mode: " -msgstr "模式:" - -#. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Axes" -msgstr "è½´" - -#. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:306 -#, fuzzy -msgid "_Keys" -msgstr "键钮" - -#. We create the save button in any case, so that clients can -#. connect to it, without paying attention to whether it exits -#: gtk/gtkinputdialog.c:327 -msgid "Save" -msgstr "储存" +#: gtk/gtkcolorsel.c:1871 +msgid "_Palette" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:336 -msgid "Close" -msgstr "关闭" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:469 -msgid "X" -msgstr "X" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:470 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:471 -msgid "Pressure" -msgstr "压力" +#: gtk/gtkcombo.c:141 +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:472 -msgid "X Tilt" -msgstr "X 倾斜" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:473 -msgid "Y Tilt" -msgstr "Y 倾斜" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:474 -msgid "Wheel" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:514 -msgid "none" -msgstr "无" +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 -msgid "(disabled)" -msgstr "(已失效)" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" +msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:577 -msgid "(unknown)" -msgstr "(未知)" +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." +msgstr "" -#. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:662 -msgid "clear" -msgstr "清除" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" +msgstr "" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 +#: gtk/gtkcurve.c:120 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "第 %u 页" +msgid "Curve type" +msgstr "新增" -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -#, fuzzy -msgid "Scrollable" -msgstr "可缩放" - -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "第 %u 页" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\" 第 %d 行" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "字体信息" - -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized -#. -#: gtk/gtkstock.c:275 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "套用" - -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "取消" - -#: gtk/gtkstock.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "清除" - -#: gtk/gtkstock.c:279 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "关闭" - -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" +#: gtk/gtkentry.c:423 +msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "求助" - -#: gtk/gtkstock.c:287 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "求助" - -#: gtk/gtkstock.c:288 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "斜体" - -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "新增" - -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "字体:" - -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -#, fuzzy -msgid "_OK" -msgstr "确定" - -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -#, fuzzy -msgid "_Print" -msgstr "点阵" +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -#, fuzzy -msgid "Print Pre_view" -msgstr "预览:" +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "红:" +msgid "Select All" +msgstr "删除" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkfilesel.c:504 #, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "储存" - -#: gtk/gtkstock.c:306 -#, fuzzy -msgid "Save _As" -msgstr "储存" - -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "" +msgid "Filename" +msgstr "更新" -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" +#: gtk/gtkfilesel.c:505 +msgid "The currently selected filename." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtkfilesel.c:511 +msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" +#: gtk/gtkfilesel.c:512 +msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "" +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:634 +msgid "Directories" +msgstr "目录" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "" +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:654 +msgid "Files" +msgstr "文件" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "无法读取目录: %s" -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:977 +msgid "Create Dir" +msgstr "新增目录" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 +msgid "Delete File" +msgstr "删除文件" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 +msgid "Rename File" +msgstr "重新命名" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 +#, c-format msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"Error creating directory \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 +msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 +#, c-format +msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 +msgid "Create Directory" +msgstr "新增目录" -#: gtk/gtktexttag.c:267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 #, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "新增目录" +msgid "_Directory name:" +msgstr "目录域名:" -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 +msgid "Create" +msgstr "新增" -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Error deleting file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 +msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#, c-format +msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 +#, c-format +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file to \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"Error renaming file \"%s\": %s\n" +"%s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "" +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 +msgid "Rename" +msgstr "更新" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 +msgid "Selection: " +msgstr "字体选项: " -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 +#, c-format +msgid "" +"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " +"variable G_BROKEN_FILENAMES." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 +msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 +msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:185 +#, fuzzy +msgid "Font name" +msgstr "字体:" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkfontsel.c:186 +msgid "The X string that represents this font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkfontsel.c:193 +msgid "The GdkFont that is currently selected." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:199 +#, fuzzy +msgid "Preview text" +msgstr "预览:" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkfontsel.c:200 +msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:296 +#, fuzzy +msgid "_Family:" +msgstr "字体:" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "增加形式:" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:310 +#, fuzzy +msgid "Si_ze:" +msgstr "大小:" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "" +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:391 +msgid "Preview:" +msgstr "预览:" -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" -msgstr "" +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 +msgid "Font Selection" +msgstr "字体选择" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Gamma value" +msgstr "Gamma 值" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" -msgstr "" +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "确定" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1049 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" -msgstr "" +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:181 +msgid "Input" +msgstr "输入" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:189 +msgid "No input devices" +msgstr "缺少输入装置" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "_Device:" +msgstr "装置:" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "已失效" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:243 +msgid "Screen" +msgstr "屏幕" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 +msgid "Window" +msgstr "窗口" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:259 +#, fuzzy +msgid "_Mode: " +msgstr "模式:" -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "" +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Axes" +msgstr "è½´" -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" -msgstr "" +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:306 +#, fuzzy +msgid "_Keys" +msgstr "键钮" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" -msgstr "" +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:327 +msgid "Save" +msgstr "储存" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:336 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:469 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:470 +msgid "Y" +msgstr "Y" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:471 +msgid "Pressure" +msgstr "压力" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" -msgstr "" +#: gtk/gtkinputdialog.c:472 +msgid "X Tilt" +msgstr "X 倾斜" -#: gtk/gtktextview.c:618 -#, fuzzy -msgid "Cursor Visible" -msgstr "已失效" +#: gtk/gtkinputdialog.c:473 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y 倾斜" -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" +#: gtk/gtkinputdialog.c:474 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "无法由 module_path 找到可载入模组: \"%s\"," +#: gtk/gtkinputdialog.c:514 +msgid "none" +msgstr "无" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- 已无提示 ---" +#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584 +msgid "(disabled)" +msgstr "(已失效)" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -#, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "已失效" +#: gtk/gtkinputdialog.c:577 +msgid "(unknown)" +msgstr "(未知)" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" -msgstr "" +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:662 +msgid "clear" +msgstr "清除" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "宽度:" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" +#: gtk/gtklabel.c:317 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "文件" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +#: gtk/gtklabel.c:332 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "大小:" +msgid "Selectable" +msgstr "删除" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "宽度:" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal scale" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:97 -#, fuzzy -msgid "Arrow direction" -msgstr "新增目录" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "" -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "第 %u 页" + +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:151 +#: gtk/gtknotebook.c:382 #, fuzzy -msgid "Layout style" -msgstr "字体样式:" +msgid "Scrollable" +msgstr "可缩放" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:161 +#: gtk/gtknotebook.c:390 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:125 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "间距:" - -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "第 %u 页" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -#, fuzzy -msgid "Default Spacing" -msgstr "间距:" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\" 第 %d 行" -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:266 +#: gtk/gtkpreview.c:135 msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:280 +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogress.c:139 msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +#, fuzzy +msgid "Bar style" +msgstr "字体样式:" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:141 +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#, fuzzy +msgid "Fraction" +msgstr "字体信息" + +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:120 +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrange.c:280 #, fuzzy -msgid "Curve type" -msgstr "新增" +msgid "Slider Width" +msgstr "平均宽度:" -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" +#: gtk/gtkrange.c:304 +#, fuzzy +msgid "Stepper Spacing" +msgstr "间距:" + +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:118 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "其它" + +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +#: gtk/gtkruler.c:148 +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "像素大小:" + +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" +#: gtk/gtkscale.c:158 +#, fuzzy +msgid "Draw Value" +msgstr "实际值" + +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "已失效" -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "已失效" + +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:228 +#: gtk/gtksettings.c:170 msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:236 -msgid "Pattern" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "删除" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "明度:" + +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "字体信息" + +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "套用" + +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:277 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "取消" -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "清除" -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "关闭" -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" msgstr "" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "求助" -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:287 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "求助" -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:288 +#, fuzzy +msgid "_Italic" +msgstr "斜体" -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "新增" -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "字体:" -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "确定" -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "点阵" -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "预览:" -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "红:" -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "储存" -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +#, fuzzy +msgid "Save _As" +msgstr "储存" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Bar style" -msgstr "字体样式:" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +#: gtk/gtktable.c:174 #, fuzzy -msgid "Fraction" -msgstr "字体信息" - -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +msgid "Row spacing" +msgstr "间距:" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -#, fuzzy -msgid "Slider Width" -msgstr "平均宽度:" - -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -#, fuzzy -msgid "Stepper Spacing" -msgstr "间距:" - -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "其它" - -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -#, fuzzy -msgid "Max Size" -msgstr "像素大小:" - -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 +#: gtk/gtktexttag.c:267 #, fuzzy -msgid "Draw Value" -msgstr "实际值" - -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" -msgstr "" +msgid "Text direction" +msgstr "新增目录" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "" - -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "已失效" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "已失效" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "明度:" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -#, fuzzy -msgid "Row spacing" -msgstr "间距:" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:616 +#, fuzzy +msgid "Cursor Visible" +msgstr "已失效" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "无法由 module_path 找到可载入模组: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- 已无提示 ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3294,94 +3200,198 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "已失效" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "平均宽度:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "文件" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +#, fuzzy +msgid "Widget" +msgstr "大小:" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3398,143 +3408,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "大小:" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "增加形式:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3647,11 +3657,36 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "明度:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b9d98fe771..819bd2d40f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-03 11:00+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: traditional Chinese \n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "記憶體不足以載入點陣圖像" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "不能讀入 GIF:%s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF 檔缺少了某些資料(可能檔案被截短了?)" @@ -138,43 +138,47 @@ msgstr "載入 GIF 時發生內部程序錯誤(%s)" msgid "GIF image loader can't understand this image." msgstr "GIF 檔案載入程序無法分析此圖像。" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621 +msgid "Bad code encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630 msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "記憶體不足以載入 GIF 檔" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "GIF 圖像已損壞(不正確的 LZW 壓縮資料)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "檔案好像不是 GIF 檔" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "不支援 %s 版本的 GIF 檔案格式" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF 檔案被截短或是不完整。" @@ -189,18 +193,18 @@ msgid "" "memory" msgstr "記憶體不足以載入圖像,試試退出其它應用程式來釋放記憶體" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "無法分配記憶體來載入 JPEG 檔" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "JPEG 品質一定在 0 至 100 之間;無法分析數值 '%s'。" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -242,43 +246,70 @@ msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔" msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "PNM 檔的第一個位元組不正確" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "無法辨識這個 PNM 檔的副格式" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "PNM 圖像檔的寬為 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "PNM 圖像檔的高為 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "PNM 最大的使用顏色數目為 0" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393 +#, fuzzy +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "PNM 最大的使用顏色數目為 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 +msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602 msgid "PNM image format is invalid" msgstr "PNM 圖像格式不正確" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "PNM 載入程序不支援這個 PNM 檔的副格式" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716 +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" +msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 +#, fuzzy +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "記憶體不足以載入 PNM 檔" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "PNM 圖像資料過早完結" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "記憶體不足以載入 PNM 檔" @@ -294,7 +325,7 @@ msgstr "不能取得圖像高度(TIFF 檔損壞)" msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "TIFF 圖像的寬度或高度為零" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "記憶體不足以開啟 TIFF 檔" @@ -302,15 +333,15 @@ msgstr "記憶體不足以開啟 TIFF 檔" msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "不能載入 TIFF 檔裡的 RGB 資料" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "不能開啟 TIFF 圖像" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose 程序失敗" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "不能載入 TIFF 圖像" @@ -327,424 +358,678 @@ msgstr "記憶體不足以載入 XBM 圖像檔" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "當載入 XBM 圖像時不能寫入暫存檔" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252 msgid "No XPM header found" msgstr "找不到 XPM 標頭" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -msgid "XPM has more than 31 chars per pixel" +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "PNM 圖像檔的寬為 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268 +#, fuzzy +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "PNM 圖像檔的高為 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276 +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#, fuzzy +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM 的每個像素佔多於 31 字元" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "不能讀入 XPM 色盤" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "當載入 XPM 圖像時不能寫入暫存檔" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 -msgid "can_activate" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "圖像標頭損壞" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +msgid "Image format unknown" +msgstr "不明圖像格式" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "圖像像素資料損壞" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區" + +#: gtk/gtkaccellabel.c:115 +msgid "Accelerator object" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 -msgid "Cell can get activate events." +#: gtk/gtkaccellabel.c:116 +msgid "The object monitored by this accelerator label" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:112 -msgid "visible" +#: gtk/gtkalignment.c:102 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "水平排列" + +#: gtk/gtkalignment.c:103 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" +msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 排列" + +#: gtk/gtkalignment.c:112 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "垂直排列" + +#: gtk/gtkalignment.c:113 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" +msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 排列" + +#: gtk/gtkalignment.c:121 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "水平縮放比率" + +#: gtk/gtkalignment.c:122 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" +msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 縮放比率" + +#: gtk/gtkalignment.c:130 +msgid "Vertical scale" +msgstr "垂直縮放比率" + +#: gtk/gtkalignment.c:131 +msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" +msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 縮放比率" + +#: gtk/gtkarrow.c:97 +msgid "Arrow direction" +msgstr "箭咀方向" + +#: gtk/gtkarrow.c:98 +msgid "The direction the arrow should point" +msgstr "箭咀所指的方向" + +#: gtk/gtkarrow.c:105 +msgid "Arrow shadow" +msgstr "箭咀陰影" + +#: gtk/gtkarrow.c:106 +msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +msgstr "箭咀周圍出現的陰影" + +#: gtk/gtkaspectframe.c:107 +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "水平排列" + +#: gtk/gtkaspectframe.c:108 +msgid "X alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 -msgid "Display the cell" +#: gtk/gtkaspectframe.c:114 +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "垂直排列" + +#: gtk/gtkaspectframe.c:115 +msgid "Y alignment of the child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:121 -msgid "xalign" +#: gtk/gtkaspectframe.c:121 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: gtk/gtkaspectframe.c:122 +msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 -msgid "The x-align." +#: gtk/gtkaspectframe.c:128 +msgid "Obey child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:132 -msgid "yalign" +#: gtk/gtkaspectframe.c:129 +msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 -msgid "The y-align." +#: gtk/gtkbbox.c:115 +msgid "Minimum child width" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:143 -msgid "xpad" +#: gtk/gtkbbox.c:116 +msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 -msgid "The xpad." +#: gtk/gtkbbox.c:124 +msgid "Minimum child height" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:154 -msgid "ypad" +#: gtk/gtkbbox.c:125 +msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 -msgid "The ypad." +#: gtk/gtkbbox.c:133 +msgid "Child internal width padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:165 -msgid "width" -msgstr "寬度" +#: gtk/gtkbbox.c:134 +msgid "Amount to increase child's size on either side" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 -msgid "The fixed width." +#: gtk/gtkbbox.c:142 +msgid "Child internal height padding" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:176 -msgid "height" -msgstr "高度" +#: gtk/gtkbbox.c:143 +msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 -msgid "The fixed height." +#: gtk/gtkbbox.c:151 +msgid "Layout style" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:187 -msgid "Is Expander" +#: gtk/gtkbbox.c:152 +msgid "" +"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " +"edge, start and end" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 -msgid "Row has children." +#: gtk/gtkbbox.c:160 +msgid "Secondary" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:197 -msgid "Is Expanded" +#: gtk/gtkbbox.c:161 +msgid "" +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 -msgid "Row is an expander row, and is expanded" +#: gtk/gtkbox.c:125 +msgid "Spacing" +msgstr "間隔" + +#: gtk/gtkbox.c:126 +msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125 -msgid "Pixbuf Object" -msgstr "Pixbuf 物件" +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 +msgid "Homogeneous" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 -msgid "The pixbuf to render." +#: gtk/gtkbox.c:136 +msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -msgid "Text" -msgstr "文字" +#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279 +msgid "Label" +msgstr "標籤" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 -msgid "Text to render" +#: gtk/gtkbutton.c:184 +msgid "" +"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " +"widget." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162 -msgid "Markup" +#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300 +msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 -msgid "Marked up text to render" +#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205 -msgid "Attributes" -msgstr "屬性" +#: gtk/gtkbutton.c:199 +msgid "Use stock" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +#: gtk/gtkbutton.c:200 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208 -msgid "Background color name" -msgstr "背景顏色名稱" +#: gtk/gtkbutton.c:207 +msgid "Border relief" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209 -msgid "Background color as a string" -msgstr "以字串方式表達的背景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:208 +msgid "The border relief style." +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216 -msgid "Background color" -msgstr "背景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:259 +msgid "Default Spacing" +msgstr "預設間隔" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217 -msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "以 GdkColor 方式表達的背景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:260 +msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242 -msgid "Foreground color name" -msgstr "前景顏色名稱" +#: gtk/gtkbutton.c:266 +msgid "Default Outside Spacing" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243 -msgid "Foreground color as a string" -msgstr "以字串方式表達的前景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:267 +msgid "" +"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " +"border" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250 -msgid "Foreground color" -msgstr "前景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:272 +msgid "Child X Displacement" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251 -msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "以 GdkColor 方式表達的前景顏色" +#: gtk/gtkbutton.c:273 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 -#: gtk/gtktextview.c:554 -msgid "Editable" -msgstr "可編輯" +#: gtk/gtkbutton.c:280 +msgid "Child Y Displacement" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbutton.c:281 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:103 +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "模式:" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:104 +msgid "Editable mode of the CellRenderer" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:113 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:114 +msgid "Display the cell" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:122 +msgid "xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:123 +msgid "The x-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:133 +msgid "yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:134 +msgid "The y-align." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:144 +msgid "xpad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:145 +msgid "The xpad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:155 +msgid "ypad" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:156 +msgid "The ypad." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:166 +msgid "width" +msgstr "寬度" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:167 +msgid "The fixed width." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:177 +msgid "height" +msgstr "高度" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:178 +msgid "The fixed height." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:188 +msgid "Is Expander" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:189 +msgid "Row has children." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:198 +msgid "Is Expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderer.c:199 +msgid "Row is an expander row, and is expanded" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 +msgid "Pixbuf Object" +msgstr "Pixbuf 物件" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 +msgid "The pixbuf to render." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156 +msgid "Text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163 +msgid "Markup" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 +msgid "Marked up text to render" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286 +msgid "Attributes" +msgstr "屬性" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208 +msgid "Background color name" +msgstr "背景顏色名稱" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209 +msgid "Background color as a string" +msgstr "以字串方式表達的背景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216 +msgid "Background color" +msgstr "背景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217 +msgid "Background color as a GdkColor" +msgstr "以 GdkColor 方式表達的背景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242 +msgid "Foreground color name" +msgstr "前景顏色名稱" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243 +msgid "Foreground color as a string" +msgstr "以字串方式表達的前景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250 +msgid "Foreground color" +msgstr "前景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251 +msgid "Foreground color as a GdkColor" +msgstr "以 GdkColor 方式表達的前景顏色" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276 +#: gtk/gtktextview.c:552 +msgid "Editable" +msgstr "可編輯" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "使用者可否修改文字" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292 msgid "Font" msgstr "字型" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285 msgid "Font description as a string" msgstr "以字串方式表達的字型描述" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "以 PangoFontDescription 結構表達的字型描述" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301 msgid "Font family" msgstr "字型集" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "字型集名稱,例如:Sans、Helvetica、Times、Monospace" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310 msgid "Font style" msgstr "字款" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319 msgid "Font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328 msgid "Font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339 msgid "Font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348 msgid "Font size" msgstr "字型大小" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367 msgid "Font points" msgstr "字型點數" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368 msgid "Font size in points" msgstr "以點數表達的字型大小" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font scale" msgstr "字型比例" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 msgid "Font scaling factor" msgstr "字型縮放比例" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426 msgid "Rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474 msgid "Underline" msgstr "底線" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475 msgid "Style of underline for this text" msgstr "此文字的底線款式" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511 msgid "Background set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "此標籤會否影響背景顏色" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523 msgid "Foreground set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524 msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgstr "此標籤會否影響前景顏色" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Editability set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532 msgid "Whether this tag affects text editability" msgstr "此標籤會否影響文字的可編輯性" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535 msgid "Font family set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "此標籤會否影響字型集" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539 msgid "Font style set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "此標籤會否影響字型款式" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543 msgid "Font variant set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547 msgid "Font weight set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551 msgid "Font stretch set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555 msgid "Font size set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "此標籤會否影響字型大小" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559 msgid "Font scale set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" msgstr "此標籤會否縮放字型" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579 msgid "Rise set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595 msgid "Strikethrough set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603 msgid "Underline set" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "此標籤會否影響底線" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114 -msgid "Pixbuf location" -msgstr "Pixbuf 位置" - -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115 -msgid "The relative location of the pixbuf to the text." -msgstr "" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 +msgid "Toggle state" +msgstr "切換狀態" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134 -msgid "pixbuf xalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 +msgid "The toggle state of the button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135 -msgid "The x-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 +msgid "Radio state" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145 -msgid "pixbuf yalign" +#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 +msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146 -msgid "The y-align of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160 +msgid "Indicator Size" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156 -msgid "pixbuf xpad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 +msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157 -msgid "The xpad of the pixbuf." -msgstr "" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "指示器間隔" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167 -msgid "pixbuf ypad" +#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 +msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168 -msgid "The ypad of the pixbuf." +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 +msgid "Active" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127 -msgid "Toggle state" -msgstr "切換狀態" - -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 -msgid "The toggle state of the button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 +msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 -msgid "Radio state" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 +msgid "Inconsistent" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 -msgid "Draw the toggle button as a radio button" +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 +msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:582 @@ -892,144 +1177,287 @@ msgstr "" msgid "_Palette" msgstr "調色盤(_P)" -#: gtk/gtkentry.c:386 -msgid "Text Position" -msgstr "文字位置" - -#: gtk/gtkentry.c:387 -msgid "The current position of the insertion point" -msgstr "插入點目前的位置" +#: gtk/gtkcombo.c:133 +msgid "Enable arrow keys" +msgstr "啟用箭咀鍵" -#: gtk/gtkentry.c:397 -msgid "Whether the entry contents can be edited" +#: gtk/gtkcombo.c:134 +msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:404 -msgid "Maximum length" -msgstr "最大長度" - -#: gtk/gtkentry.c:405 -msgid "Maximum number of characters for this entry" -msgstr "此項目的最大長度" - -#: gtk/gtkentry.c:413 -msgid "Visibility" -msgstr "" +#: gtk/gtkcombo.c:140 +msgid "Always enable arrows" +msgstr "永遠啟用箭頭" -#: gtk/gtkentry.c:414 +#: gtk/gtkcombo.c:141 msgid "" -"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " -"mode)" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:420 -msgid "Invisible character" -msgstr "隱形字元" +#: gtk/gtkcombo.c:147 +msgid "Case sensitive" +msgstr "區分大小寫" -#: gtk/gtkentry.c:421 -msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" -msgstr "用來遮蓋輸入內容的字元(在「密碼模式」裡)" +#: gtk/gtkcombo.c:148 +msgid "Whether list item matching is case sensitive" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 -msgid "Activates default" +#: gtk/gtkcontainer.c:207 +msgid "Resize mode" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 -msgid "" -"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " -"dialog) when Enter is pressed." +#: gtk/gtkcontainer.c:208 +msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:435 -msgid "Width in chars" +#: gtk/gtkcontainer.c:215 +msgid "Border width" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:436 -msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +#: gtk/gtkcontainer.c:216 +msgid "The width of the empty border outside the containers children." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 -msgid "Scroll offset" +#: gtk/gtkcontainer.c:224 +msgid "Child" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 -msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +#: gtk/gtkcontainer.c:225 +msgid "Can be used to add a new child to the container." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 -msgid "Cursor color" -msgstr "游標顏色" +#: gtk/gtkcurve.c:120 +msgid "Curve type" +msgstr "曲線類型" -#: gtk/gtkentry.c:457 -msgid "Color with which to draw insertion cursor" -msgstr "繪畫插入游標使用的顏色" +#: gtk/gtkcurve.c:121 +msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377 -msgid "Cut" -msgstr "剪下" +#: gtk/gtkcurve.c:129 +msgid "Minimum X" +msgstr "X 最小值" -#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379 -msgid "Copy" -msgstr "複製" +#: gtk/gtkcurve.c:130 +msgid "Minimum possible value for X" +msgstr "X 可能的最小值" -#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382 -msgid "Paste" -msgstr "貼上" +#: gtk/gtkcurve.c:139 +msgid "Maximum X" +msgstr "X 最大值" -#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389 -msgid "Input Methods" -msgstr "輸入法" +#: gtk/gtkcurve.c:140 +msgid "Maximum possible X value." +msgstr "X 可能的最大值" -#: gtk/gtkfilesel.c:502 -msgid "Filename" +#: gtk/gtkcurve.c:149 +msgid "Minimum Y" +msgstr "Y 最小值" + +#: gtk/gtkcurve.c:150 +msgid "Minimum possible value for Y" +msgstr "Y 可能的最小值" + +#: gtk/gtkcurve.c:159 +msgid "Maximum Y" +msgstr "Y 最大值" + +#: gtk/gtkcurve.c:160 +msgid "Maximum possible value for Y" +msgstr "Y 可能的最大值" + +#: gtk/gtkdialog.c:125 +msgid "Has separator" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:126 +msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:149 +msgid "Content area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:150 +msgid "Width of border around the main dialog area" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:157 +msgid "Button spacing" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:158 +msgid "Spacing between buttons" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:166 +msgid "Action area border" +msgstr "" + +#: gtk/gtkdialog.c:167 +msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:388 +msgid "Text Position" +msgstr "文字位置" + +#: gtk/gtkentry.c:389 +msgid "The current position of the insertion point" +msgstr "插入點目前的位置" + +#: gtk/gtkentry.c:399 +msgid "Whether the entry contents can be edited" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:406 +msgid "Maximum length" +msgstr "最大長度" + +#: gtk/gtkentry.c:407 +msgid "Maximum number of characters for this entry" +msgstr "此項目的最大長度" + +#: gtk/gtkentry.c:415 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:416 +msgid "" +"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " +"mode)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:423 +#, fuzzy +msgid "Has Frame" +msgstr "有調色盤" + +#: gtk/gtkentry.c:424 +msgid "FALSE removes outside bevel from entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:431 +msgid "Invisible character" +msgstr "隱形字元" + +#: gtk/gtkentry.c:432 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +msgstr "用來遮蓋輸入內容的字元(在「密碼模式」裡)" + +#: gtk/gtkentry.c:439 +msgid "Activates default" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:440 +msgid "" +"Whether to activate the default widget (such as the default button in a " +"dialog) when Enter is pressed." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:446 +msgid "Width in chars" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:447 +msgid "Number of characters to leave space for in the entry." +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:457 +msgid "Scroll offset" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:458 +msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" +msgstr "" + +#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356 +msgid "Cursor color" +msgstr "游標顏色" + +#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357 +msgid "Color with which to draw insertion cursor" +msgstr "繪畫插入游標使用的顏色" + +#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388 +msgid "Cut" +msgstr "剪下" + +#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390 +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393 +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "刪除" + +#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400 +msgid "Input Methods" +msgstr "輸入法" + +#: gtk/gtkfilesel.c:504 +msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" -#: gtk/gtkfilesel.c:503 +#: gtk/gtkfilesel.c:505 msgid "The currently selected filename." msgstr "現時所選擇的檔案名稱。" -#: gtk/gtkfilesel.c:509 +#: gtk/gtkfilesel.c:511 msgid "Show file operations" msgstr "顯示檔案處理" -#: gtk/gtkfilesel.c:510 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed." msgstr "應否顯示用來建立或處理檔案的按鈕。" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:631 +#: gtk/gtkfilesel.c:634 msgid "Directories" msgstr "目錄" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:651 +#: gtk/gtkfilesel.c:654 msgid "Files" msgstr "檔案" -#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816 +#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "無法讀取目錄:%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:751 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"availible to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilesel.c:977 msgid "Create Dir" msgstr "建立目錄" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176 +#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402 msgid "Delete File" msgstr "刪除檔案" -#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318 +#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544 msgid "Rename File" msgstr "改變檔案名稱" -#: gtk/gtkfilesel.c:1000 +#: gtk/gtkfilesel.c:1226 #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "目錄名稱 \"%s\" 中含有不允許存在於檔案名稱的符號" -#: gtk/gtkfilesel.c:1002 +#: gtk/gtkfilesel.c:1228 #, c-format msgid "" "Error creating directory \"%s\": %s\n" @@ -1038,39 +1466,39 @@ msgstr "" "建立目錄 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253 +#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "你可能使用了不允許存在於檔案名稱的符號。" -#: gtk/gtkfilesel.c:1011 +#: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n" msgstr "建立目錄 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n" -#: gtk/gtkfilesel.c:1045 +#: gtk/gtkfilesel.c:1271 msgid "Create Directory" msgstr "建立目錄" -#: gtk/gtkfilesel.c:1059 +#: gtk/gtkfilesel.c:1285 msgid "_Directory name:" msgstr "目錄名稱(_D):" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1073 +#: gtk/gtkfilesel.c:1299 msgid "Create" msgstr "建立" -#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: gtk/gtkfilesel.c:1117 +#: gtk/gtkfilesel.c:1343 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "檔案名稱 \"%s\" 中含有不允許存在於檔案名稱的符號" -#: gtk/gtkfilesel.c:1120 +#: gtk/gtkfilesel.c:1346 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" @@ -1079,26 +1507,26 @@ msgstr "" "刪除檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267 +#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "它可能含有不允許存在於檔案名稱的符號。" -#: gtk/gtkfilesel.c:1131 +#: gtk/gtkfilesel.c:1357 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "刪除檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1198 +#: gtk/gtkfilesel.c:1424 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263 +#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "檔案名稱 \"%s\" 含有不允許存在於檔案名稱的符號" -#: gtk/gtkfilesel.c:1251 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" @@ -1107,7 +1535,7 @@ msgstr "" "更改檔案名稱至 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1265 +#: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" @@ -1116,21 +1544,21 @@ msgstr "" "更改檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilesel.c:1275 +#: gtk/gtkfilesel.c:1501 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "更改檔案 \"%s\" 的名稱至 \"%s\" 時發生錯誤:%s" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1351 +#: gtk/gtkfilesel.c:1577 msgid "Rename" msgstr "改名" -#: gtk/gtkfilesel.c:1795 +#: gtk/gtkfilesel.c:2021 msgid "Selection: " msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:2407 +#: gtk/gtkfilesel.c:2633 #, c-format msgid "" "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment " @@ -1138,11 +1566,11 @@ msgid "" msgstr "" "檔案名稱 %s 不可以轉換到 UTF-8。請嘗試設定環境變數 G_BROKEN_FILENAMES。" -#: gtk/gtkfilesel.c:3275 +#: gtk/gtkfilesel.c:3501 msgid "Name too long" msgstr "名稱過長" -#: gtk/gtkfilesel.c:3277 +#: gtk/gtkfilesel.c:3503 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "無法轉換檔案名稱" @@ -1183,10 +1611,50 @@ msgstr "大小(_Z):" msgid "Preview:" msgstr "預覽:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1003 +#: gtk/gtkfontsel.c:1060 msgid "Font Selection" msgstr "字型選擇" +#: gtk/gtkframe.c:126 +msgid "Text of the frame's label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:133 +msgid "Label xalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:134 +msgid "The horizontal alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:143 +msgid "Label yalign" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:144 +msgid "The vertical alignment of the label." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184 +msgid "Deprecated property, use shadow_type instead." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:160 +msgid "Frame shadow" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:161 +msgid "Appearance of the frame border." +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:169 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkframe.c:170 +msgid "A widget to display in place of the usual frame label." +msgstr "" + #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -1199,6 +1667,33 @@ msgstr "Gamma 值" msgid "OK" msgstr "確定" +#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 +#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 +msgid "Shadow type" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +msgid "Handle position" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +msgid "Position of the handle relative to the child widget." +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +msgid "Snap edge" +msgstr "" + +#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +msgid "" +"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +"handlebox." +msgstr "" + #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. @@ -1207,6 +1702,14 @@ msgstr "確定" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "載入圖示時發生錯誤:%s" +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 +msgid "Image widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 +msgid "Child widget to appear next to the menu text" +msgstr "" + #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:181 msgid "Input" @@ -1297,1878 +1800,1291 @@ msgstr "(未知)" msgid "clear" msgstr "清除" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work -#. -#: gtk/gtkmain.c:474 -msgid "default:LTR" +#: gtk/gtklabel.c:280 +msgid "The text of the label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:324 -msgid "Page" -msgstr "頁" - -#: gtk/gtknotebook.c:325 -msgid "The index of the current page" -msgstr "本頁的索引" +#: gtk/gtklabel.c:287 +msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." +msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:333 -msgid "Tab Position" +#: gtk/gtklabel.c:293 +msgid "Use markup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:334 -msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +#: gtk/gtklabel.c:294 +msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:341 -msgid "Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 +msgid "Justification" +msgstr "對齊" + +#: gtk/gtklabel.c:309 +msgid "" +"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " +"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +"GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:342 -msgid "Width of the border around the tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:317 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "自訂色板" + +#: gtk/gtklabel.c:318 +msgid "" +"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " +"to underline." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:350 -msgid "Horizontal Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:325 +msgid "Line wrap" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:351 -msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:326 +msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:359 -msgid "Vertical Tab Border" +#: gtk/gtklabel.c:332 +#, fuzzy +msgid "Selectable" +msgstr "刪除" + +#: gtk/gtklabel.c:333 +msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:360 -msgid "Width of the vertical border of tab labels" +#: gtk/gtklabel.c:339 +msgid "Mnemonic key" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:368 -msgid "Show Tabs" +#: gtk/gtklabel.c:340 +msgid "The mnemonic accelerator key for this label." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:369 -msgid "Whether tabs should be shown or not" +#: gtk/gtklabel.c:348 +msgid "Mnemonic widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:375 -msgid "Show Border" +#: gtk/gtklabel.c:349 +msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:376 -msgid "Whether the border should be shown or not" +#: gtk/gtklayout.c:575 +msgid "X position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:382 -msgid "Scrollable" +#: gtk/gtklayout.c:576 +msgid "X position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:383 -msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +#: gtk/gtklayout.c:585 +msgid "Y position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:389 -msgid "Enable Popup" +#: gtk/gtklayout.c:586 +msgid "Y position of child widget" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:390 -msgid "" -"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " -"you can use to go to a page" +#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131 +msgid "Horizontal adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396 -msgid "Homogeneous" +#: gtk/gtklayout.c:596 +msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:397 -msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139 +msgid "Vertical adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "第 %u 頁" - -#: gtk/gtkrc.c:2796 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行" - -#: gtk/gtkrc.c:2799 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\"" - -#: gtk/gtkrc.c:3209 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +#: gtk/gtklayout.c:604 +msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" -#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:267 -msgid "Information" -msgstr "資訊" +#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 +msgid "Width" +msgstr "寬度" -#: gtk/gtkstock.c:268 -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#: gtk/gtklayout.c:612 +msgid "The width of the layout." +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:269 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" +#: gtk/gtklayout.c:620 +msgid "Height" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:270 -msgid "Question" -msgstr "問題" +#: gtk/gtklayout.c:621 +msgid "The height of the layout." +msgstr "" -#. FIXME these need accelerators when appropriate, and -#. * need the mnemonics to be rationalized +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkstock.c:275 -msgid "_Apply" -msgstr "套用(_A)" +#: gtk/gtkmain.c:538 +msgid "default:LTR" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:276 -msgid "_Bold" -msgstr "粗體(_B)" +#: gtk/gtkmenubar.c:147 +msgid "Menu bar accelerator" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:277 -msgid "_Cancel" -msgstr "取消(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:148 +msgid "Keybinding to activate the menu bar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:278 -msgid "_Clear" -msgstr "清除(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:155 +msgid "Style of bevel around the menubar" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:279 -msgid "_Close" -msgstr "關閉(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 +msgid "Internal padding" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:280 -msgid "_Copy" -msgstr "複製(_C)" +#: gtk/gtkmenubar.c:163 +msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:281 -msgid "C_ut" -msgstr "剪下(_U)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 +msgid "Image/label border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:282 -msgid "_Find" -msgstr "搜尋(_F)" +#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 +msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:283 -msgid "Find and _Replace" +#: gtk/gtkmisc.c:97 +msgid "X align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:284 -msgid "_Back" +#: gtk/gtkmisc.c:98 +msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:285 -msgid "_Forward" +#: gtk/gtkmisc.c:107 +msgid "Y align" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:286 -msgid "_Help" -msgstr "求助(_H)" +#: gtk/gtkmisc.c:108 +msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:287 -msgid "_Home" +#: gtk/gtkmisc.c:117 +msgid "X pad" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:288 -msgid "_Italic" +#: gtk/gtkmisc.c:118 +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:289 -#, fuzzy -msgid "_Center" -msgstr "新增" +#: gtk/gtkmisc.c:127 +msgid "Y pad" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:290 -#, fuzzy -msgid "_Fill" -msgstr "字體:" +#: gtk/gtkmisc.c:128 +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:291 -msgid "_Left" -msgstr "å·¦(_L)" +#: gtk/gtknotebook.c:324 +msgid "Page" +msgstr "頁" -#: gtk/gtkstock.c:292 -msgid "_Right" -msgstr "右(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:325 +msgid "The index of the current page" +msgstr "本頁的索引" -#: gtk/gtkstock.c:293 -msgid "_New" -msgstr "新增(_N)" +#: gtk/gtknotebook.c:333 +msgid "Tab Position" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:294 -msgid "_No" -msgstr "否(_N)" +#: gtk/gtknotebook.c:334 +msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:295 -msgid "_OK" -msgstr "確定(_O)" +#: gtk/gtknotebook.c:341 +msgid "Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:296 -msgid "_Open" -msgstr "開啟(_O)" +#: gtk/gtknotebook.c:342 +msgid "Width of the border around the tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:297 -msgid "_Paste" -msgstr "貼上(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:350 +msgid "Horizontal Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:298 -msgid "_Preferences" -msgstr "偏好設定(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:351 +msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:299 -msgid "_Print" -msgstr "列印(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:359 +msgid "Vertical Tab Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "列印預覽(_V)" +#: gtk/gtknotebook.c:360 +msgid "Width of the vertical border of tab labels" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:301 -msgid "_Properties" -msgstr "屬性(_P)" +#: gtk/gtknotebook.c:368 +msgid "Show Tabs" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "離開(_Q)" +#: gtk/gtknotebook.c:369 +msgid "Whether tabs should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 -msgid "_Redo" -msgstr "重做(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:375 +msgid "Show Border" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 -msgid "_Revert" -msgstr "復原(_R)" +#: gtk/gtknotebook.c:376 +msgid "Whether the border should be shown or not" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:305 -msgid "_Save" -msgstr "儲存(_S)" +#: gtk/gtknotebook.c:382 +msgid "Scrollable" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:306 -msgid "Save _As" -msgstr "另存新檔(_A)" +#: gtk/gtknotebook.c:383 +msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:307 -msgid "_Spell Check" -msgstr "檢查錯字(_S)" - -#: gtk/gtkstock.c:308 -msgid "_Stop" -msgstr "停止(_S)" - -#: gtk/gtkstock.c:309 -msgid "_Strikethrough" +#: gtk/gtknotebook.c:389 +msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:310 -msgid "_Underline" -msgstr "底線(_U)" - -#: gtk/gtkstock.c:311 -msgid "_Undo" -msgstr "還原(_U)" +#: gtk/gtknotebook.c:390 +msgid "" +"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " +"you can use to go to a page" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:312 -msgid "_Yes" -msgstr "是(_Y)" +#: gtk/gtknotebook.c:397 +msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 #, c-format -msgid "Zoom _100%" -msgstr "縮放 100%(_1)" - -#: gtk/gtkstock.c:314 -msgid "Zoom to _Fit" -msgstr "縮放至符合(_F)" - -#: gtk/gtkstock.c:315 -msgid "Zoom _In" -msgstr "拉近(_I)" - -#: gtk/gtkstock.c:316 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "拉遠(_O)" +msgid "Page %u" +msgstr "第 %u 頁" -#: gtk/gtktexttag.c:198 -msgid "Tag name" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:161 +msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:199 -msgid "Name used to refer to the text tag" +#: gtk/gtkoptionmenu.c:167 +msgid "Spacing around indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:224 -msgid "Background full height" +#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 +msgid "Position" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:225 +#: gtk/gtkpaned.c:117 msgid "" -"Whether the background color fills the entire line height or only the height " -"of the tagged characters" +"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:233 -msgid "Background stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:125 +msgid "Position Set" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:234 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +#: gtk/gtkpaned.c:126 +msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:259 -msgid "Foreground stipple mask" +#: gtk/gtkpaned.c:132 +msgid "Handle Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:260 -msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +#: gtk/gtkpaned.c:133 +msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:267 -msgid "Text direction" -msgstr "文字方向" - -#: gtk/gtktexttag.c:268 -msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" -msgstr "文字方向,例如左至右或右至左" - -#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571 -msgid "Justification" -msgstr "對齊" - -#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572 -msgid "Left, right, or center justification" -msgstr "向左、向右或是置中對齊" +#: gtk/gtkrc.c:2761 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行" -#: gtk/gtktexttag.c:386 -msgid "Language" -msgstr "語言" +#: gtk/gtkrc.c:2764 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\"" -#: gtk/gtktexttag.c:387 -msgid "Language engine code to use for rendering the text" +#: gtk/gtkrc.c:3173 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:394 -msgid "Left margin" +#: gtk/gtkpreview.c:134 +msgid "Expand" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581 -msgid "Width of the left margin in pixels" +#: gtk/gtkpreview.c:135 +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:404 -msgid "Right margin" +#: gtk/gtkprogress.c:122 +msgid "Activity mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591 -msgid "Width of the right margin in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:123 +msgid "" +"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600 -msgid "Indent" -msgstr "縮排" - -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601 -msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +#: gtk/gtkprogress.c:130 +msgid "Show text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:436 -msgid "Pixels above lines" +#: gtk/gtkprogress.c:131 +msgid "Whether the progress is shown as text" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525 -msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:138 +msgid "Text x alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:446 -msgid "Pixels below lines" +#: gtk/gtkprogress.c:139 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " +"in the progresswidget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535 -msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +#: gtk/gtkprogress.c:147 +msgid "Text y alignment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:456 -msgid "Pixels inside wrap" +#: gtk/gtkprogress.c:148 +msgid "" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545 -msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 +msgid "Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:483 -msgid "Wrap mode" +#: gtk/gtkprogressbar.c:132 +msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563 -msgid "" -"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610 -msgid "Tabs" +#: gtk/gtkprogressbar.c:140 +msgid "Orientation and growth of the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611 -msgid "Custom tabs for this text" +#: gtk/gtkprogressbar.c:148 +msgid "Bar style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:501 -msgid "Invisible" +#: gtk/gtkprogressbar.c:149 +msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:502 -msgid "Whether this text is hidden" -msgstr "此文字是否要隱藏" - -#: gtk/gtktexttag.c:515 -msgid "Background full height set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:157 +msgid "Activity Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:516 -msgid "Whether this tag affects background height" +#: gtk/gtkprogressbar.c:158 +msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:519 -msgid "Background stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:167 +msgid "Activity Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:520 -msgid "Whether this tag affects the background stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:168 +msgid "" +"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " +"(Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:527 -msgid "Foreground stipple set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:177 +msgid "Discrete Blocks" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:528 -msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +#: gtk/gtkprogressbar.c:178 +msgid "" +"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " +"style" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:563 -msgid "Justification set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:187 +msgid "Fraction" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:564 -msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:567 -msgid "Language set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:197 +msgid "Pulse Step" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:568 -msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +#: gtk/gtkprogressbar.c:198 +msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:571 -msgid "Left margin set" +#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:572 -msgid "Whether this tag affects the left margin" +#: gtk/gtkrange.c:256 +msgid "Update policy" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:575 -msgid "Indent set" +#: gtk/gtkrange.c:257 +msgid "How the range should be updated on the screen" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:576 -msgid "Whether this tag affects indentation" +#: gtk/gtkrange.c:266 +msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:583 -msgid "Pixels above lines set" +#: gtk/gtkrange.c:273 +msgid "Inverted" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +#: gtk/gtkrange.c:274 +msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:587 -msgid "Pixels below lines set" +#: gtk/gtkrange.c:280 +msgid "Slider Width" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:591 -msgid "Pixels inside wrap set" +#: gtk/gtkrange.c:281 +msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:592 -msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +#: gtk/gtkrange.c:288 +msgid "Trough Border" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:599 -msgid "Right margin set" +#: gtk/gtkrange.c:289 +msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:600 -msgid "Whether this tag affects the right margin" +#: gtk/gtkrange.c:296 +msgid "Stepper Size" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:607 -msgid "Wrap mode set" +#: gtk/gtkrange.c:297 +msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:608 -msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +#: gtk/gtkrange.c:304 +msgid "Stepper Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:611 -msgid "Tabs set" +#: gtk/gtkrange.c:305 +msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:612 -msgid "Whether this tag affects tabs" +#: gtk/gtkruler.c:118 +msgid "Lower" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:615 -msgid "Invisible set" +#: gtk/gtkruler.c:119 +msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:616 -msgid "Whether this tag affects text visibility" +#: gtk/gtkruler.c:128 +msgid "Upper" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:504 -msgid "Line Height" +#: gtk/gtkruler.c:129 +msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:505 -msgid "The height of a line" +#: gtk/gtkruler.c:139 +msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:514 -msgid "Column Width" -msgstr "欄寬" - -#: gtk/gtktextview.c:515 -msgid "The width of a column" -msgstr "欄的寬度" - -#: gtk/gtktextview.c:524 -msgid "Pixels Above Lines" +#: gtk/gtkruler.c:148 +msgid "Max Size" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:534 -msgid "Pixels Below Lines" +#: gtk/gtkruler.c:149 +msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:544 -msgid "Pixels Inside Wrap" +#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 +msgid "Digits" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:562 -msgid "Wrap Mode" +#: gtk/gtkscale.c:149 +msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:580 -msgid "Left Margin" +#: gtk/gtkscale.c:158 +msgid "Draw Value" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:590 -msgid "Right Margin" +#: gtk/gtkscale.c:159 +msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:618 -msgid "Cursor Visible" -msgstr "可見游標" - -#: gtk/gtktextview.c:619 -msgid "If the insertion cursor is shown" -msgstr "是否顯示插入游標" - -#: gtk/gtkthemes.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," -msgstr "無法由 module_path 找到可載入模組: \"%s\"," +#: gtk/gtkscale.c:166 +msgid "Value Position" +msgstr "" -#: gtk/gtktipsquery.c:181 -msgid "--- No Tip ---" -msgstr "--- 無提示 ---" +#: gtk/gtkscale.c:167 +msgid "The position in which the current value is displayed" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422 -msgid "Visible" -msgstr "可見" +#: gtk/gtkscale.c:174 +msgid "Slider Length" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 -msgid "Whether to display the column" +#: gtk/gtkscale.c:175 +msgid "Length of scale's slider" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 -msgid "Sizing" +#: gtk/gtkscale.c:183 +msgid "Value spacing" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 -msgid "Resize mode of the column" +#: gtk/gtkscale.c:184 +msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 -msgid "Width" -msgstr "寬度" +#: gtk/gtkscrollbar.c:76 +msgid "Minimum Slider Length" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 -msgid "Current width of the column" -msgstr "目前的欄寬" +#: gtk/gtkscrollbar.c:77 +msgid "Minimum length of scrollbar slider" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 -msgid "Minimum Width" -msgstr "最小寬度" +#: gtk/gtkscrollbar.c:85 +msgid "Fixed slider size" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 -msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "可接受的最小欄寬" +#: gtk/gtkscrollbar.c:86 +msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 -msgid "Maximum Width" -msgstr "最大寬度" +#: gtk/gtkscrollbar.c:93 +msgid "Backward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209 -msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "可接受的最大欄寬" +#: gtk/gtkscrollbar.c:94 +msgid "Display the standard backward arrow button" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 -msgid "Title" -msgstr "標題" +#: gtk/gtkscrollbar.c:101 +msgid "Forward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219 -msgid "Title to appear in column header" +#: gtk/gtkscrollbar.c:102 +msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226 -msgid "Clickable" -msgstr "可按下" +#: gtk/gtkscrollbar.c:109 +msgid "Secondary backward stepper" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 -msgid "Whether the header can be clicked" -msgstr "可否按下標頭" +#: gtk/gtkscrollbar.c:110 +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 -msgid "Widget" +#: gtk/gtkscrollbar.c:117 +msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 -msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +#: gtk/gtkscrollbar.c:118 +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243 -msgid "Alignment" -msgstr "排列" +#: gtk/gtksettings.c:145 +msgid "Double Click Time" +msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 -msgid "X Alignment of the column header text or widget" +#: gtk/gtksettings.c:146 +msgid "" +"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " +"click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -msgid "Reorderable" -msgstr "可重新排列" +#: gtk/gtksettings.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink" +msgstr "已失效" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 -msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +#: gtk/gtksettings.c:154 +msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 -msgid "Sort indicator" -msgstr "排序指示器" - -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 -msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "是否顯示排序指示器" +#: gtk/gtksettings.c:161 +#, fuzzy +msgid "Cursor Blink Time" +msgstr "已失效" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 -msgid "Sort order" +#: gtk/gtksettings.c:162 +msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 -msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +#: gtk/gtksettings.c:169 +msgid "Split Cursor" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 -msgid "Cyrillic (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:170 +msgid "" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/iminuktitut.c:126 -msgid "Inukitut (Transliterated)" +#: gtk/gtksettings.c:177 +msgid "Theme Name" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imthai-broken.c:177 -msgid "Thai (Broken)" +#: gtk/gtksettings.c:178 +msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#. ID -#: modules/input/imviqr.c:243 -msgid "Vietnamese (VIQR)" -msgstr "越南文(VIQR)" - -#. ID -#: modules/input/imxim.c:27 -msgid "X Input Method" -msgstr "X 輸入法" - -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "圖像標頭損壞" +#: gtk/gtksettings.c:185 +msgid "Key Theme Name" +msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -msgid "Image format unknown" -msgstr "不明圖像格式" +#: gtk/gtksettings.c:186 +msgid "Name of key theme RC file to load" +msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "圖像像素資料損壞" +#: gtk/gtkspinbutton.c:204 +msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區" +#: gtk/gtkspinbutton.c:211 +msgid "Climb Rate" +msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" +#: gtk/gtkspinbutton.c:212 +msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" +#: gtk/gtkspinbutton.c:222 +msgid "The number of decimal places to display" msgstr "" -#: gtk/gtkalignment.c:102 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "水平排列" - -#: gtk/gtkalignment.c:103 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" -msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 排列" - -#: gtk/gtkalignment.c:112 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "垂直排列" - -#: gtk/gtkalignment.c:113 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment" -msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 排列" - -#: gtk/gtkalignment.c:121 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "水平縮放比率" - -#: gtk/gtkalignment.c:122 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale" -msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 縮放比率" - -#: gtk/gtkalignment.c:130 -msgid "Vertical scale" -msgstr "垂直縮放比率" - -#: gtk/gtkalignment.c:131 -msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale" -msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 縮放比率" - -#: gtk/gtkarrow.c:97 -msgid "Arrow direction" -msgstr "箭咀方向" - -#: gtk/gtkarrow.c:98 -msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "箭咀所指的方向" - -#: gtk/gtkarrow.c:105 -msgid "Arrow shadow" -msgstr "箭咀陰影" - -#: gtk/gtkarrow.c:106 -msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" -msgstr "箭咀周圍出現的陰影" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:107 -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "水平排列" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:108 -msgid "X alignment of the child" +#: gtk/gtkspinbutton.c:231 +msgid "Snap to Ticks" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:114 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "垂直排列" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:115 -msgid "Y alignment of the child" +#: gtk/gtkspinbutton.c:232 +msgid "" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:121 -msgid "Ratio" -msgstr "比率" - -#: gtk/gtkaspectframe.c:122 -msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +#: gtk/gtkspinbutton.c:239 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:128 -msgid "Obey child" +#: gtk/gtkspinbutton.c:240 +msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "" -#: gtk/gtkaspectframe.c:129 -msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +#: gtk/gtkspinbutton.c:247 +msgid "Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:115 -msgid "Minimum child width" +#: gtk/gtkspinbutton.c:248 +msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:116 -msgid "Minimum width of buttons inside the box" +#: gtk/gtkspinbutton.c:255 +msgid "Update Policy" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:124 -msgid "Minimum child height" +#: gtk/gtkspinbutton.c:256 +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:125 -msgid "Minimum height of buttons inside the box" -msgstr "" +#: gtk/gtkspinbutton.c:264 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "明度:" -#: gtk/gtkbbox.c:133 -msgid "Child internal width padding" +#: gtk/gtkspinbutton.c:265 +msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:134 -msgid "Amount to increase child's size on either side" +#: gtk/gtkstatusbar.c:158 +msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "" -#: gtk/gtkbbox.c:142 -msgid "Child internal height padding" -msgstr "" +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:267 +msgid "Information" +msgstr "資訊" -#: gtk/gtkbbox.c:143 -msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:268 +msgid "Warning" +msgstr "警告" -#: gtk/gtkbbox.c:151 -msgid "Layout style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:269 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" -#: gtk/gtkbbox.c:152 -msgid "" -"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, " -"edge, start and end" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:270 +msgid "Question" +msgstr "問題" -#: gtk/gtkbbox.c:160 -msgid "Secondary" -msgstr "" +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:275 +msgid "_Apply" +msgstr "套用(_A)" -#: gtk/gtkbbox.c:161 -msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." -"g., help buttons." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:276 +msgid "_Bold" +msgstr "粗體(_B)" -#: gtk/gtkbox.c:125 -msgid "Spacing" -msgstr "間隔" +#: gtk/gtkstock.c:277 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" -#: gtk/gtkbox.c:126 -msgid "The amount of space between children." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:278 +msgid "_Clear" +msgstr "清除(_C)" -#: gtk/gtkbox.c:136 -msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:279 +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" -#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -msgid "Label" -msgstr "標籤" +#: gtk/gtkstock.c:280 +msgid "_Copy" +msgstr "複製(_C)" -#: gtk/gtkbutton.c:183 -msgid "" -"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " -"widget." -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:281 +msgid "C_ut" +msgstr "剪下(_U)" -#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219 -msgid "Use underline" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:282 +msgid "_Find" +msgstr "搜尋(_F)" -#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220 -msgid "" -"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " -"for the mnemonic accelerator key" +#: gtk/gtkstock.c:283 +msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:198 -msgid "Use stock" +#: gtk/gtkstock.c:284 +msgid "_Back" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:199 -msgid "" -"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkstock.c:285 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "Border relief" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "求助(_H)" -#: gtk/gtkbutton.c:207 -msgid "The border relief style." +#: gtk/gtkstock.c:287 +msgid "_Home" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:258 -msgid "Default Spacing" -msgstr "預設間隔" - -#: gtk/gtkbutton.c:259 -msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "_Italic" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 -msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:289 +#, fuzzy +msgid "_Center" +msgstr "新增" -#: gtk/gtkbutton.c:266 -msgid "" -"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " -"border" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Fill" +msgstr "字體:" -#: gtk/gtkbutton.c:271 -msgid "Child X Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "_Left" +msgstr "å·¦(_L)" -#: gtk/gtkbutton.c:272 -msgid "" -"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:292 +msgid "_Right" +msgstr "右(_R)" -#: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "Child Y Displacement" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:293 +msgid "_New" +msgstr "新增(_N)" -#: gtk/gtkbutton.c:280 -msgid "" -"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:294 +msgid "_No" +msgstr "否(_N)" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -msgid "Indicator Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:96 -msgid "Size of check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -msgid "Indicator Spacing" -msgstr "指示器間隔" - -#: gtk/gtkcheckbutton.c:104 -msgid "Spacing around check or radio indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 -msgid "Whether the menu item is checked." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150 -msgid "Inconsistent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 -msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:133 -msgid "Enable arrow keys" -msgstr "啟用箭咀鍵" - -#: gtk/gtkcombo.c:134 -msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:140 -msgid "Always enable arrows" -msgstr "永遠啟用箭頭" - -#: gtk/gtkcombo.c:141 -msgid "" -"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcombo.c:147 -msgid "Case sensitive" -msgstr "區分大小寫" - -#: gtk/gtkcombo.c:148 -msgid "Whether list item matching is case sensitive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:207 -msgid "Resize mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:208 -msgid "Specify how resize events are handled" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:215 -msgid "Border width" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:216 -msgid "The width of the empty border outside the containers children." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:224 -msgid "Child" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcontainer.c:225 -msgid "Can be used to add a new child to the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:120 -msgid "Curve type" -msgstr "曲線類型" - -#: gtk/gtkcurve.c:121 -msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcurve.c:129 -msgid "Minimum X" -msgstr "X 最小值" - -#: gtk/gtkcurve.c:130 -msgid "Minimum possible value for X" -msgstr "X 可能的最小值" - -#: gtk/gtkcurve.c:139 -msgid "Maximum X" -msgstr "X 最大值" - -#: gtk/gtkcurve.c:140 -msgid "Maximum possible X value." -msgstr "X 可能的最大值" - -#: gtk/gtkcurve.c:149 -msgid "Minimum Y" -msgstr "Y 最小值" - -#: gtk/gtkcurve.c:150 -msgid "Minimum possible value for Y" -msgstr "Y 可能的最小值" - -#: gtk/gtkcurve.c:159 -msgid "Maximum Y" -msgstr "Y 最大值" - -#: gtk/gtkcurve.c:160 -msgid "Maximum possible value for Y" -msgstr "Y 可能的最大值" - -#: gtk/gtkdialog.c:125 -msgid "Has separator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:126 -msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:149 -msgid "Content area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:150 -msgid "Width of border around the main dialog area" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:157 -msgid "Button spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:158 -msgid "Spacing between buttons" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:166 -msgid "Action area border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkdialog.c:167 -msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:125 -msgid "Text of the frame's label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:132 -msgid "Label xalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:133 -msgid "The horizontal alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:142 -msgid "Label yalign" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:143 -msgid "The vertical alignment of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:152 -msgid "Frame shadow" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:153 -msgid "Appearance of the frame border." -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:161 -msgid "Label widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkframe.c:162 -msgid "A widget to display in place of the usual frame label." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157 -#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147 -msgid "Shadow type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:184 -msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:192 -msgid "Handle position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:193 -msgid "Position of the handle relative to the child widget." -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:201 -msgid "Snap edge" -msgstr "" - -#: gtk/gtkhandlebox.c:202 -msgid "" -"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " -"handlebox." -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -msgid "Image widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125 -msgid "Child widget to appear next to the menu text" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:199 -msgid "The text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:206 -msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:212 -msgid "Use markup" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:213 -msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:228 -msgid "" -"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " -"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " -"GtkMisc::xalign for that." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:236 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "自訂色板" - -#: gtk/gtklabel.c:237 -msgid "" -"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " -"to underline." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:244 -msgid "Line wrap" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:245 -msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:251 -#, fuzzy -msgid "Selectable" -msgstr "刪除" - -#: gtk/gtklabel.c:252 -msgid "Whether the label text can be selected with the mouse." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:258 -msgid "Mnemonic key" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:259 -msgid "The mnemonic accelerator key for this label." -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:267 -msgid "Mnemonic widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:268 -msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:477 -msgid "X position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:478 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:487 -msgid "Y position" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:488 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131 -msgid "Horizontal adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:498 -msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139 -msgid "Vertical adjustment" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:506 -msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:514 -msgid "The width of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:522 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:523 -msgid "The height of the layout." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:147 -msgid "Menu bar accelerator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:148 -msgid "Keybinding to activate the menu bar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:155 -msgid "Style of bevel around the menubar" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250 -msgid "Internal padding" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmenubar.c:163 -msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:80 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:81 -msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:97 -msgid "X align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:98 -msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:107 -msgid "Y align" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:108 -msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:117 -msgid "X pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "" -"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:127 -msgid "Y pad" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "" -"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:158 -msgid "Size of dropdown indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkoptionmenu.c:164 -msgid "Spacing around indicator" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -msgid "Position" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:117 -msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:125 -msgid "Position Set" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:126 -msgid "TRUE if the Position property should be used" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:132 -msgid "Handle Size" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpaned.c:133 -msgid "Width of handle" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:134 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpreview.c:135 -msgid "" -"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:122 -msgid "Activity mode" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:123 -msgid "" -"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " -"is used when you're doing something that you don't know how long it will " -"take." -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:130 -msgid "Show text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:131 -msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkprogress.c:138 -msgid "Text x alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:295 +msgid "_OK" +msgstr "確定(_O)" -#: gtk/gtkprogress.c:139 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text " -"in the progresswidget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_Open" +msgstr "開啟(_O)" -#: gtk/gtkprogress.c:147 -msgid "Text y alignment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Paste" +msgstr "貼上(_P)" -#: gtk/gtkprogress.c:148 -msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " -"in the progress widget" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Preferences" +msgstr "偏好設定(_P)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203 -msgid "Adjustment" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Print" +msgstr "列印(_P)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:132 -msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "列印預覽(_V)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223 -msgid "Orientation" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_Properties" +msgstr "屬性(_P)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:140 -msgid "Orientation and growth of the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Quit" +msgstr "離開(_Q)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:148 -msgid "Bar style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Redo" +msgstr "重做(_R)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:149 -msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "_Revert" +msgstr "復原(_R)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:157 -msgid "Activity Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Save" +msgstr "儲存(_S)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:158 -msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "Save _As" +msgstr "另存新檔(_A)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:167 -msgid "Activity Blocks" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "_Spell Check" +msgstr "檢查錯字(_S)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:168 -msgid "" -"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " -"(Deprecated)" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Stop" +msgstr "停止(_S)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:177 -msgid "Discrete Blocks" +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:178 -msgid "" -"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Underline" +msgstr "底線(_U)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:187 -msgid "Fraction" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Undo" +msgstr "還原(_U)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:188 -msgid "The fraction of total work that has been completed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Yes" +msgstr "是(_Y)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:197 -msgid "Pulse Step" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:313 +#, c-format +msgid "Zoom _100%" +msgstr "縮放 100%(_1)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:198 -msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Zoom to _Fit" +msgstr "縮放至符合(_F)" -#: gtk/gtkprogressbar.c:208 -msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "Zoom _In" +msgstr "拉近(_I)" -#: gtk/gtkrange.c:256 -msgid "Update policy" -msgstr "" +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "拉遠(_O)" -#: gtk/gtkrange.c:257 -msgid "How the range should be updated on the screen" +#: gtk/gtktable.c:156 +msgid "Rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:266 -msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" +#: gtk/gtktable.c:157 +msgid "The number of rows in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:273 -msgid "Inverted" +#: gtk/gtktable.c:165 +msgid "Columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:274 -msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +#: gtk/gtktable.c:166 +msgid "The number of columns in the table" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:280 -msgid "Slider Width" +#: gtk/gtktable.c:174 +msgid "Row spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:281 -msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +#: gtk/gtktable.c:175 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:288 -msgid "Trough Border" +#: gtk/gtktable.c:183 +msgid "Column spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:289 -msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +#: gtk/gtktable.c:184 +msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:296 -msgid "Stepper Size" +#: gtk/gtktable.c:192 +msgid "Homogenous" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:297 -msgid "Length of step buttons at ends" +#: gtk/gtktable.c:193 +msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:304 -msgid "Stepper Spacing" +#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503 +msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkrange.c:305 -msgid "Spacing between step buttons and thumb" +#: gtk/gtktext.c:595 +msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:118 -msgid "Lower" +#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511 +msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:119 -msgid "Lower limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:603 +msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:128 -msgid "Upper" +#: gtk/gtktext.c:610 +msgid "Line Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:129 -msgid "Upper limit of ruler" +#: gtk/gtktext.c:611 +msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:139 -msgid "Position of mark on the ruler" +#: gtk/gtktext.c:618 +msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:148 -msgid "Max Size" +#: gtk/gtktext.c:619 +msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "" -#: gtk/gtkruler.c:149 -msgid "Maximum size of the ruler" +#: gtk/gtktexttag.c:198 +msgid "Tag name" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221 -msgid "Digits" +#: gtk/gtktexttag.c:199 +msgid "Name used to refer to the text tag" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:149 -msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +#: gtk/gtktexttag.c:224 +msgid "Background full height" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:158 -msgid "Draw Value" +#: gtk/gtktexttag.c:225 +msgid "" +"Whether the background color fills the entire line height or only the height " +"of the tagged characters" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:159 -msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +#: gtk/gtktexttag.c:233 +msgid "Background stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:166 -msgid "Value Position" +#: gtk/gtktexttag.c:234 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:167 -msgid "The position in which the current value is displayed" +#: gtk/gtktexttag.c:259 +msgid "Foreground stipple mask" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:174 -msgid "Slider Length" +#: gtk/gtktexttag.c:260 +msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" msgstr "" -#: gtk/gtkscale.c:175 -msgid "Length of scale's slider" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:267 +msgid "Text direction" +msgstr "文字方向" -#: gtk/gtkscale.c:183 -msgid "Value spacing" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:268 +msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +msgstr "文字方向,例如左至右或右至左" -#: gtk/gtkscale.c:184 -msgid "Space between value text and the slider/trough area" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 +msgid "Left, right, or center justification" +msgstr "向左、向右或是置中對齊" -#: gtk/gtkscrollbar.c:76 -msgid "Minimum Slider Length" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:386 +msgid "Language" +msgstr "語言" -#: gtk/gtkscrollbar.c:77 -msgid "Minimum length of scrollbar slider" +#: gtk/gtktexttag.c:387 +msgid "Language engine code to use for rendering the text" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:85 -msgid "Fixed slider size" +#: gtk/gtktexttag.c:394 +msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:86 -msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 +msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:93 -msgid "Backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:404 +msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:94 -msgid "Display the standard backward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 +msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:101 -msgid "Forward stepper" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 +msgid "Indent" +msgstr "縮排" -#: gtk/gtkscrollbar.c:102 -msgid "Display the standard forward arrow button" +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 +msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:109 -msgid "Secondary backward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:436 +msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "" -"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 +msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:117 -msgid "Secondary forward stepper" +#: gtk/gtktexttag.c:446 +msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "" -"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 +msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:145 -msgid "Double Click Time" +#: gtk/gtktexttag.c:456 +msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 -msgid "" -"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " -"click (in milliseconds)" +#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 +msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink" -msgstr "已失效" - -#: gtk/gtksettings.c:154 -msgid "Whether the cursor should blink" +#: gtk/gtktexttag.c:483 +msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "已失效" - -#: gtk/gtksettings.c:162 -msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" +#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 -msgid "Split Cursor" +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 -msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" -"left text" +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 +msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:177 -msgid "Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:501 +msgid "Invisible" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 -msgid "Name of theme RC file to load" -msgstr "" +#: gtk/gtktexttag.c:502 +msgid "Whether this text is hidden" +msgstr "此文字是否要隱藏" -#: gtk/gtksettings.c:185 -msgid "Key Theme Name" +#: gtk/gtktexttag.c:515 +msgid "Background full height set" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 -msgid "Name of key theme RC file to load" +#: gtk/gtktexttag.c:516 +msgid "Whether this tag affects background height" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:204 -msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" +#: gtk/gtktexttag.c:519 +msgid "Background stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:211 -msgid "Climb Rate" +#: gtk/gtktexttag.c:520 +msgid "Whether this tag affects the background stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:212 -msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +#: gtk/gtktexttag.c:527 +msgid "Foreground stipple set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:222 -msgid "The number of decimal places to display" +#: gtk/gtktexttag.c:528 +msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:231 -msgid "Snap to Ticks" +#: gtk/gtktexttag.c:563 +msgid "Justification set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:232 -msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " -"nearest step increment" +#: gtk/gtktexttag.c:564 +msgid "Whether this tag affects paragraph justification" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:239 -msgid "Numeric" +#: gtk/gtktexttag.c:567 +msgid "Language set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:240 -msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +#: gtk/gtktexttag.c:568 +msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:247 -msgid "Wrap" +#: gtk/gtktexttag.c:571 +msgid "Left margin set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:248 -msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +#: gtk/gtktexttag.c:572 +msgid "Whether this tag affects the left margin" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:255 -msgid "Update Policy" +#: gtk/gtktexttag.c:575 +msgid "Indent set" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:256 -msgid "" -"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +#: gtk/gtktexttag.c:576 +msgid "Whether this tag affects indentation" msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:264 -#, fuzzy -msgid "Value" -msgstr "明度:" +#: gtk/gtktexttag.c:583 +msgid "Pixels above lines set" +msgstr "" -#: gtk/gtkspinbutton.c:265 -msgid "Reads the current value, or sets a new value" +#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtkstatusbar.c:158 -msgid "Style of bevel around the statusbar text" +#: gtk/gtktexttag.c:587 +msgid "Pixels below lines set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:156 -msgid "Rows" +#: gtk/gtktexttag.c:591 +msgid "Pixels inside wrap set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:157 -msgid "The number of rows in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:592 +msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:165 -msgid "Columns" +#: gtk/gtktexttag.c:599 +msgid "Right margin set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:166 -msgid "The number of columns in the table" +#: gtk/gtktexttag.c:600 +msgid "Whether this tag affects the right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:174 -msgid "Row spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:607 +msgid "Wrap mode set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:175 -msgid "The amount of space between two consecutive rows" +#: gtk/gtktexttag.c:608 +msgid "Whether this tag affects line wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:183 -msgid "Column spacing" +#: gtk/gtktexttag.c:611 +msgid "Tabs set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:184 -msgid "The amount of space between two consecutive columns" +#: gtk/gtktexttag.c:612 +msgid "Whether this tag affects tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:192 -msgid "Homogenous" +#: gtk/gtktexttag.c:615 +msgid "Invisible set" msgstr "" -#: gtk/gtktable.c:193 -msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" +#: gtk/gtktexttag.c:616 +msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490 -msgid "Horizontal Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:502 +msgid "Line Height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:595 -msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:503 +msgid "The height of a line" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498 -msgid "Vertical Adjustment" +#: gtk/gtktextview.c:512 +msgid "Column Width" +msgstr "欄寬" + +#: gtk/gtktextview.c:513 +msgid "The width of a column" +msgstr "欄的寬度" + +#: gtk/gtktextview.c:522 +msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:603 -msgid "Vertical adjustment for the text widget" +#: gtk/gtktextview.c:532 +msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:610 -msgid "Line Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:542 +msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:611 -msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:560 +msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:618 -msgid "Word Wrap" +#: gtk/gtktextview.c:578 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:619 -msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +#: gtk/gtktextview.c:588 +msgid "Right Margin" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:616 +msgid "Cursor Visible" +msgstr "可見游標" + +#: gtk/gtktextview.c:617 +msgid "If the insertion cursor is shown" +msgstr "是否顯示插入游標" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "無法由 module_path 找到可載入模組: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:181 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- 無提示 ---" + #: gtk/gtktogglebutton.c:143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" @@ -3246,94 +3162,196 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:482 +#: gtk/gtktreeview.c:495 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:483 +#: gtk/gtktreeview.c:496 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:491 +#: gtk/gtktreeview.c:504 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:499 +#: gtk/gtktreeview.c:512 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:507 +#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421 +msgid "Visible" +msgstr "可見" + +#: gtk/gtktreeview.c:520 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:527 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:515 +#: gtk/gtktreeview.c:528 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:535 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:523 +#: gtk/gtktreeview.c:536 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:531 +#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262 +msgid "Reorderable" +msgstr "可重新排列" + +#: gtk/gtktreeview.c:544 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:551 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:539 +#: gtk/gtktreeview.c:552 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:559 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:547 +#: gtk/gtktreeview.c:560 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:567 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:555 +#: gtk/gtktreeview.c:568 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:583 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:578 +#: gtk/gtktreeview.c:591 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:579 +#: gtk/gtktreeview.c:592 msgid "Vertical space between cells" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:587 +#: gtk/gtktreeview.c:600 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:588 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Horizontal space between cells" msgstr "" +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172 +msgid "Whether to display the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180 +msgid "Current width of the column" +msgstr "目前的欄寬" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 +msgid "Sizing" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189 +msgid "Resize mode of the column" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197 +#, fuzzy +msgid "Fixed Width" +msgstr "寬度" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198 +#, fuzzy +msgid "Current fixed width of the column" +msgstr "目前的欄寬" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207 +msgid "Minimum Width" +msgstr "最小寬度" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208 +msgid "Minimum allowed width of the column" +msgstr "可接受的最小欄寬" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217 +msgid "Maximum Width" +msgstr "最大寬度" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 +msgid "Maximum allowed width of the column" +msgstr "可接受的最大欄寬" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 +msgid "Title to appear in column header" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235 +msgid "Clickable" +msgstr "可按下" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236 +msgid "Whether the header can be clicked" +msgstr "可否按下標頭" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245 +msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252 +msgid "Alignment" +msgstr "排列" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 +msgid "X Alignment of the column header text or widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +msgid "Wether the column can be reordered around the headers" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270 +msgid "Sort indicator" +msgstr "排序指示器" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271 +msgid "Whether to show a sort indicator" +msgstr "是否顯示排序指示器" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279 +msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +msgstr "" + #: gtk/gtkviewport.c:132 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " @@ -3350,143 +3368,143 @@ msgstr "" msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:389 +#: gtk/gtkwidget.c:388 #, fuzzy msgid "Widget name" msgstr "更新" -#: gtk/gtkwidget.c:390 +#: gtk/gtkwidget.c:389 msgid "The name of the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:396 +#: gtk/gtkwidget.c:395 msgid "Parent widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:397 +#: gtk/gtkwidget.c:396 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:404 +#: gtk/gtkwidget.c:403 msgid "Width request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:405 +#: gtk/gtkwidget.c:404 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:413 +#: gtk/gtkwidget.c:412 msgid "Height request" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:414 +#: gtk/gtkwidget.c:413 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:423 +#: gtk/gtkwidget.c:422 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:429 +#: gtk/gtkwidget.c:428 msgid "Sensitive" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:430 +#: gtk/gtkwidget.c:429 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:436 +#: gtk/gtkwidget.c:435 msgid "Application paintable" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:437 +#: gtk/gtkwidget.c:436 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:443 +#: gtk/gtkwidget.c:442 msgid "Can focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:444 +#: gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:450 +#: gtk/gtkwidget.c:449 msgid "Has focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:451 +#: gtk/gtkwidget.c:450 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:457 +#: gtk/gtkwidget.c:456 msgid "Can default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:458 +#: gtk/gtkwidget.c:457 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:464 +#: gtk/gtkwidget.c:463 msgid "Has default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:465 +#: gtk/gtkwidget.c:464 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:471 +#: gtk/gtkwidget.c:470 msgid "Receives default" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:472 +#: gtk/gtkwidget.c:471 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:478 +#: gtk/gtkwidget.c:477 msgid "Composite child" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:479 +#: gtk/gtkwidget.c:478 msgid "Whether the widget is composed of other widgets" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:485 +#: gtk/gtkwidget.c:484 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "格式:" -#: gtk/gtkwidget.c:486 +#: gtk/gtkwidget.c:485 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:492 +#: gtk/gtkwidget.c:491 msgid "Events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:493 +#: gtk/gtkwidget.c:492 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:500 +#: gtk/gtkwidget.c:499 msgid "Extension events" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:501 +#: gtk/gtkwidget.c:500 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1048 +#: gtk/gtkwidget.c:1047 msgid "Interior Focus" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:1049 +#: gtk/gtkwidget.c:1048 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" @@ -3599,11 +3617,39 @@ msgid "" "its component widgets." msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:126 +msgid "Inukitut (Transliterated)" +msgstr "" + #. ID #: modules/input/imipa.c:144 msgid "IPA" msgstr "" +#. ID +#: modules/input/imthai-broken.c:177 +msgid "Thai (Broken)" +msgstr "" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:243 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "越南文(VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:27 +msgid "X Input Method" +msgstr "X 輸入法" + +#~ msgid "Pixbuf location" +#~ msgstr "Pixbuf 位置" + #, fuzzy #~ msgid "He_x Value:" #~ msgstr "十六進位值:" -- 2.30.2